Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

там в видосах с русской озвучкой звук упакован в месте с видео в контейнер .BIK и чтобы теперь русская озвучка была в новых качественных видосах, нужно русскую дорожку вырезать со старых видосов и приклеить ее к новым качественнымвидосам и потом все это законвертить в .BIK, об этом я и говорю, не мог бы кто погемороить.

Замени файлы с видео и поставь заново русификатор звука. Я так сделал - все работает, только нужно сменить расширение вновь созданных файлов с *.tmp на *.bik.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Rezident-09

Ты же в 90-х родился :russian_roulette:

Ошибаешся в 80х

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, потому что у меня были свои консоли. И в 90 вы все играли строго на англ. версиях, никаких русификаторов, поэтому и истинные ценители МК должны сейчас продолжать играть строго на англ языке)

На сеге помню даже одна игра с "русско-грузинской озвучкой" была.Как вспомню на повЭрхность на повЭрхность :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mortal Kombat Komplete Edition [Улучшенные видеоролики]

-----------------------------------------------------------------------

http://rustorka.com/forum/viewtopic.php?t=145147

Кадр сравнения оригинала (PC) и то что выложено в первой ссылке (конверт. с PS3)

-----------------------------------------------------------------------

http://www.check2pic.ru/compare/30142/

Изменено пользователем Recast

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mortal Kombat Komplete Edition [Улучшенные видеоролики]

-----------------------------------------------------------------------

http://rustorka.com/forum/viewtopic.php?t=145147

Кадр сравнения оригинала (PC) и то что выложено в первой ссылке (конверт. с PS3)

-----------------------------------------------------------------------

http://www.check2pic.ru/compare/30142/

Кста а почему размер оригинала так сказать 13 ГБ а на русторке 7.29 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня один вопрос, будет русик текста или нет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня один вопрос, будет русик текста или нет ?

Он без сомнения будет, но когда именно, тяжелый вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он без сомнения будет, но когда именно, тяжелый вопрос.

вот это и напрягает, мне главное перевод башни, видео ролики на русском, меня вполне устраивают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хотябы меню перевели бы

в меню и так все понятно, просто в башне есть такие задания, что знание моего английского, немного не хватает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в меню и так все понятно, просто в башне есть такие задания, что знание моего английского, немного не хватает

Вот вам субтитры http://yadi.sk/d/Q1gG7w_q6p9sE

P.S. Халтура не моя(нашёл в инетах ,немного подправил),так что претензии по качеству перевода адресуйте не мне.Перевод вроде как не тестировался.

Изменено пользователем _siroja_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот вам субтитры http://yadi.sk/d/Q1gG7w_q6p9sE

P.S. Халтура не моя(нашёл в инетах ,немного подправил),так что претензии по качеству перевода адресуйте не мне.Перевод вроде как не тестировался.

а как и чем вскрыть и поправить перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот вам субтитры http://yadi.sk/d/Q1gG7w_q6p9sE

P.S. Халтура не моя(нашёл в инетах ,немного подправил),так что претензии по качеству перевода адресуйте не мне.Перевод вроде как не тестировался.

М-да, и правда, шрифты русские как-то впихнули, правда есть косяки. Например, буква Б маленькая ("б") отображается, как повёрнутая на 180 градусов налево, буква "g".

Насчёт точности перевода не скажу.

Что сказать: на безрыбье, и рак рыба.

UPD:

Править перевод не выйдет, там непонятный набор букв, вида: "Кшe жe cЯapТиe еoьи, Peйшeг?"

Придётся всё также ждать когда появится repacker .Texture2D

Изменено пользователем aka_sektor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а как и чем вскрыть и поправить перевод?

Я перевод не правил.Но если тебе хочетсо,то берёшь тулзу от Haoose'а,распаковываешь Coalesced.eng ,правишь что те надо в любом текстовым редакторе и собираешь всё назад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Vicont131 в общем, разобрался. Оно считывает файлы из папки демастера. Нужно скинуть русифицированный main.zzz с заменой, потом запустить ffviii_demaster_manager.exe из папки с игрой, он предложит заново разархивировать файлы, согласиться. Вроде бы все работает норм.
    • тут согласен оптимизон могли бы и подшлифовать. а вот дальше про сюжет не согласен, он хорош в том варианте в котором он есть. боевая система тоже очень хороша в своем жанре.
    • У нас в стране ютуб заблокирован. Поэтому игры годы мы тут делать не будем. Увы. Это он солгал. Он просто сам игры не делал никогда. Я имею ввиду вот прямо сам, лично, а не просто руководя кем-то. Пока ты будешь долго и нудно делать модельку в блендере, сойдя с ума от количества вершин, затем ее раскрашивать, затем анимировать, затем писать к ней код, и затем всё это тестировать, запуская одну и ту же сценку по 55 раз, ты уже не захочешь играть в свою игру. 
    • понятья не имею, но вроде как серьезно.
    • Это не правда, обижаются только на то когда уже знакомому персонажу полностью меняют облик и люди негодуют даже если цвет кожи и расу не трогали, а просто сильно изменили внешность. На счет не модельной внешности это тоже не совсем так, людям не нравятся откровенно некрасивые или когда актриса с которой была взята внешность намного посимпатичнее той что получилась в игре или опять же просто делают некрасивую модель уже существующей красивой в прошлом игровой героини.
    • Ясно, я в не в теме про этот скандал просто.
    • Если победила экспедиция, это говорит о том, как все плохо с играми.  В экспедиции, крутая музыка и анимации, но как бы на этом всё.  Оптимизации нету. Потому что локации это узкие коридоры, где на пути 1-2 противника. Но у людей логика, что раз у них на 3070 не лагает, то значит с оптимизацией все норм. Это не так работает.  Сюжет, затравка интересная, а потом всё рушится. Из спасения мира, игра превращается в семейную драму, лор которой нам не поясняют. Герои же этого мира, узнав правду о себе о мире в котором они живут, воспринимают это как должное. Никакого майнд брейка, никакого шока, даже помогают в конце убить себя, забыв напрочь цель, с которой они изначально собирались в к экспедицию. Густава, харизматичного, но скромного мастера по работе с люминой, у которого есть ученики, возлюбленная...ну была возлюбленная...меняют на Версо. У которого абсолютно неясные суицидальные цели. Да,типо можно сказать, что он пытается спасти так свою мать и заодно Маэль, но ему для этого не нужно подыхать, это факт. Сиэль потеряла мужа, и готова на всё, чтобы его вернуть, если бы можно было, но потом когда узнает что все таки можно...то нафиг оно надо, и сама тоже сдохнуть не против.  Люнэ как персонаж вообще теряется больше всех. Честно выглядела больше как разнообразие в женских рядах, чем как персонаж, ну и да, тоже не против сдохнуть в конце игры.  У игры мог быть хэппи энд. “Вернись в реальность, отдохни, потом приходи снова”. Все счастливы.  Никто не умирает, а те кто умер даже воскресают. Но как бы это же слишком просто. Боевая система...обычная? Без наличия парирования, я бы не сказал, что она сильно чем то выделяется. Точнее даже можно сказать, что парирование забирает на себя внимание со всех ее плюсов и минусов. То есть боевая система, больше про нажми кнопку в тайминг, чем про все остальное. Предметы, деньги, и скилы не имеют какого-то решающего значения в ней. 
    • Это он по серьёзке или как шутку?  Кажется, что шутка, но на самом деле хз )
    • Чучел — это чёрный мультяшный комок с ножками, который, по всей видимости, показался неграм недостаточно чёрным, а потому те потребовали перекрасить его в рыжий. Да, маразм крепчал.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×