Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Dishwasher: Vampire Smile

Spoiler
Spoiler

The Dishwasher: Vampire Smile — это сиквел Dead Samurai. Игра является двухмерным платформером, сюжет которого построен на динамичных боевых действиях и стилизованной графике. Нас порадуют двумя одиночными кампаниями, 50 аркадными заданиями и бесконечным режимом Dish Challenge. Если вас радуют эффектные и разрушительные виды вооружения, то вас игра, безусловно, заинтересует.

 

Spoiler

Процессор: Двухядерный с частотой 2,5 Гц

ОЗУ: 2 Гб памяти для x86, 3 Гб для x64.

Видеокарта: с поддержкой DirectX 9c (shader model 3.0).

Свободное место на жестком диске: 1гб

Геймпад

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так понимаю , предлагается порт перевода от моей команды X360 Localization Team ? вроде как никто больше не переводил эту игру на xbox !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я так понимаю , предлагается порт перевода от моей команды X360 Localization Team ? вроде как никто больше не переводил эту игру на xbox !

Возможно имеется ввиду перевод порта игры.

Ее нашинский хацкер портировал на ПеКарню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предлагается перевести, портированную на ПК версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а , ясно. просто подумал что с бокса перевод хотите взять. Если будет нужен , берите , только там его нужно будет подправить малец и перевести ругательства и слэнг - мы их пропустили

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому интересно - выкладываю первую тридцатиминутную серию прохождения игры, чтобы можно было оценить объем переводимого текста http://www.youtube.com/watch?v=X9W7mn1z5yU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому интересно - выкладываю первую тридцатиминутную серию прохождения игры, чтобы можно было оценить объем переводимого текста http://www.youtube.com/watch?v=X9W7mn1z5yU

Как же это низко... совать летсплей под предлогом "Оценить объём переводимого текста". Ты бы ещё написал "Если понравиться, подписывайтесь на канал."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока переводить не стоит. Игра до конца не проходится, и автор сказал, что исправлять уже не будет, так как разработчики официально портируют игру на ПК.

Скоро игра выходит официально. Я прекратил поддержку своего порта. Ждите релиз от Ska Studio этим летом. Официальный порт будет гораздо лучше.

А бояться мне нечего. Студия не станет связываться с нашей судебной системой из-за одной игры, да и Джеймс не особо расстроился.

Для Майкрософт же все эти события только на руку. Я сделал им мощную PR-компанию. Это позволит эффективно продать игру двухлетней давности, про которую давно все забыли. На ПК про эту игру до недавнего времени вообще почти никто не знал.

Я пока сосредоточу все силы на исследовании внутренностей движка UE3 и Gears of War 2. Посмотрим, что получится.

Изменено пользователем zEROma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The_Dishwasher_Vampire_Smile вышла на ПК. Планируется ли перевод? :rolleyes:

Софт надо писать для бинарного текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрю, "карандашный" стиль картинки сильно знакомый. А этож Salt and Sanctuary! И правда, их тоже Ska делали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С текстом решил дело. Кириллица в игре:

Spoiler

6eefc4517a72.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможность сделать руиск появилась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра кстати отличная. Странно, что особо народ не заинтересовался переводить. Сюжетные вставки то я сам осилю, но вот переводить названия приемов и оружия, это для меня "тихий ужас".

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      After the Collapse
      Платформы: PC Разработчик: Anarkis Gaming Издатель: Anarkis Gaming Дата выхода: 9 сентября 2022 года Steam: Купить After the Collapse
    • Автор: 0wn3df1x
      Day of Defeat

      Метки: Шутер от первого лица, Вторая мировая война, Для нескольких игроков, Шутер, Экшен Платформы: PC Разработчик: Valve Издатель: Valve Дата выхода: 1 мая 2003 года Отзывы Steam: 4304 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сдается мне, сэр, скоро в каждом уважающем себя государстве откроется интернет-филиал Северной Кореи. И это было бы так смешно, если бы не было так грустно. Наши правнуки будут удивляться тому, что когда-то интернет был свободным.
    • Ну в принципе да.  
    • В британии устанавливают новые правила безопасности в интернете… ресурсы делят на категории доступа — если ресурс не соответствует мечталкам власти — на него вешают высшую категорию, доступ  к которой по паспорту и строго записывается и передается правительству. Так же будет записываться вся активность и передаваться кому нужно  К примеру — Википедия подав в суд на британское правительство (ну на данный закон) — довыеживались (суд послал их нафиг) и рискуют загреметь в категорию А (или 1 — хз как там точно будет). Т.е. доступ строго по паспорту , время входа, время выхода, и все странички + время на данных страницах будет записано в логи)  — ожидаю налета вечно страдающей либероты, которая начнет выть о том, что пипец жизни в британии нет — сплошная Северная Корея … 
    • Причём тут 5090?  А что ты скажешь владельцам несчастных 5050\5060? physx это разработка Ageia, знаю.
    • он автоматически обновляется при запуске, через сеть на сервере разработчика лаунчера
    • Ну, после пару банок жигулевского не только аномальные зоны почудятся   
    • Как Нейросеть Qwen подключить к XUnityAutoTranslator. Qwen — это китайская линейка LLM от Alibaba Cloud, и её можно подключить как переводчик. В XUnityAutoTranslator он официально не прописан, но можно: Взять API Qwen с ModelScope или DashScope (у Alibaba есть два входа).
      Настроить в конфиге XUnity «Custom Translation Endpoint» — по сути, указать адрес, куда отправлять запросы и формат.
      Сделать маленький скрипт-прокладку, который принимает запрос от XUnity и пересылает его в Qwen API, возвращая чистый перевод. Плюсы Qwen: Китайский → русский он обычно переводит лучше, чем Google.
      Бесплатная квота есть (обычно 1—2 миллиона токенов в месяц). Минусы: Нужна регистрация на Alibaba Cloud и верификация (иногда требует номер телефона).
      Документация у них на китайском и английском, придётся повозиться.
       
    • Инструкция от ChatGPT, как встроить ChatGPT в XUnityAutoTranslator, чтобы он переводил китайский → русский прямо во время игры. Что понадобится 1. **XUnityAutoTranslator** — свежая версия с GitHub: https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator (а не с мод-репаков).
      2. **API-ключ OpenAI**    * Берётся на [ platform.openai.com ]( https://platform.openai.com/account/api-keys ).
         * Ключ формата `sk-...`.
         * Нужна любая платная подписка (даже минимальная), т.к. бесплатки нет.
      3. Немного правки `config.ini` и пары файлов XUnity.  Настройка  1. Устанавливаем XUnityAutoTranslator * Скачиваешь архив.
      * Распаковываешь в папку с игрой (там, где `.exe` Unity).
      * Первый запуск игры создаст папку `BepInEx` и `AutoTranslator` с `Config.ini`. 2. Редактируем `Config.ini` Находим блок: ```ini
      [Service]
      Endpoint=
      FallbackService=
      ``` Меняем на: ```ini
      [Service]
      Endpoint=custom
      FallbackService=Google 3. Создаём скрипт-посредник XUnity не умеет напрямую в ChatGPT API, поэтому нужен небольшой **HTTP-прокси**, который будет: * Принимать запрос от XUnity
      * Отправлять его в ChatGPT API
      * Возвращать перевод Можно: * Использовать готовый прокси (например, [gpt-translate-proxy](https://github.com/hylarucoder/gpt-translator-proxy))
      * Или я могу дать готовый скрипт на Python, который ты запустишь локально.  4. Прописываем API-ключ В конфиг прокси вставляешь свой ключ: ```ini
      OPENAI_API_KEY=sk-xxxx
      MODEL=gpt-3.5-turbo
      LANG_PAIR=zh->ru (можно и GPT-4, если хочешь покачественнее, но выйдет дороже)  5. Запускаем прокси и игру * Запускаешь прокси-скрипт (он слушает, например, на `http://127.0.0.1:5000`)
      * В `Config.ini` XUnity прописываешь: ```ini
      CustomEndpoint=http://127.0.0.1:5000/translate
      ``` * Запускаешь игру — все китайские строки будут улетать в ChatGPT и возвращаться уже на русском. Если сделать всё правильно, у тебя получится **реальный перевод ChatGPT прямо в игре**, без копипасты и пакетной обработки.
    • а надо както обновлять лаунчер?  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×