Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Fez

banner_pr_fez.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Инди, Platformer

Разработчик: Polytron Corporation

Дата выхода на PC: 1 мая 2013 года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
An XNB file is a XNA Game Studio Express XNA Framework Content Pipeline Binary file

Спрашивайте тех, кто Террарию разбирал. там такой же формат был.

Вытащил шрифты и текст.

Можете начинать переводить.

Насчет обратной вставки всего этого в игру пока ничего сказать не могу.

Текст: http://games-gen.com/FEZ_texts.rar

Шрифты: http://games-gen.com/FEZ_fonts.rar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вытащил шрифты и текст.

Можете начинать переводить.

Насчет обратной вставки всего этого в игру пока ничего сказать не могу.

Текст: http://games-gen.com/FEZ_texts.rar

Шрифты: http://games-gen.com/FEZ_fonts.rar

А шрифты там так и были в виде png+xml или ты xnb распаковал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята добавьте меня к переводу пожалуйста !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я почитал, что вы там попереводили. Там много пунктуационных ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я почитал, что вы там попереводили. Там много пунктуационных ошибок.

Во-первых, это народный перевод, так что любой человек может предложить любой вариант перевода.

Во-вторых, он только начался и то, что там понаписали никак не корректировали, этим займутся, когда будет готово 100% перевода.

В-третьих, если такой умный, то на нотабеноиде мог бы предложить "правильный" вариант перевода(никто не отрицает его верность, но иногда можно будет перевести лучше).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во-первых, это народный перевод, так что любой человек может предложить любой вариант перевода.

Во-вторых, он только начался и то, что там понаписали никак не корректировали, этим займутся, когда будет готово 100% перевода.

В-третьих, если такой умный, то на нотабеноиде мог бы предложить "правильный" вариант перевода(никто не отрицает его верность, но иногда можно будет перевести лучше).

Пунктуация - это знаки препинания, а не правильность перевода с английского на русский. И я не знаю, как на этом сайте править перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А шрифты там так и были в виде png+xml или ты xnb распаковал?

Там все в xnb

И я не знаю, как на этом сайте править перевод.

Кнопка есть справа от русского текста )

Еще раз, для тех кто не понял - как вставить текст и шрифты обратно в игру - я сказать пока не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, пришлось пиратку качать, чтоб глянуть игру изнутри,.. а то пока нет денег купить в стиме ((

Шрифты я могу сделать, потестить как русская сборка будет себя вести.

Только в текст игры не хочу лезть, потому что спойлеры...)

Поэтому корректность и грамотность перевода останется на ком-нибудь другом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, NoiseDoll, Ждём Вас на http://notabenoid.com/book/40084

перевод редактируется, русские шрифты я из terraria дёрнул

упихнуть всё обратно пока тоже не получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачала игру, глянула ресурсы подробнее, а там облом. Что-то я не подумала, что ресурсы в игре на XNA будут паковать в такие архивы...

Нашла программу fez_parser от fesh0r, но она умеет лишь распаковывать.

Какие есть варианты...

Первый вариант: просто положить файлы локализации в отдельную папку и попытаться заставить игру читать из неё.

Я попыталась подменить путь до шрифтов, но видимо игра упорно пытается искать его в архиве, поэтому не находится. Щас попробую взять декомпилятор для .net, мож в нём получиться переписать...

Второй вариант: разобраться в fez_parser и сделать на его основе запаковщик ресурсов. Я в Питоне не особо разбираюсь, но глянув код, нашла, что там есть такие функции как write и pack, они написаны, но в самой программе не используются. Вполне вероятно что их можно использовать, чтобы написать программу для запаковки. Также можно попробовать написать автору этой программы.

Ну и третий вариант - написать самому автору игры... Но почитав про Фиша Фила, я совсем не уверена, что он пойдёт на встречу, а может ещё и в суд подаст, что мы копаемся в его игре без разрешения :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NoiseDoll,

Притом xna ещё и закодированы :D

про первый вариант не подумал как-то, спасибо :), но думаю после удаления .pak она вообще перестанет запускаться.

второй да, есть такие функции, можно попросить умельцев, только у меня таких знакомых нет :) на форуме xentax у меня не получилось зарегиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на форуме xentax у меня не получилось зарегиться

Там давно уже платная регистрация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там давно уже платная регистрация.

Я это и имел ввиду :), а на ПП у меня денег нету, не суть в общем.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      TUROK 3 SHADOW OF OBLIVION REMASTERED.

      Год выпуска: 2000 (оригинал N64)/ 2023 (переиздание)

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Разработчик: Nightdive Studios, Iguana Entertainment

      Издатель: Nightdive Studios

      Платформа: Windows

      Версия: 1.0.2208

      Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский

      Язык озвучки: английский
       
      Завершите охоту в эпическом финале трилогии о Туроке. Действие начинается сразу после событий Turok 2: Seeds of Evil, где главные герои Джозеф и Даниэль Огненное Семя из генеалогического древа Турок сражаются с главным антагонистом Обливиона и его последователями, Пожирателями плоти.
      Turok 3 Shadow of Oblivion Remastered — это точная реставрация классического шутера от первого лица, первоначально выпущенного в 2000 году для Nintendo 64, обновленного с помощью фирменного движка KEX от Nightdive для игры на современных игровых устройствах с разрешением до 4K и частотой 120 кадров в секунду.
      Он присоединится к популярным ремастерам Turok и Turok 2: Seeds of Evil завершая трилогию. Ремастер отличается улучшенным игровым процессом, текстурами высокого разрешения, улучшенным освещением и рендерингом, а также поддержкой геймпадов.

      Я понимаю что тут примитивный сюжет и минимум текста, но всё-же хотелось-бы перевод.



Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×