Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


Разработчик: Double Fine Productions
Издатель: Electronic Arts
Платформа: PC
Официальный сайт: http://www.brutallegend.com/
Жанры: Action / 3D / 3rd Person
Релиз на PC: 26 февраля 2013 г.

Spoiler

Тим Шафер и компания Double Fine Productions представляет игру Brutal Legend, боевик от третьего лица, изобилующий сражениями, потрясающий качеством изображения и захватывающим сюжетом.

Игра Brutal Legend повествует о жизни Эдди Риггза, человека, который занимается техническим обслуживанием музыкальных групп во время гастролей. Когда кому-то нужно настроить гитару или вынести на сцену оборудование, все зовут Эдди. Эдди обожает скоростные автомобили и обладает редкостной памятью – он помнит все альбомы всех групп, играющих в жанре хэви-металл, а также наизусть знает слова всех песен из этих альбомов. Он всегда чувствовал, что он живет не в свою эпоху, ему всегда хотелось жить в прошлом, во времена настоящей музыки.

Однажды ночью на одной из сцен произошел несчастный случай, и Эдди потерял сознание. Кровь Эдди попала на пряжку его ремня – подарок отца – в результате чего произошло необъяснимое: Эдди попал в странный мир, который в то же время был очень знаком для него, ведь в этом мире ожили все обложки альбомов и слова песен, которые Эдди знал наизусть. В этом мире правит злой император Довикул и его армия демонов, которые превратили людей в рабов.

Под предводительством Ларса Хэлфорда, его сестры Литы и загадочной Офелии люди еще не потеряли последнюю надежду. Однако им нужен кто-то, кто мог бы объединить всех перед лицом общей опасности. Эдди возглавит восстание людей, и мир окунется в век металла.


Spoiler



Spoiler

brutal-legend-src-rus%20(6)_656x369.jpgbrutal-legend-src-rus%20(7)_656x369.jpgbrutal-legend-src-rus%20(8)_656x369.jpgbrutal-legend-src-rus%20(9)_656x369.jpgbrutal-legend-src-rus%20(11)_656x369.jpg


Страница в стиме

http://notabenoid.com/book/38443/ Изменено пользователем KlinOK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может все таки Распутин? Думаю выбирать С или З надо так, чтобы слух не резало.

http://i33.fastpic.ru/big/2014/0210/d0/5f3...4f999561fd0.jpg

на картинке персонаж из игры Psychonauts

"В Psychonauts игрок управляет Разом (кратко от Разпутин)" wikipedia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

rarka

Первое и все больше всего растроило - измененное название тачки Эдди. Раньше это было просто Бес, а теперь чертяка. Конечно, извините, но звучит новое имя слишком глупо и по-детски. Вызов Беса звучит лучше чем "вызов чертяки", или хотя бы вызов черта было бы тоже не плохо.

Ну это твое личное мнение, мне вот, кажется что Чертяка больше подходит, да и народ на ноте предпочел этот вариант...

 

Spoiler

2808cef2b878.jpg

Хочу выяснить вот на этом экране, как вообще управлять? Жму кнопки которые на экране, но ничего не происходит, я думал это баг русификации.

http://i33.fastpic.ru/big/2014/0210/8f/f02...49e9122168f.jpg

Хз, надо проверить. Может ты просто головы в автокузне не купил?

Еще в гл. меню видно смену наваний пунктов с англ. на русс и обратно. Наврено, из-за смены картинки и анимации. Так просто ради интереса: будите с этим что-то делать? Если это слишком сложно, думаю не стоит.

писалось уже сто раз, что это - видео и переделывать его очень сложно, да и никто не согласился помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ на ноте предпочел этот вариант...

4 варианта? Я бы тоже выбрал бы чертяку из этих вариантов. Я хотел сказать, что это уменьшительно-ласкательное или просто изменено на задорный лад. Я бы предпочел обычный вариант. Как в оригинале называлась тачка?

Может ты просто головы в автокузне не купил?

Они вроде 0 стоят. Куплены все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

rarka

Как в оригинале называлась тачка?

Deuce

Они вроде 0 стоят. Куплены все.

Вот как на ноте эта строка звучит: /Follow/ /Move/ Select Head /Attack/ Swap Head /Cancel/ Exit,

а вот как мы перевели: /Follow/ /Move/ Выбор головы /Attack/ Смена головы /Cancel/ Выход

Вечером посмотрю еще в оригинальном файле, может неправильно перенеслось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а в оригинальном файле вообще вот такое написано:

/kBI_UI_DPadLeft/ /kBI_UI_DPadRight/ Select Head /kBI_Accept/ Swap Head /kBI_Cancel/ Exit

Эх, буду разбираться...

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец добрался до игры. Перевод сидит как влитой. Спасибо за труд!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, почти прошел, застрял седня с офелией у моря.

Русик неплохой, вот что заметил:

1) Буква пропущена

 

Spoiler

ff35ac717122.png

2) Иконки клавишь у голов

 

Spoiler

d5f23a3a47cf.png

3) У трех гитар в описании

 

Spoiler

3151751c8780.png

точно атаки, не урона?

4) В мульте

 

Spoiler

9ea5cbefbb31.png

написали бы лучше одно из них "в меню", чем 2 выхода

5) Ну и последнее. Не зря тут спорили на счет французкого поцелуя. С Офелией то нормально, но перед этим в хохме к монстру звучит лажево :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы версию русификатора на Linux версию игры. Переврдить ничего же не надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

rarka

Русификатор подходит и для Linux, только нужно качать нормальную, незапакованную версию из вот этого поста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
rarka

Русификатор подходит и для Linux, только нужно качать нормальную, незапакованную версию из вот этого поста.

а чем инсталлятор для wndows плох?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а чем инсталлятор для wndows плох?

Тем что Linux нативно не поддерживает Win PE исполняемые файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем что Linux нативно не поддерживает Win PE исполняемые файлы.

Это естественно виндузятский установщик не работает на линуксе. Как и наоборот. Что если попросить отвественного за инсталлятора зделать установщик для линукса?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут один чудила в Стиме собирает себе деньги за ваш перевод :smile:

Оформил себе группку и выкладывает там русификаторы :happy:

BiOS [автор] 7 ч. назад

Если вам нравится работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

WMR — R299366389722

WMZ — Z157642708636

ЯД — 410011117820181

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...tscn=1397522814

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На второй странице это "чудила" представился, как mDimоn. Так что это может быть все ок. Но я спросил, почему кошельки не официальные с ZoGa.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут один чудила в Стиме собирает себе деньги за ваш перевод :smile:

Оформил себе группку и выкладывает там русификаторы :happy:

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...tscn=1397522814

Я так понимаю что там все нормально. Тем более что mDimon там отписался. То есть он в курсе того что там происходит. Кстати он же и выкладывал ссылку на русификатор. Да и вообще, деньги там собираются в добровольной форме. Там есть ссылки на русификатор на Ядиске. А кошельки другие видимо потому, что бы не беспокоить Сержанта по поводу перевода денег на кошелки авторов.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×