Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

rpg The Witcher 3: Wild Hunt

Рекомендованные сообщения

Анимация уберотвратительна по современным меркам. Прям четко видно, что все движения смоделированы на компе без моушенкепчура.

Согласен. Рваные, несвязные анимации очень разочаровали. Другого я ожидал от игры с таким графоном.

А вот по поводу последнего - спорный момент. В ассасинах компьютерная анимация и выглядит очень хорошо. Помню как в первой части они это за фичу выдавали, типа нахер моушенкэп этот невнятный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тащемта у геральта все движения записаны на мокап, а что там дальше с ними делают, без понятия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ведьмак 3 шикарен по геймплею.

Боевка похожа на вторую часть,только маленько пободрее(что ни может ни радовать)

Так же очень радуют лица женских НПС.Одна из немногих игр,где женские лица нормальные на вид.

Вообщем это будет круто.Скорее бы вышел.)

И не только лица кстате :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Анимация уберотвратительна по современным меркам. Прям четко видно, что все движения смоделированы на компе без моушенкепчура.

Видит то что хочет видеть, абсолютно точно известно, что они используют захват движений. А пример корявой анимации это Райзен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понравилось:

1. Графон

2. Расчленёнка

3. Башка грифона на крюке.

Не понравилось:

1. Мразотная анимация бега Геральта и анимация боя.

2. Оконсоливание (даже не знаю как объяснить)

3. Постановочность геймплейного ролика. Нет точной информации по сцене с бандюками. Они там по сюжету или случайное событие во время погони за раненой птичкой. И самое интересное, можно ли бабёнку потом почпокать :lol:

Изменено пользователем Мангуст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрел Ведьмака на конференции Майков. Они что, отказались от идеи открытого мира? Невооруженным взглядом были видны специальные тропинки, "невидимые" стены в виде плотно стоящих деревьев в нужных местах, места для запрыгов скриптовые и т.п. - все, как во второй части.

Изменено пользователем GrinderZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрел Ведьмака на конференции Майков. Они что, отказались от идеи открытого мира? Невооруженным взглядом были видны специальные тропинки, невидимые лесные стены, места для запрыгов скриптовые и т.п. - все, как во второй части.

Эммм как ты умудрился увидеть невидимые стены ? А насчет запрыгов. Уверен что он делает такой прыжок во время спринта.

Вообщем надо подождать обещанного 45-минутного гемплейного ролика

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видит то что хочет видеть, абсолютно точно известно, что они используют захват движений. А пример корявой анимации это Райзен.

Вижу то, что есть. В Райзене анимация кривая, но ее не выставляют на показ, 99% времени ее не замечаешь. В Ведьмаке же она мерзотна почти каждый движением. Причем она кривая не технически как в Райзене, а просто кривая словно так и задумывалось. Понимаю, что возможно разработчики хотели придать этим эффект звириных движений, но у них это явно не получилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вижу то, что есть. В Райзене анимация кривая, но ее не выставляют на показ, 99% времени ее не замечаешь. В Ведьмаке же она мерзотна почти каждый движением. Причем она кривая не технически как в Райзене, а просто кривая словно так и задумывалось. Понимаю, что возможно разработчики хотели придать этим эффект звириных движений, но у них это явно не получилось.

А ты не подумал что такова и есть анимация от захвата движений ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видит то что хочет видеть, абсолютно точно известно, что они используют захват движений.

Захваченные движения еще связать между собой нужно нормально.

А ты не подумал что такова и есть анимация от захвата движений ?

Значит нужно было доработать и улучшить. Не похоже это на бой лучшего мечника и уж тем более не похоже на то, что описывалось в книге.

Изменено пользователем WilkesDwayne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Захваченные движения еще связать между собой нужно нормально.

Значит нужно было доработать и улучшить. Не похоже это на бой лучшего мечника и уж тем более не похоже на то, что описывалось в книге.

По моему такова задумка, тоесть движения должны быть резкими именно по задумке авторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделали как сделали и правда, привыкайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру еще 9 месяцев будут, делать. Может и анимация немного поменяется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Анимация так сделана специально, чтобы показать, насколько рефлексы и скорость выше, чем у обычных противников. Молниеносные рывки и взмахи мечом.

Точно такой же приём применялся в MGSRISING. Там с помощью такого типа реализации анимации нам показывали насколько быстр Райден.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FEAR 777
       i 
      Уведомление:
      Обсуждение игры и её официальных аддонов.
      Прохождение игры и ответы на многие вопросы есть на >>этом<< сайте.
    • Автор: PermResident
      Kingdom Loop

      Платформы: PC
      Разработчик: RootGame https://vk.com/kingdom_loop
      Дата выхода: 2025

      Есть русский (от российских инди-разработчиков Loop Hero)

      Kingdom Loop Trailer
      https://vkplay.ru/play/game/kingdom-loop/
      https://store.steampowered.com/app/3541000/Kingdom_Loop/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
    • Нет там мультика, там кооп был и акцента на нем не было, да и закрыт он. А так норм игрушка. Ендгейм контент кончено говнище полное: унылая прокачка города и фарм порталов как в д3.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×