Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Cognition: An Erica Reed Thriller:

Русификатор (текст)

banner_pr_cognitionaert.jpg

Год выпуска: 2012

Жанр: Adventure

Разработчик: Phoenix Online Studios

Издательство: Reverb Publishing

Cognition - это "эпизодический криминальный триллер". Девелоперы разбили игру на четыре эпизода.

Игроку предстоит помочь агенту ФБР Эрике Рид. Много лет назад она потеряла брата из-за некоего серийного убийцы, которого так и не поймали. Стресс пробудил в героине странные способности, позволяющие ей видеть прошлое любого предмета, к которому она прикасается. Это должно помочь вам решать головоломки и ловить преступников.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья, Cognition это отличный классический квест в стиле Gabriel Knight, но к сожалению с русификатором есть некоторые проблемы. Версия, которая выложена в комментах без проблем поставилась у меня на Стим-версию игры. Комикс, первый и второй эпизод (особенно второй) переведены отлично, а вот перевод третьего, к сожалению такой, что практически не понятно о чем персонажи разговаривают. :( Кроме того, если во втором эпизоде переведены документы, которые находит наша гг, то в третьем такого перевода нет. Может быть кто-нибудь возьмется довести перевод до ума, игрушка то ведь отличная.

Я кстати сейчас сам играю в этот квест, отличная игра. А кто-нибудь может выложить текст 3-4 эпизода? Можно былоб начать переведить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я кстати сейчас сам играю в этот квест, отличная игра. А кто-нибудь может выложить текст 3-4 эпизода? Можно былоб начать переведить
xoxmo-daff

Вот исходники по эпизодам https://yadi.sk/d/8mQoPIcAeSrsQ

Вот текст на русском и английском. В общем то эпизоды уже переведены, но слишком дословно - без редактирования с учетом контекста происходящего, потому часто довольно затруднительно понять о чем говорят персонажи. Возможно с 4-м эпизодом нет таких проблем - его еще не смотрел. Качество перевода сильно разнится от эпизода к эпизоду.

Изменено пользователем Vertimn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот текст на русском и английском. В общем то эпизоды уже переведены, но слишком дословно - без редактирования с учетом контекста происходящего, потому часто довольно затруднительно понять о чем говорят персонажи. Возможно с 4-м эпизодом нет таких проблем - его еще не смотрел. Качество перевода сильно разнится от эпизода к эпизоду.

А почеиу тогда 4-го эпизода нет для скачивания, если он переведён?

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почеиу тогда 4-го эпизода нет для скачивания, если он переведён?
BladeRunnerZz

Красавчик, а текстуры сможешь сделать на игру?

P.S. Русификатор https://yadi.sk/d/pMZDU3dLdMiLy обновлён.

Исправлены найденные ошибки от xoxmo-daff и добавлен комикс от BladeRunnerZz

Я скачивал перевод по этой ссылке из цитаты, что выше. Там переведены все 4 части + комикс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скачивал перевод по этой ссылке из цитаты, что выше. Там переведены все 4 части + комикс.

Ты потом текст в игру сможешь засунуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты потом текст в игру сможешь засунуть?

К сожалению, нет. (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот момент, когда толстяк в первом жпизоде говорит о себе в женском роде. И еще несколько подобных моментов ломают весь кайф

P.S. Русификатор https://yadi.sk/d/pMZDU3dLdMiLy обновлён.

Исправлены найденные ошибки от xoxmo-daff и добавлен комикс от BladeRunnerZz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор: https://yadi.sk/d/4tSsZYZkyyDn8

Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat

Патчноут: изменена логига установки и обновлены шрифты.

Тот момент, когда толстяк в первом жпизоде говорит о себе в женском роде. И еще несколько подобных моментов ломают весь кайф

Текст для правок: https://yadi.sk/d/WWE5_AZysfLaa

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст для правок: https://yadi.sk/d/WWE5_AZysfLaa

Благодарю. Попробую

А аналогичный с англоязычными текстами есть?

Изменено пользователем Kirillko312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Благодарю. Попробую

А аналогичный с англоязычными текстами есть?

Добавил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавил

Ещё раз благодарю. Попробую осилить первый акт хотя-бы частично. С английским исходником сразу немного проще стало)

(иногда я и так вижу что там по смыслу, но "перевести" с русского на русский не так просто бывает

Пока прошёл "первый день". (место преступления и антикварный, вступление второй раз проходить нет сил). Думаю первый акт осилю так или иначе. а вот дальше - как пойдёт.

Под спойлер занесу найденные ошибки вне диалогов (которые соответственно недоступны мне к исправлению)

 

Spoiler

В офисе полиции на столе предмет "зажигалка" обозван как "светильник"

Ваниант диалога не переведён There were fingerprints all over the place. We’ll be able to identify the killer soon.

нужно вставить Здесь повсюду были отпечатки пальцев. Скоро мы сможем идентифицировать убийцу

Изменено пользователем Kirillko312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, установил игру от GOG, эпизод 1, распаковал руссик, вижу вот что =>

197b3d6f841e9cb7ebef9aa88370674f.jpg

Все папки 4х эпизодов пусты, файлы есть только в "Launcher", заменяя их, выбрать из запущенного окна ничего нельзя, нет активных точек, будто просто картинка... Что делаю не так ? Русик прямиком в гог не ставится, так как структура файлов и папок не синхронна =>

cac2499b6ae9a211f688ddc794ab5317.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
@SsabroS

Попробуй этот: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=670060

Это окно =>

b36b3cc364052b934d13aa94d9a36b07.jpg

Остаётся не активным.

С заменой только папки Эпизод 1, в настройках игры так и остаются немецкий и итальянский =\

На ГОГ версии наверно не экспериментировали ?

Изменено пользователем SsabroS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2
    • Автор: makc_ar
      Rising World

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Горное дело, Расслабляющая, Строительство, Воксельная графика Платформы: PC MAC LIN Разработчик: JIW-Games Издатель: JIW-Games Дата выхода: 03.12.2014 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 4700 отзывов, 84% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/68913

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на ангел и балует, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)  
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
    • Обновление перевода до версии 1.02.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.02 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов

      P.S.: @al79spb теперь у тебя всё в порядке с текстурой логотипа по пикселям?
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • Можно всё сделать патчерами вставкой в архивы локализационных файлов и шрифтов.
      Можно даже текст на автомате обновлять внося поверх перевод.
      И даже переводить новый, делать соотношений изменений, если очень захочется, через api, это уже верх.
    • кому интересна 3-4  часть, есть такой результат, шрифт какой-то подрубился для всего текста, но не те, что в оригинале. Шрифты в .uasset как их лучше сделать? 
      Вот шрифты https://workupload.com/file/vcTFptxbXMM попробовал взять их с 1+2 части потому что внутри похоже. не подхватывает.
    • @Ratfell ну тут юнити один апдейт и все ломается
    • @Chillstream Вот как куб начинает пожирать эти сферы в катсцене, на второй сфере вылетало
      Ну версию стима я выбрать не смогу, он ж сам ставит последнюю
    • @Ratfell тут же у тебя вылетает? https://disk.yandex.ru/i/kzU8_KAFCXCVUg
    • Классная игра. К сожалению ее комьюнити дохлое 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×