Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

SerGEAnt - у меня есть отличный перевод голоса G-Man'на для Half-Life 1. В разы лучше того, что в твоем руссике. Если надо могу выложить куда нить в rar-архиве (900 Кб; 18 wav'ок). Надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно, присылай сразу на почту (в подписи).

Все послал...;)

Напиши как он тебе! Понравился или нет. Как по мне так это самый классный русский перевод всех фраз товарища Г-Мана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Half-Life: Blue Shift v1.0.0.1, нужен русификатор от Фаргуса, тот рус который есть на сайте, не перевел меню (описания, настройки), вместо текста отображаются иероглифы, игру Half-Life: Blue Shift v1.0.0.0 скачал вот отсюда: пшик, что только не пробывал ничего не получается, у меня версия без Half-Life-а, полность идет отдельно, может ктот знает что можно сделать, чтоб перевести меню полностью. И что это за файл: strings.lst, у меня в игре его нету, а в русе он есть. Может шрифты нужны.

Скачал с сайта рус. к игре Codename: Gordon, все делал по инструкции, скопировал файлы в игру, запустил ее, зашол в опции - Options > Graphics

но не появился вариант "Russian" в меню Dialogues-languages. У меня в Dialogues-languages, вообще не можна выберать язык игры, хотя там около 7 различных переводов, вчем может быть проблема, если у кого то нормально работает рус, можете файлы прислать все с игры, кроме cg.exe. victory.gif

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что переводы не идут на других версий, это проблема за библиотеку hl_res.dll, потому как если в игру вставить hl.exe и hl_res.dll, игра вообще не запускается, а если екзеху оставить а поминять только библиотеку, то перевод в игре на все моды полный без закарлючек, только при запуске игры выдайот ошибку, типа библиотека не подходит, есть такие умельцы которые могли бы отредактировать ее, под версию 1.1.1.0.

И в рус надо вместо hunger2 написать Hunger, и зделать для нее перевод с 1 по 3 часть.

И не у кого не остался перевод Half-Life: Blue Shift из первых русификаторов, который предназначен лишь для этой игры, можете скинуть. SerGEAnt а у тебя его не осталось случайно, мог бы скинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу Коднейм: Гордон. Я решил проблему так: переименовал файл "dialogs_russian.xml" в "dialogs_english.xml", а файл "cg_languages.xml" оставил тот, что был в папке изначально. Теперь, нажимая в настройках на англ. версию, у меня появляется русская :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проект перевода Half-Life 1.1.2.0 (Steam) близиться к завершению. :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt, в смысле я сделал русификатор и послал его тебе :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Demon Ada

а для source версии он подходит? не добавляет ли он так необходимые русские субтитры в диалогах? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Demon Ada

а для source версии он подходит? не добавляет ли он так необходимые русские субтитры в диалогах? =)

Как не печально он не поддерживает Source.

Перевод для HL: Source можно скачать на этом сайте: текст

На счет добавления субтитров... можно скачать рус.озвучку: ссылка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Demon Ada

Случачйно не подскажешь как ты сумел добится нормального отображения титров в самой игре а то я как ни пытался не выходит. В режиме softwore - кракозиблы (не верная кодовая страница) а в режиме OpenGL - буквы кириллицы слипаются между собой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Demon Ada

1. а в обычной hl есть титры в диалогах с этим переводом?

2. но ведь если сама hl2 поддерживает титры, можно ли как-то сделать титры и для hl:source? (в принципе, могу помочь чем-ибудь, если надо)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первый не предусматривает субтитров в принципе - без них там лишь меню

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Holo vs Robo

      Метки: Стратегия, Башенная защита, Для одного игрока, Рисованная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: Pompmaker1 Издатель: holo Indie Серия: hololive Дата выхода: 19 января 2026 года Отзывы Steam: 191 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Alice
      Оригинальное название: Blade Runner
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Nightdive Studios, Westwood Studios
      Выпущено: Nightdive Studios
       ремастер классического квеста студии Westwood, основанного на культовом фильме «Бегущий по лезвию». Увы, уже в октябре того же года из стана Nightdive пришли печальные версии: проект оказался куда сложнее в реализации, чем авторы рассчитывали, и его релиз пришлось отложить на неопределённый срок.
      Новая версия хвалится рядом приятных апгрейдов: Реставрация и повышение разрешения заставок; Повышение фреймрейта у видео с 15 до 60 кадров в секунду; Поддержка современных геймпадов и разрешений вплоть до 4K; Сглаживание и анизотропная фильтрация; Улучшенный интерфейс подсказок и поддержка субтитров.   23.06.2022 вышла в стиме без перевода. Может кто прикрутить с оригинала руссификатор?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Holo vs Robo Метки: Стратегия, Башенная защита, Для одного игрока, Рисованная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: Pompmaker1 Издатель: holo Indie Серия: hololive Дата выхода: 19 января 2026 года Отзывы Steam: 191 отзывов, 95% положительных
    • ХЗ, причём здесь аниме. История самой франшизы покруче любого аниме — как аниме в другие страны проникало, так тут фэнтези  Японию заразило. 
    • ну, не идеальный, но в своё время залипал немного.вроде по аниме 90-
    • Анима скучнейшея вещь, потому что романы афигеть какие своеобразные. Просто хорошая, второй раз играть не потянет. Вот Record of Lodoss War: Advent of Cardice это идеальный диаблоид.
    • @Onzi выпустил русификатор для сексуального экшена Mysteria: Occult Shadows. @Onzi выпустил русификатор для сексуального экшена Mysteria: Occult Shadows.
    • идеальная метрошка )проходил как вышла
    • Да, игрушка прикольная.  Не помню уже, что там, но помню, что понравилась.   И судя по всему, не особо большая.  У меня 10ч. наиграно.
    • В библиотеке купленная лежит, так и не играл. Думал сначала с анимой первоисточником ознакомлюсь, а там и за игру возьмусь, но чёт руки не доходят. А так, вроде прикольная игруля.
    • Добрый день, кто-то может подсказать решение проблемы с файлами формата awc для GTA5 на ps4/5? OpenIV не позволяет редактировать файлы на ps4/5, но я распаковал на примере начала игры оригинальный файл PROLOGUE.rpf, в этом архиве - файлы в формата awc (для примера — pro_ig_1_sync_mastered_only.awc), в них уже файлы mp3 (как показывал OpenIV) с оригинальной озвучкой, которую не может расшифровать vgmstream-cli.exe: vgmstream-cli.exe -m "pro_ig_1_sync_mastered_only.awc"
      AWC: encrypted data found, needs .awckey
      failed opening pro_ig_1_sync_mastered_only.awc Я пересобрал awc файл путем “in-place” патча (размер файла остался одинаковый) и вшил его в rpf своими скриптами. Новый *.awc делаю так: беру оригинальный awc, нахожу начало аудио-потока и заменяю его на MP3, полученный из моего WAV через ffmpeg (48kHz, CBR, пробовал 128/160/192, mono/stereo). Оставшийся хвост добиваю паддингом до исходного размера. Полученный awc файл vgstream благополучно воспроизводит и игра запускается, но озвучки которую я заменил нет - тишина в катсценах. Скорее всего awc или абфусцирован или зашифрован, поэтому vgstream оригинал не воспроизводит. Кто что может посоветовать для успешной замены и воспроизведению файла в игре? PROLOGUE_original.rpf и PROLOGUE_mod.rpf одинакового размера, игра с ним стартует. Внутри pro_ig_1_sync_mastered_only.awc (оригинал) payload выглядит “высокоэнтропийно” (похоже на encrypted/obfuscated). В нём почти нет валидных MP3 sync. В модифицированном AWC после точки замены есть валидные MP3 frame headers (FF FB ...), и vgmstream его проигрывает. Ссылка на файлы: https://disk.yandex.ru/d/ALKpVY27rWrKfQ
      Контрольные суммы к архиву (ps5.rar) прилагаю: 6 MD5 16 dbab8393b6f6506ade621143b34ebca0 7 SHA1 20 0ead9e19c6289e538f70c2a746a42ba7d72b5113 8 SHA256 32 f6dac76876e1580b3bd3f8cae6941e9bca116cf5aa39a3641fcf20647642c718  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×