Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Quzoxe

Port Royale 3

Рекомендованные сообщения

Ну теперь конечно будет работать. гы. круговая порука или никто не хотел быть похожим на идиота. ага)

С ума сходят по одиночке (с) А нас как минимум двое было и выше чел тоже переименовывал. Так как же там могло работать? Хорош отмазы лепить, товарищ сержант. Еще раз повторю, что если многие качали и ставили прямо на предыдущий русик - то просто могли не понять, что работает старый русик.

Перевод обновлен

Всегда пожалуйста :)

Кстати, проверить версию русика в игре легче легкого - заходим на склад в стартовом городе и смотрим - если работник на складе СТЮАРД - значит русик 1.0, если УПРАВЛЯЮЩИЙ - значит русик 1.01 :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1.0 при установке 1.01 любезно просят удалить - удаляем

здесь тоже один нюанс есть (возможно это проблема в моей системе, не знаю) - согласился и я, только после этого игра перестала запускаться, даже с экзешника в папке с игрой. Уходила система в долгий поиск файлов и проверку инсталяции, потом просила вставить диск... проще оказалось переустановить игру... больше автоматическим унинсталом русика пользоваться нет желания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже установив исправленный русификатор, я смог получить русский только после того, как в файле(win7\x64) C:\Users\user_name\AppData\Roaming\Kalypso Media\Port Royale 3\options.cfg изменил значение language с enus на ruru. Во всех остальных случаях игра оставалась на английском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю что у вас за проблемы. Стояла версия русика 1.0. Только что поставил версию 1.2, удалив старую версию. Всё норм стало, в игру заходит. У меня версия игры 1.1. Проверил. Был стюард, сейчас управляющий.

Думал что исправят орфографические ошибки и надписи, ошибься. В принципе ничего страшного, но очень напрягают ошибки "Марагрита" "Нападение на 1%" и ещё кое-какие ошибки. Не понял зачем заменили "Загрузка в город" на "проникновение в город"?

В целом за русик рад. Спасибо кто старался и перевел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю что у вас за проблемы. Стояла версия русика 1.0. Только что поставил версию 1.2, удалив старую версию.

Не знаешь, потому что "только что" скачанная и установленная - уже исправленная сборка.

Перевод был обновлён еще 29-го вечером ;) если что)

иногда лучше жевать, чем говорить (с) :rolleyes:

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор достаточно сырой. Словосочетания не умещаются в кнопки. Долго препирались кому собирать русификатор и т.д. Версия игры у меня 1.1.2-24556 BS, то есть, с последним обновлением. Может поэтому косяки?

Несмотря на эти "болезни", я также хочу выразить благодарность всем тем, кто действительно работал, тратил своё время на перевод данной игры. ПРЕМНОГО БЛАГОДАРЕН ВАМ!

Надеюсь, что вы всё ещё продолжите работать над улучшением перевода, и кому "собирать" его и выкладывать, вопросов не возникнет. :drinks:

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
иногда лучше жевать, чем говорить (с) :rolleyes:

Давно уже пора взять в привычку делать бекапы... Ах ну да!... Легче винить другого, а не свои "кривые руки" :rolleyes:

Изменено пользователем Pol5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давно уже пора взять в привычку делать бекапы... Ах ну да!... Легче винить другого, а не свои "кривые руки" :rolleyes:

При чем тут бекап, дятел? (бекап, кстати я делал) Ты нифига не понял смысл мною написанного) Еслиб не моё упорство - ты б как последний лошара или играл бы на 1.0, думая, что у тебя 1.01 или задавал тут вопросы, почему нет русского.

зы. Почему ты лошара и дятел? Потому что я тебе написал, но ты забыл глаза разуть и прочитать перед написанием своего поста - ты скачал и установил уже обновленную сборку. До этого файл glyph_lib.swf после распаковки лежал в папке ui, а не там где надо, и папка ruru именовалась enus

Дошел до тебя смысл или нет? Или ты еще от эйфории не отошел после написания своего сочинения "как полпять плюнул в лужу про бекап и кривые руки"? Иди жуй дальше, студент)

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При чем тут бекап, дятел?

Это было сказанно образно... Тормоз.

Еслиб не моё упорство

Ух, ты!... Можешь гордиться собой. Флаг те в руки, возьми с полки пирожок от гордости что такой мегакрутой и мегасекущий чел нашёл траблы.

ты скачал и установил уже обновленную сборку. До этого файл glyph_lib.swf после распаковки лежал в папке ui, а не там где надо, и папка ruru именовалась enus

А слабо было сделать бекап новой версии русика, удалить и поставить как надо? Ах ну да. У мегакрутого и мегасекущего чела "руки кривые" или не додумался до такой простой истины)

Иди жуй дальше, студент

По стилистике написания, это ты у нас школоло))) Взрослый не будет предъявлять претензии на бесплатный ресурс и уж тем более оскорблять других. Только дети могут оскорбить сидя за удобным стулом и не боясь получить за это "по морде"))) На который нормальные люди тратили своё свободное время и нервы. Не нравится что-то? "Ветер в парус", бери в руки и переводи сам. А другие посмотрят и либо скажут "спасибо", либо подобные тебе "обосрут")))

Так что иди и сам учи матчасть о правилах поведения и что значит "быть взрослым"... Школота)))

Зы. А теперь можешь дальше разводить срач. С детьми не спорю)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сложно спорить самому с собой. :D, детки, не ссорьтесь, я вам обоим конфетки куплю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полпять

Только дети могут оскорбить сидя за удобным стулом и не боясь получить за это "по морде")))

точно-точно, кто там про кривые руки написал?

Давно уже пора взять в привычку делать бекапы... Ах ну да!... Легче винить другого, а не свои "кривые руки"

не в курсе? узнай у него, он случаем не виртуальный боец? Наверно не боится удара с левой в челюсть, сидит себе там на удобном стуле такой взрослый олух и оскорбляет других.

А я тебе грубо ответил, чтоб ты свое место знал, взрослый чудак (на букву м) блин. Ты слишком рано почуствовал себя взрослым и умным. По стилистике блин))). Ты если и взрослый, но все-равно клоун. Кроме школоты и слов не знаешь больше. Скудный запас у взрослого...ребенка.

сложно спорить самому с собой. :D, детки, не ссорьтесь, я вам обоим конфетки куплю.

не обращай внимания, некоторые идиоты не отвечают за свои действия. А так же в лужу плевать любят

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пытаюсь скачать, выдаёт:

402 Payment Required

ZoG FileServer v.0.8.0

Альтернативная ссылка есть конечно, но там мне скачать тоже даёт. Ничего не скачивал оттуда, но пишет, что лимит соединений исчерпан, подождите 6 часов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

123

Молодцы переводчики, благодарен Вам за перевод. Удачи Вам в переводе Kingdoms of Amalur Reckoning

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что то после русика по немецки говорит подсказчик, в чем может быть проблема?

Изменено пользователем Gospod

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление Перевода Будет? А то уже версия 1.1.4 на ней не работает. Вместо букв квадратики

У меня Steam версия если что.

хотя конечно есть метод в Users\user_name\AppData\Roaming\Kalypso Media\Port Royale 3\options.cfg изменить значение language с enus на ruru

но тогда почему это не указано в первом посте?

Изменено пользователем Ksenomorf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ох как время летит. 21 год. Совсем взрослый стал сайтик. Можно теперь и матерные слова писать.  Эх где мои 21.
    • Как же тут выражались то я уже забыл? Что-то типа, вот материал, не знаю был или нет, о дотошном исполнении и лучшей экранизации игровой серии: Если, я недоволен все таки больше как зритель кино и игрок в хорошие сюжетные игры, то данный товарищ в первую очередь посмотрел на сериал именно как последний гвоздь в крышку гроба игровой вселенной Фоллаут. Я в целом с ним согласен, после такого отвратительного кина ждать хороших игр от бафезда просто глупо. А уж отношение с последним патчем как это хорошо демонстрирует. Это же за каких баранов они держат аудиторию Ф4, что думаю они схавают такой некст ген?
    • @murmurmur  Расстояние между буквами в именах очень в глаза бросаются.  
    • @iWaNN Нет говорите?) А вот ваши действия говорят об обратном: либо дурь, либо подпеваете. Видите как легко и на вас можно навесить ярлык? Или это не ярлык?)
    • Я сказал, стоит ориентироваться. Не моя вина, что разработчики этого не делают. А я вот в Вольфенштейн 2, который Новый колосс, на 950-м джиыорсе играл. Несмотря на то,что у игры в минималках 4 Гб видеопамяти. У 950, если что, 2 Гига. Частные случаи отдельных игр не являются общим знаменателем, про который вы сами завели речь. И трассировку пути в КП2077 тянет на высоких? Трассировка трассировке рознь, если что. Трассировка пути сильно много кушать просит, говорят. Не, это как раз костыли. Их прикручивают для улучшения производительности. И, по сути, это внешняя помощь.
    • Нет, предпочитаю тупо не тратить время на общение с Рейнмайндом, который везде видит только говно  Уже столько раз проходили, я вроде объяснял Он не может — все время возвращается, как живые мертвецы, уже вроде 3й профиль создал для этого даже
    • @DragonZH столкнулся с необходимостью поменять озвучку в китайской программе для аттракциона, но при загрузке/экспорте ресурсов искажаются оригинальные названия, написанные на китайском. Вопрос: можно люди будет исправить это? Получится ли в полной версии собрать ресурсы обратно?
    • А вы поиграйте в Total war. Сналача с минимальной графикой и количеством отрядов. Затем все на максимум выставьте. Я играл. Совершенно разный игровой опыт. Если с картинкой в том проекте скрипя зубами смирится можно, то с количеством отрядов нет. Потому что тотальная война становится, не такой уж тотальной. Это инвалидный геймплей. Ну как ориентируются? Как там  Gray Zone Warfare? Они требуют 3070ti  Pacific Drive  требуют 2080. Dragon dogma — 2080 Robocop — 3070 Даже графически устаревший Один во тьме требует 2060. Они кстати все не соответствуют своим рекомендованным системкам. Какие-то в большую сторону какие то в меньшую. Ну наверное дает, у меня ее нет чтобы точно сказать. По тестам которые я видел в 1080р она справляется. В КП2077 можно играть с трассировкой в 1080 и без DLSS, и для этого не нужна 4090. Тему с DLSS я трогать не хочу, КП тут не самый худший пример. DLSS и аналог от амд, это даже не костыль, это уже какой то вынужденный протез от которого почти никуда не деться.
    • Если при этом разрешение 4К, то либо DLSS, либо 25 фпс.
    • Вот если менять компы в КП2077 с трассировкой пути, то игровыми можно считать только 4090, и то с DLSS. Ведь трассировка пути задумана разработчиками,верно? Значит все игровые компы должны ее тянуть. Не тянет - не игровой ПК. Опять пытаетесь выдать отдельные случаи за правило. Для среднего знаменателя это не работает. Потому что на каждый такой "бывало" найдется 10 "не бывало". И какой тогда получится средний знаменатель? Думаю, ответ очевиден. Не в пользу " бывало".
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×