Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Quzoxe

Port Royale 3

Рекомендованные сообщения

Флотилия, я думаю. В идеале торговый флот. Но может не поместиться в кнопочку название. Если просто конвой, то непонятно какой. Есть военный конвой, это сопровождение торговых судов под охраной. Про торговые конвои я лично не слышал :)

в игре именно идет упор когда пытаешься отправить торговое судно в нужный порт как совет умопимается вооруженое судно(фрегат) для сопровождения судна(пора отвыкать от зековских понятий-понятие конвой для запада сопровождение торгового судна военным кораблем-фрегатом).Зековские понятия самые безпредельные понятия по сравнению с человеческими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я меня уже болит голова, то ли от перевода, то ли от постоянного фейспалма... Решил пройти с 1 страницы и наткнулся на кучу переводов аля Промт... % перевода много, а толку от такого перевода мало...

Очередной вопрос: Как лучше перевести Utilization of businesses

У меня толковых вариантов нет, Utilization можно перевести как использование и утилизация (разрушение). Кто сталкивался с этой фразой в игре, подскажите что это обозначает в игровом контексте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередной вопрос: Как лучше перевести Utilization of businesses

устранение / закрытие производства / предприятия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в игре именно идет упор когда пытаешься отправить торговое судно в нужный порт как совет умопимается вооруженое судно(фрегат) для сопровождения судна(пора отвыкать от зековских понятий-понятие конвой для запада сопровождение торгового судна военным кораблем-фрегатом).Зековские понятия самые безпредельные понятия по сравнению с человеческими.

а просто одиночное судно тоже конвой? Агруппа военных судов к примеру с карательным рейдом? Конвой? Вояки всегда были и будут эскадрами. Конвой это сопровождение торгового судна согласен, но полная чушь когда одна весельная лодка в начале игры называется конвоем.

ps и конвой у зэков это не понятие. У конвоиров работа такая. А по понятиям вертухай.

Изменено пользователем Fenrizz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Представляю вашему вниманию свой русификатор (промт, немного правленый):

http://rghost.ru/37978869

Распаковать в папку с игрой

Если вместо букв кракозябры, нужно открыть файл "options.cfg" в папке

X:\Documents and Settings\%USERNAME%\Application Data\Kalypso Media\Port Royale 3

найти строки

[Language]

Language = deDE

и исправить на

[Language]

Language = ruRU

********************

ps. использован шрифт от MeteoraMan

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Представляю вашему вниманию свой русификатор (промт, немного правленый)

Насколько немного? Поясните пожалуйста. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Представляю вашему вниманию свой русификатор (промт, немного правленый):

http://rghost.ru/37978869

Распаковать в папку с игрой

Если вместо букв кракозябры, нужно открыть файл "options.cfg" в папке

X:\Documents and Settings\%USERNAME%\Application Data\Kalypso Media\Port Royale 3

найти строки

[Language]

Language = deDE

и исправить на

[Language]

Language = ruRU

********************

ps. использован шрифт от MeteoraMan

Начитавшись переводов с помощью Google Translate на подобии "Мая твая не панимать, мая твая труба шатать", как то отталкивает промт. Тем более что 75% уже перевели, думаю завтра уже будет нормальный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем более что 75% уже перевели, думаю завтра уже будет нормальный перевод.

Это русик для особо страждущих :smile:

К тому же, я не уверен, что нормальный перевод скоро выйдет

Кстати, с моим русиком поменялся голос в игре с английского на немецкий. Интересно, почему?

** Проблема с английским языком решена, надо было пропатчить экзешник. Теперь в игре базарят по-английски

Вот пропатченный экзешник (в дополнение к русику):

http://rghost.ru/37980218

Изменено пользователем kagym

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это русик для особо страждущих :smile:

К тому же, я не уверен, что нормальный перевод скоро выйдет

Ну я думаю живой перевод всё же лучше промтовского. Кстати твой русификатор только для лицензии получается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникает вопрос, переводить имена городов, людей и т.п. Не будет ли путаницы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я думаю живой перевод всё же лучше промтовского. Кстати твой русификатор только для лицензии получается?

Никто и не спорит, что норм. перевод лучше

Я установил ENG пиратку от Skidrow, для неё и делал русик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возникает вопрос, переводить имена городов, людей и т.п. Не будет ли путаницы?

НИ в коем случае!!! Городам необходимо оставить оригинальные названия! Господа переводчики, я думаю, со мной согласятся.

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я установил ENG пиратку от Skidrow, для неё и делал русик

Ну тогда я что то не понимаю, куда эту папку ui кидать? У меня в корне нет такой папки, если просто её закинуть из архива, ничего не меняется.

НИ в коем случае!!! Городам необходимо оставить оригинальные названия! Господа переводчики, я думаю, со мной согласятся.

Названия городов можно переводить, только нужно пользоваться википедией, чтобы перевод был правильным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Названия городов можно переводить, только нужно пользоваться википедией, чтобы перевод был правильным.

Это, конечно, дело переводчиков, но я бы не стал этого делать. Вы, если подумаете, поймёте - почему :)

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это, конечно, дело переводчиков, но я бы не стал этого делать. Вы, если подумаете, поймёте - почему :)

Я пока не особо понимаю почему не стоит, путаница может быть только с некоторыми городами, например: St. Martin (Св. Мартин или Сент-Мартин).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я удалил оригинальный файл data.wolf в папке Misao Remaster 2024 и кинул туда папку с названием data из этого архива.Вылета в начале не было.
    • нет конечно… тогда уж лучше пиратку скачать со всеми ДЛЦшками...
    • Что ж. Ждем обнову)

      А если удалить русик для этого момента, получится пройти?
    • Дополнение Battle of Gods хуже переведенно чем оригинал тот же чертенок обращается к игроку называя шеф изредка босс, хотя в оригинале четко босс,  также пропущены фразы в диалогах
    • Фильм почти дословно повторяет книжный первоисточник. А что касается игры по франшизе... Никогда о таком не думал, ибо и вправду не понимаю что тут можно сделать не ломая лор франшизы. Боевой хоррор а-ля RE, как показали в трейлере по сути, тут не шибко уместен. От сенобитов оружием не отмахаться. И прятаться от них бесполезно, ибо где хочешь найдут и горло перережут. Интерактивное кинцо, разве что, хорошо подходит. Но поглядим, что тут выйдет. Не-не-не, нафиг-нафиг. Туда даже Даг Брэдли не пошел.  Все не стоит. Условно единый сюжет только у 1 и 2 частей, плюс третья как бы продолжает их. А дальше уже пошли конкретные вбоквелы. Фильм с близнецами, это 4-я часть. 
    • Я в детстве ходил на 1-ю часть, я тогда совсем мелким был лет 9 наверное, помню там момент где они тягали диван и чел рукой зацепился за гвоздь, кровь попала в подвал и там полезла какая-то дичь, собственно на этом моменте я решил ну нахрен и с фильма свалил. Потом во времена видиков смотрел какую-то другую часть не помню какую, там запомнился момент где полицейский просил не разлучать его с братом и их с помощью хитрого механизма заделали в одно существо, тогда я уже был старше и подобные фильмы меня уже напугать не могли. Периодически я хочу скачать их все да посмотреть, но постоянно что-то мешает.
    • После мучительных экспериментов что-то похожее на шрифт начало проявляться Bazı acı verici denemelerden sonra, bir yazı tipine benzeyen bir şey ortaya çıkmaya başladı  
    • These two — ChevyRay - Pinch - EU and ChevyRay - Pinch - EU - AA — are the main ones.

      Эти два — ChevyRay - Pinch - EU и ChevyRay - Pinch - EU - AA — основные.
    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×