Jump to content
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Legend of Grimrock

Recommended Posts

Legend of GrimrockРусификатор (текст)

Декомпилированные LUA-скрипты для перевода:

Dreams.lua (Перевод от mad_enis)

Intro.lua (Перевод от John2s)

items.lua (Перевод от mad_enis)

skills.lua (Перевод от $u$lik)

talents.lua (Половина перевода от $u$lik)

tutorial.lua (Перевод от mad_enis)

Edited by SerGEAnt

Share this post


Link to post
А какая версия для русификатора нужна? Любая?

Для данного 1.3.1 последняя

Share this post


Link to post
Для данного 1.3.1 последняя

Как ставить руификатор. Запускаю grimrock_r.exe - НОЛЬ

Share this post


Link to post

Ой люди, а прошлую страницу прочитать... это вообще, жесть. Неужели трудно почитать 20ю страницу, чтобы УЗНАТЬ об этом, без задавания этого тупого вопроса. Кстати, перевод отличный, красава.

Share this post


Link to post
Ой люди, а прошлую страницу прочитать... это вообще, жесть. Неужели трудно почитать 20ю страницу, чтобы УЗНАТЬ об этом, без задавания этого тупого вопроса. Кстати, перевод отличный, красава.

А в шапку добавить нормальное объяснение по установке и его нюансов не легче будет?!Зато меньше таких вопросов будет.Прочитал большую часть темы,а толку нуль,русик все равно не пашет.Игра осталась на английском!Руки у меня не кривые,может конечн и упустил чтот.Прошу если не сложн написать инструкцию одним сообщением,а не растянутую на 21 страницу

Share this post


Link to post
А в шапку добавить нормальное объяснение по установке и его нюансов не легче будет?!Зато меньше таких вопросов будет.Прочитал большую часть темы,а толку нуль,русик все равно не пашет.Игра осталась на английском!Руки у меня не кривые,может конечн и упустил чтот.Прошу если не сложн написать инструкцию одним сообщением,а не растянутую на 21 страницу

Качни репак с торррентов и проблем меньше

Share this post


Link to post

Чтобы поставить русик нужно все распаковать в папку с игрой версии 1.3.1 английской. Запустить GrimrockTrans.exe после того как пересоберет новый архив, запускать grimrock.exe для английской или grimrock_r.exe для русской, у каждого свой архив и англ версия не портится.

Share this post


Link to post
Ну вот то, что я выложил почти полный перевод. Так если может и упустил что по мелочи. Ну и соответственно без перевода названий классов, расы и перевода меню.

Поставил перевод вроде все норм работает, но когда засыпаешь в подземелье не отображаются сообщения то есть буквы начинают прыгать но не останавливаются в результате приходится просто прокликивать, а там все таки большая часть сюжета. Можно ли как то исправить? Или единственный выход это записываться перед каждым отдыхом и читать в английской версии?

Share this post


Link to post
Поставил перевод вроде все норм работает, но когда засыпаешь в подземелье не отображаются сообщения то есть буквы начинают прыгать но не останавливаются в результате приходится просто прокликивать, а там все таки большая часть сюжета. Можно ли как то исправить? Или единственный выход это записываться перед каждым отдыхом и читать в английской версии?

Да кстати я этот косяк заметил еще в предыдущей русификации. Это похоже из-за самого переведенного текста и еще какого то скрипта, который эти буковки крутит и останавливается на нужной, а так как нужной буковки нет то крутит бесконечно. По скрипту за прокрутку отвечает скрипт ScrambleWriter.lua я добавил его в свой и добавил русские буквы. Посмотрю, что и как и выложу новый.

Все разобрался со снами и так еще добил кое что по мелочи. Новый СКРИПТ кидать в папку с игрой на замену и запустить GrimrockTrans.exe по новой

Edited by SileNTViP

Share this post


Link to post
Все разобрался со снами и так еще добил кое что по мелочи. Новый СКРИПТ кидать в папку с игрой на замену и запустить GrimrockTrans.exe по новой

щас попробую

Edited by Danko

Share this post


Link to post

Появился смысл перепройти игру, спасибо за перевод!

Share this post


Link to post

Спасибо за перевод, да. Очень хороший.

Но я так понимаю, что русский ехе не работает со стимовскими ачивками? По крайней мере первая, накастовать 25 заклинаний, не вылетела, хотя порог был преодолен.

Edited by BonDi

Share this post


Link to post

Жаль плюсы ставить нельзя )), Сайл молодцом, вот что значит руки откуда надо растут. Такой вопрос. Русик появится если перейти на новый уровень? Или останется первоначальный, как начинал игру?

Edited by Actaestfabula

Share this post


Link to post
Жаль плюсы ставить нельзя )), Сайл молодцом, вот что значит руки откуда надо растут. Такой вопрос. Русик появится если перейти на новый уровень? Или останется первоначальный, как начинал игру?

Если еще не был на новом уровне, то появится. Со стимом не знаю возможно версии разные, этот точно к стиму не привязан.

Share this post


Link to post

У меня после скрипта так и остался в заставке несвязный набор букв.

Share this post


Link to post
У меня после скрипта так и остался в заставке несвязный набор букв.

Ну во первых ScrambleWriter.lua отвечает только за сны. У меня все четко работает и заставка проходит корректно и сны. Выложи скрин, что у тебя не так

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



  • Featured

  • Последние сообщения

    • Так не покупай. Тебя насильно, что ли, заставляют?
    • Именно. Ну так я без какого-либо негатива. Просто зачастую формучане строят из себя “шатателей индустрии”, но единственное, что они шатают — свои нервную систему. Пока здесь мониторят, там миллионы играют, и дела им до шатателей нет никакого.
    • ...Я, конешн, на истину в последней инстанцыи не претендую, но всегда подозревал, что важнейшим из искусств для собственно нас, геймеров, кино не являеццо по дефолту. Ну разве что лениво левым глазом глянуть на очередной заведомо очевидно неудачный эксперимент.
    • Нет варианта “Пофиг на все”
    • Ну тогда попробую так сделать, спасибо.
    • Здравствуйте!
      Подскажите, пожалуйста, по файлам отрисовки шрифтов в Вашем русификаторе.
      Суть проблемы - пытаюсь перенести Ваш русификатор на XBOX360. Часть текста получилось внедрить, но он отрисовывается в первоначальном виде перевода а'ля PROMT), а хотелось бы сделать "красиво".
      На данный момент не могу найти графическую составляющую шрифтов (tga или bmp или может другие форматы).
      В частности сейчас нет отрисовки шрифта FONT_MW_BODY, на фото обведен красным. Но и хотелось бы обычный Arial тоже из Вашего перевода.
      Просьба, тем кто в теме, подскажите, как эти шрифты выдернуть из русификатора? https://i.ibb.co/j32kd59/2021-04-12-22-50-08.jpg https://i.ibb.co/BPN0DM2/2021-04-12-22-51-49.png https://i.ibb.co/mvpPBgw/2021-04-12-22-52-21.png
    • @Bkmz просто развили идею, т.к. байки у костра много кому нравились, судя по отзывам. В поезде же тоже они беседы задушевные вели. Да и вообще сам поезд прикольно сделан в качестве промежуточной локации.
    • У Сталкера это было на уровне обычных игр. Пару тройку предложений и все. Не больше чем подобные беседы в Халве 1. А в Метро можно минут на 5 встрять на каждом из таких диалогов, на столько они длинные. И их порой на точку штук по 5. Это прям сильно иной уровень прописывания побочных реплик. 
    • Это всё прямиком из сталкера перекочевало от разговоров у костра, всё новое — это хорошо забытое старое.
    • Играю на 2060, за топовыми видяхами давно уже не гоняюсь, ибо деньги на ветер. Сони теряет позиции, искбокс и ПК рулят
  • Recent Status Updates

    • kazanova007  »  Allard

      Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour
       
      будет или нет?
      · 7 replies
    • SerGEAnt

      Господи, что происходит.
      «Пиратство — счастье!
      Пиратство — лучшее, что случалось с этим миром!
      Я люблю тебя, пираточка»!
      · 2 replies
    • Evangelion_1



      я разбит. Около 20 лет надежды на логичную и обоснованную концовку в рамках произведения, чтобы увидеть ЭТО (заспойлерил себе финальную сцену). Анно, гори в аду, нет просто гори. Лучше бы ты ничего вообще не снимал, я про оригинальный сериал, а эти ребилды я бы забыл через пару дней после просмотра... и вообще они никогда бы не стали культовыми с такой вот подачей истории и развязкой… а ты ведь этого и хотел, сам про это говорил что мол тебя не так поняли, ах же ты… просто сгинь. Меня не так поняли, а сам со своей компашкой продолжал доить франшизу во всю силу… Ладно хоть закончил. Пусть так. В итоге ГГ получил хепи енд, как в любой другой банальной анимехе, Анно — молодец (нет) хрен тебе, а не Курилы, депрессивный японец.
      Песня в финале мне нравится… хоть один +.
      Естественно это на эмоциях. Анно и всей команде желаю здоровья и успехов в будущем. Моё разочарование — это моя проблема.

      Жалею лишь об одном, что наши пути пересеклись, пусть и не напрямую. Лучше бы я никогда не знакомился с творчеством этого японца.
      Что я несу, сериал то был хорош и оригинален
      Ладно, всё, забыли. Гляну фильм когда появится в цифре и уже тогда забуду навсегда.
      Действительно, прощай, Евангелион...
      · 2 replies
    • Frost-Nick  »  ZeRoNe

      Готовь комп, нас ждут импульсные винтовки.
      · 0 replies
    • shingo3

      Есть место для всего, и всему своё место.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×