Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Legend of GrimrockРусификатор (текст)

Декомпилированные LUA-скрипты для перевода:

Dreams.lua (Перевод от mad_enis)

Intro.lua (Перевод от John2s)

items.lua (Перевод от mad_enis)

skills.lua (Перевод от $u$lik)

talents.lua (Половина перевода от $u$lik)

tutorial.lua (Перевод от mad_enis)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведены. В теме все расписано, что к чему. Если не был на 3м уровне то с 3го уровня пойдет на русском, а те что были так и останутся на английском.

Уже 6 уровень, новые листки с рецептами и послания не переведены, но игра затянула :) , кое что понятно, другое перевожу online переводчиком... (начинать заново не вижу смысла, будет не интересно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже 6 уровень, новые листки с рецептами и послания не переведены, но игра затянула :) , кое что понятно, другое перевожу online переводчиком... (начинать заново не вижу смысла, будет не интересно)

Сам лично проверял с последним все было переведено. Да и другие не жалуются на такое... Может старый перевод использовал???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам лично проверял с последним все было переведено. Да и другие не жалуются на такое... Может старый перевод использовал???

Ладно проведем эксперимент, снесу полностью игру, сохранившись перед входом на 6 уровень. Последовательность следующая:

-установка игры вер. 1.3.1

-установка русификатора (в 1 сообщении темы)

-установка исправления сновидений.

Правильная последовательность?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если перевод из первого сообщения, где написано Версия перевода: 0.5 от 05.11.12, то только его поверх игры. вот скрин с моей игры на 5м уровне screenshot0022.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что получилось, загрузил сохранение перед спуском на 6 уровень, спустился на 6 уровень, метнулся налево в коридоры, нашел схрон с рецептом.

legendrj.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот что получилось, загрузил сохранение перед спуском на 6 уровень, спустился на 6 уровень, метнулся налево в коридоры, нашел схрон с рецептом.

Может у тебя стим версия?

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у тебя стим версия?

Скачивал с Rutor RePack от R.G. Catalyst, пробовал играть сразу после установки, и после установки русификатора,результат один и тот же, может скинуть сохранения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачивал с Rutor RePack от R.G. Catalyst, пробовал играть сразу после установки, и после установки русификатора,результат один и тот же, может скинуть сохранения?

Запусти GrimrockTrans.exe с ключом -g и получившийся translation.scr файл в папке с игрой скинь мне, там посмотрю может найду в чем дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запусти GrimrockTrans.exe с ключом -g и получившийся translation.scr файл в папке с игрой скинь мне, там посмотрю может найду в чем дело

Вот http://files.mail.ru/PMF1IB

Это сохранения http://files.mail.ru/1HLVOB сохранение называется "pered 6 urovnrm", спускаемся убиваем 3 пауков, и налево, там 4 круга по коридорам с нажимными щелкающими плитами и мешок с рецептом получаем.

Изменено пользователем Bodryj

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо большое за отличную русификацию! Но есть всё же маленькие но:

 

Spoiler

ab6a0d928e6cfda8d1e7a0ec5c79d3e9.jpg075141314b70b46c91185b5fc7a4f6ee.jpgea4cada49151a783a185192d549d8fa2.jpg

 

Spoiler

5696f75582a17bb93082f8070fe07cbb.jpg265ed888f0e3a076770d3302c1394ae2.jpg1241dbc20947fcf8fadfb29acb04232b.jpg

Это из того, что сразу бросилось в глаза. Будет ли переведена эта небольшая часть?

С уважением nik1967

Так и не перевели :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я лишь ошибки и опечатки в переведенном исправил, остальной текст не трогал. В данном конкретном случае урон и переносимый персонажами вес погоды не сделают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понял, установил и ничего нет. Всё на англ. Куплёный в Стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понял, установил и ничего нет. Всё на англ. Куплёный в Стиме.

После установки в корневой папке игры переименовать "Grimrock_r.exe" в "grimrock.exe". Достижения работать не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки в корневой папке игры переименовать "Grimrock_r.exe" в "grimrock.exe". Достижения работать не будут.

Ясно. Пошло дело. Спасибо.

Но какой смысл, что ачивименты не пашут? Купил ради ачивок для мотиваций и реиграбельности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл до конца. Всё на русском переведены. Только одно, который затруднил выполнить головоломку из-за искажения перевода (для меня).

Спойлер: Где надо в определённые направления в колонне столбов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×