Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Protoss

Sid Meier’s Civilization 4 (+ Warlords, Beyond the Sword, Colonization)

Рекомендованные сообщения

Ссылка на самом сайте не работает. Нужно поправить. Русик доступен тут - http://ruspack.civfanatics.ru/CIV4Warlords_Rus_2_08_5.zip

Хм... а сейчас заработала. Значит была временная неисправность.

Изменено пользователем Sheon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть русик для Civilization 4 Master of dominion?? А то купил когда-то давно пиратку, а там перевод убогий :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего-то на этом долбаном форуме http://www.civfanatics.ru/ проблема с регистрацией. Вводишь ихние **+**=, а тебе - неверно, перезалейте рус под последний патч для Civilization 4 - Beyond the Sword :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sid Meier's Civilization 4: Colonization (2008)

Позволю себе начать тему :censored:

Собственно сабж, очень жду русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так же очень жду русификатора,хотя бы какого-нить,ибо англ знаю плохо. Если нужны какие-то текстовые файлы игры могу отослать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Английский знаю не плохо, впринципе и разобраться не очень сложно. Так что если нужна помощь, могу посодействовать. Правда ни разу нифига не переводил из игра имеется в виду)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не суетитесь.

Перевод будет.

Его сделает команда Civfanatics.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хорошо бы побыстрее

я хорошо играл в старую колонизацию и в эту неплохо гамаю

но иногда путаюсь с профессиями колонистов и большим текстом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не суетитесь.

Перевод будет.

Его сделает команда Civfanatics.

Как долго ждать..??? нет терпения... такого "перерождения" ждал 15 лет.. но из за не знания английского не могу нормально получать удовольствие от игры...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сроки неизвестны. Как только, так сразу…

Работа идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как я понял треть работы - сделана... так что еще 10-15 дней по прогнозам...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, ну в чём то чел даже прав, ибо через продолжительно время ожидания, к игре реально можно охладеть, выгореть, банально потерять интерес. Причём по многим причинам, изменился приоритет во вкусах, разбила игровая импотенция, наигрался в другие игры похожего жанра и банально надоело. Всего может быть, и по этому, я не поддерживаю столь долгий срок создания русификаторов.
      Но блин, Психонавты 2 это не та игра, где языковой барьер критичен, ибо есть субтитры. Это не та игра, где не владеющим языком делать ваще нефиг, ибо нет никакого перевода. Нет, вот они субтитры, бери играй. Зачем ждать озвучку, если уж прям совсем не в моготу, если есть нормальны субтитры. В этом плане этого чела я откровенно не понимаю.
    • возможно могут два параллельных мира существовать
    • Играю как могу, по возможности стараюсь вникать.   И в первых двух актах, никакой вменяемой инфы о том, что там происходит, не дают. Тут на самом деле встаёт философский вопрос о том, чья жизнь ценнее — нарисованных людей или настоящих.    Ну это перебор, бывает без delete не обойтись
    • @piton4 всё дело в загадочном мальчике ) зы всё хорошо.всё закончиться
    • @RedSquare ещё жрпг*banned* свой пилит, но он чисто платный, хотя и дог на донатах сидит, но в данном случае, чтобы попробовать надо будет купить
    • Угу, я ж не знал  ...будешь смеяться, но пришлось учить паттерны первого босса на корабле что бы увернуться от всех атак. 
    • и так далее
      Невнимательно играешь, что ли?)) Там вроде в игре достаточно дают инфы, чтобы плюс-минус понимать происходящее.
      Блин, и наверно лучше под спойлер или куда там, вдруг кому-то не повезёт прийти сюда и прочесть, когда он только начал  играть в 33. Всё-таки это ж не тема игры, это загон для флуда.

       Ну а что такое настоящее/ненастоящее это ваще целая философская тема, которая сложней чем может показаться и лучшие бездельники (философы в смысле) человечества не смогли ответить, куда уж мне. Одной бабочке, что взмахом крыла разрушала миры, до сих пор сниться что она это я, а мне не хочется её переубеждать, потому и не нажимаю Delete.  
    • Получается, что так… Но в этом нет ничего плохого, лучше все силы комьюнити тратить на один проект, чем размазывать по нескольким. Можно заходить на github и помогать, делать свой вклад. Как всегда, одна из основных проблем — это ТОННЫ имён, географических названий, кличек и п т.д. и т.п., что должно быть единообразно и в большинстве получается кринжово после машинного перевода.
    • Обновление русификатора 23.12.2025 - вроде победил софтлоки при переходе в в некоторые локации. На всякий случай функционал отката на английскую версию оставил, если мало ли ещё будут похожие застревания. Ссылки те же.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×