Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал специально пиратку с 3 версией - беда такая же. Значит проблема для всех версий актуальна? Выходит для большинства текста игры шрифт готов и игра его воспринимает, а для тех мест какой-то особый нужен?)

А вообще даже текстуры здорово подогнали, работа качественная. Обидно просто, что мелочь эта (описание персонажей) так и осталась, совсем немного не допилили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели нет умельцев, которые смогут доделать русификатор? Я так понимаю там совсем немного осталось. Такой труд проделан, но невозможность прочитать часть текста убивает желание начинать прохождение... Очень жаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем вот, может кому нибудь еще интересно:

https://yadi.sk/d/oNPkoF9Mduh3y

в архиве два файла Man_Gfx, нужно закинуть в папку ../Stacking/Win/Packs/

бэкапте файлы по своему усмотрению.

Как оказалось в игре совсем другой шрифт. В последней русификации на сайте (http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/4795/) шрифты вообще другие, чем были изначально в игре! (по крайней мере в моем случае)

Оригинальные шрифты:

  • Berlin Sans FB Demi - не имеет кириллицы, и не нашел хороших аналогов, пришлось перерисовывать, так как это первый опыт, в некторых местах кернинг хромает*. Используется в меню, в диалогах.
  • Laundry Gothic - исп-ся в Заголовках газет и билетах, при смене локаций. Естественно тоже без кириллицы, не стал перерисовывать добавил кириллицу из PragmaticalLightC Bold. Получилось читабельно, но могло быть лучше.
  • Nobel и Nobel Bold - присутсвуют таки как раз в подсказках, меню, описании персонажей при паузе, дневнике и т.д. (где раньше отображались квадратики; видимо все таки проблема была в pause.gfx), добавлена кириллица из JournalSansC. Шрифт похожий, поэтому глаз не режет, выглядит приемлемо.

Приятной игры!

P.S. * - в игре расстояние между некоторыми буквами и словами другое, чем при тесте в ворде и фотошопе. Может кто подскажет, как и где это настроить? И м.б. кто-нибудь, кто разбирается в шрифтах поможет таки допилить?

Изменено пользователем beekter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодец, как-то быстро у тебя получилось :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем вот, может кому нибудь еще интересно:

https://yadi.sk/d/oNPkoF9Mduh3y

Огромное спасибо! :drinks:

Проверьте плз.

После установки русификатора и замены двух файлов со шритами, что были выложены выше, всё читается на ура.

Было:

http://ipic.su/epKZ.jpg

http://ipic.su/epL1.jpg

http://ipic.su/epL3.jpg

Стало:

http://ipic.su/epL6.jpg

http://ipic.su/epLa.jpg

http://ipic.su/epLb.jpg

P.S.Добавлю, что проверял на стимовской версии, хотя в данном случае вряд ли это имеет какое-то значение.

Изменено пользователем Deboa33

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Молодец, как-то быстро у тебя получилось :D

Да, спасибо, что указали направление, куда "копать"! :moil::good:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил на ГОГ версии - тоже вроде все норм. По крайней мере в опциях, где на скринах "было" были квадратики, у меня тоже "стало" норм. Благодарю за труды. Русик можно обновлять)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, погодьте. В старых версиях русификатора есть оказывается нормальные полностью русифицированные перерисованные шрифты. Попробую оттуда взять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://yadi.sk/d/wNgme8SEdydpE

убрал свои корявые шрифты, поставил из старых русификаторов нормальные. В короле бродяг пришлось тоже gfx паузы подправить шрифты, чтобы не было квадратиков.

так же кидаем с заменой в ..\Win\Packs\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

beekter

Нормальные это какие?

Такие?

 

Spoiler

526b758d8546.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут человек со слабым зрением увидит, что кернинг и т.п. не соответствуют у шрифтов. И где же тут они нормальные? Не вводи людей в заблуждения, что они нормальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут человек со слабым зрением увидит, что кернинг и т.п. не соответствуют у шрифтов. И где же тут они нормальные? Не вводи людей в заблуждения, что они нормальные.

Эти шрифты не я рисовал, взял из старой версии русификатора. Но и даже так они лучше чем те, что я накалякал. Да не спорю, что кернинг плох (особенно в Berlin Sans) Но в актуальной версии русификатора, Berlin Sans вообще без кириллицы, Landry Gothic вообще нету, а вместо Nobel обычный Arial.

Как кернинг поправить не подскажете? пробовал по разному править в FontCreator и FontLab. Вроде меняется, в ворде и других редакторах, а в игре все равно криво-косо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сейчас работаю над одним официальным проектом и времени нет пока по созданию шрифтов для данной игрушки. Сделаю их однозначно только чуть позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 100%
      Идёт тестирование
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: moodshimon

      Скачать 
      Я рад сообщить вам, что работа над русской озвучкой для Pacific Drive практически закончена и теперь каждый желающий может установить её и опробовать. Надеюсь, вы оцените мои труды и вам понравится. Приятной игры. Спасибо!   Информация: Версия озвучки: 0.9 от 02.06.2024 Версия игры для установки: любая [Steam/EGS] Размер: 163 МБ  
      Установка: Поместить файлы в папку PenDriverPro\Content\Paks Можно играть! Pacific Drive | Релизный трейлер (Русская озвучка) (youtube.com)
       
      Отдельная благодарность
      Ckopoxog верой и правдой поддерживает меня на бусти.
      @xoixa голова и руки всей технической стороны.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чистая анархия, более того, подогреваемая в СМИ, наверное, для создания образа, хороших черных. Именно ведь толпы черных, которые в реальности громят магазины и так далее создает тот самый положительный образ, вместе с квотами, отлично сработано. @Dusker Не идет.
    • Про шикарный результат не забываем: мытьё ног чёрным, обязаловку с постановкой на колено, грабежи магазинов apple в день презентации, копов, не хватающих кучу чёрных, выносящих магазин с одеждой. О да, показали. Так и вижу, как все уравнялись.
    • Да причем тут есть судимость или нет. Стереотип заключается в том, что если он ничего еще не совершил пока что, то совершит в будущем, будет пугать клиентов, потому что они уже будут думать что он бандит. Вот с этим стереотипом и идет борьба.  
    • Начался протест против давней не решенной проблемы полицейскою насилия и предвзятости к чернокожим. Расизм там все еще не изжит чернокожие живут хуже белых и у них меньше шансов на хорошую жизнь и образование.
    • а программист написал бы рабочий xD
      Ну и да — попробуй чат ботом ту же якудзу разобрать, давай, я посмотрю
      Я насколько помню делал и упаковку, и распаковку, вот отрывок
    • Я же писал выше, мы с piton4 вступили в переписку, началась которая именно с того, что он назвал это полноправным некстгеном, на что я начал отвечать, что еще рано, типа тут всеж еще скорее технодемка с более продвинутым геймплеем, а не полноценнная некстген игра) А остальное да — я именно это и писал все это время) Первая ласточка на пути к полноценному некстгену, но еще далеко не он) Кстати вот с Кризисом хз, там была игра покрупнее и посерьезнее и вот его полноценным некстгеном вполне можно было бы назвать  Конечно, в основном одни джунгли в визуале, но всяких фишечек было поболее, игра была не камерной, разрабам серьезно приходилось заниматься оптимизацией (а не прикручивать “кинематограчиеские” черные полоски ) чтоб вся эта красота полноцено работала и могла быть использована в играх других жанров и типов на этом движке.
    • @Dusker И бритого с татуировками так же легко возьмут, судимость проверить как нечего делать, особенно если у него есть нужная квалификация, более того по рассказам теx же черныx, нет никакой проблемы в штатах с цветом кожи для достижения определенного социального статуса уже давно,  чаще останавливают, подозрения падает, если есть преступление — это причинно-следственные связи, ровно, как если убили жену, в первую очередь проверяют мужа, поскольку такая статистика. Послушать того же Моргана Фримена (“ — Как избавится от расизма? — Перестать о нем постоянно говорить!” и он черт возьми прав, наполовину только, но все равно, пока вы обращаете внимание на цвет кожи, в положительном или отрицательном смысле — расизм сохраняется), который явно добился всего до “повестки”, Опять же есть много кто еще Кэндис Оуэнс? Не знаю, сколько вам надо примеров? И да их будет мало, но какова в этом доля расизма, а каковы сложившихся социально-экономических предпосылок? Опять же вспоминая с чего началось БЛМ, такого человека убили, “святого просто”, расизм мать его. Конечно, полицейский превысивший свои полномочия должен быть наказан. Но началось то, что?
    • “Большая секунда” —  российский, 1 сезон, 13 серий по +/- 25 минут. Охренительный, поставил десятку, хоть и есть пара небольших вопросов к частому затрагиванию темы секса и большого выделения экранного времени сюжетной линии сценаристов. Но во всём остальном серик настолько хорош, что просто хочется поставить высшую оценку. Он и она пишут сценарий к сериалу, когда-то между ними были любовные отношения, теперь они пытаются разобраться в прошлом и урегулировать отношения в настоящем. В сценарии другие он и она (преподаватели в музыкальной школе) строят отношения настоящие, через неприятие этого самого настоящего и на лжи — обманывают её маму, что у них отношения. Потрясающая работа актёров, как минимум парочки преподавателей, её мамы… да все там хороши, чертовски хороши. Выверенные диалоги и их отыгрыш. Отличная картинка. Всё на высоте, прямо всё сошлось. Очень живо и реалистично, но при этом не потеряли художественное наполнение. Серик ассоциируется с лучшими мелодраматическими комедиями советского кино, по типу “Служебный роман”. Режиссёр, сценарист и исполнитель роли сценариста Виктор Шамиров, исполнительница роли сценаристки Ольга Мотина-Супонева, так же является сценаристом сериала. Шамиров снял “Со мною вот что происходит”, “Упражнения в прекрасном” и как ни странно обе части “Каха”.
    • Вы сами пишите о стереотипах. О бритом мужике с татуировкой. Будет выбор взять на работу либо бритого мужика с татуировками, либо обычного человека, у обоих одинаковое образование. Как думаете кого возьмут? Вот именно. Ладно он может тату свести, волосы отрастить. А черному что делать? Кожу перекрасить что ли? Они ведут борьбу со стереотипами.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×