Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
FAQ порт коробки:

1) качаем программу Xbox Image Browser v2.9 Build: 0350 (так как открывает XGD3 - формат ) есть она здесь

2) распаковываем образ Amalur там 3 папки ($SystemUpdate, Bigs, Content, и файлы, нам нужна папка Bigs)

3) У меня была установленная ПК версия русифицированная и я просто заменил файлы Bigs (версии коробки) на файлы Bigs (Пк версии), менял файлы по одному чтобы не наколоться и не напихать лишнего. (Если нет возможности сделать первым способом, русификатору вы можете указать свою папку Bigs (версия коробки) они идентичны, хотя не знаю прокатит или нет. Если прокатит просто русифицировать ее.)

4) В принципе после этого игру можно скинуть на жестак коробки и запустить через FreeStyleDash или через xexmenu (как это сделать читаем здесь )

5) образ можно собрать рабочий при помощи ZXBtools, но я не могу найти где ее скачать.

Пробуйте должно получиться, надеюсь смог помочь. :big_boss:

Образ закидывать не хочу ибо почти уверен, что не запустится, а таким способом все будет работать. (не хочется чтобы мусором поливали)

Спасибо тебе огромное) Попытаюсь как нибудь разобратся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо тебе огромное) Попытаюсь как нибудь разобратся.

Отпишись потом, а то мне самому интересно :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dunpil на XBox и PC вроде чуть разные форматы big-файлов. Русификатор на них не установится. Для них есть программа, как я уже писал.

Русифицируются кстати только эти файлы:

bigs\001\bigfile_0000.big

bigs\001\bigfile_0005.big

bigs\001\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\002\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\003\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\004\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\009\EnglishTarget\bigfile_0001.big

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dunpil на XBox и PC вроде чуть разные форматы big-файлов. Русификатор на них не установится. Для них есть программа, как я уже писал.

Русифицируются кстати только эти файлы:

bigs\001\bigfile_0000.big

bigs\001\bigfile_0005.big

bigs\001\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\002\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\003\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\004\EnglishTarget\bigfile_0001.big

bigs\009\EnglishTarget\bigfile_0001.big

Значит ни один из способов Данпила не прокатит???(я все равно благодарен за попытку помоч) Или есть надежда? У тебя ест какие то идеи насчет того как я могу портанут этот перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вшить перевод в файлы XBOX-версии и вставить их как-то в образ, наверное. Но...файлы большие, 1,5 Гб. Я не буду этим заниматься. А вставлять в образ так тем более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вшить перевод в файлы XBOX-версии и вставить их как-то в образ, наверное. Но...файлы большие, 1,5 Гб. Я не буду этим заниматься. А вставлять в образ так тем более.

понатно что большие. Я этим с радостю займусь да тока мне нужен пошаговый точный гайд, ест мысл где я могу достать такой гайд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С заменой как я описывал делай, установи ПК версию, русифицируй и дальше меняй те файлы которые указал Хаос (идентичны файлы один в один)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, ну помогите с портом на xbox ктонить=))) Ну пожалуйста, за перевод огромное спасибо!=)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хочу спросить, а разделение по половой принадлежности ГГ будет?(о как завернула!) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

разработчиками такое разделение не предусмотрено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарисчи! Что там с дополнениями?! А то плавно, как то свернули в сторону порта на 360-й...

Уж очень хоца Дет Цел пройти... :this:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарисчи! Что там с дополнениями?! А то плавно, как то свернули в сторону порта на 360-й...

Уж очень хоца Дет Цел пройти... :this:

Никто не занимается у нас портом на гроб. Скоро, ждите уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Простите а перевод идет всех 10 DLC ??
Их два. Остальные DLC (набор оружия, доспехов, Дом Доблести и.т.д.) переведены, и находятся в русификаторе.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Thief VR: Legacy of Shadow

      Метки: Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Исследования, VR Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Maze Theory Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 4 декабря 2025 года Отзывы Steam: 75 отзывов, 80% положительных
    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тут от меня ничего нет. Все файлы и фиксы от Лучика. Если что-то не устраивает — берёшь и делаешь сам.
    • О качестве одноголосых переводов можно долго спорить. Но одно можно утверждать с уверенностью — они до сих пор пользуются спросом. 
    • так сейчас это и не жизнеспособно, но знаете, когда у людей возникнут проблемы, они начнут искать решение и это вполне себе решение, которое легко найти) да и Макс будет распространяться хочешь ты этого или не хочешь. Много где, просто нужно) Я то как раз могу обойтись, как не странно. А могу для входа на гос. услуги например поставить его на виртуалку А насчет разрешений, я посмотрел, да у него много, но они не используются по большому счету, я прям посматриваю иногда, ради интереса, возможно могут, возможно, тем кому есть чего боятся стоит это делать, но… как бы, таких людей мало, ваши маленькие секретики никто не будет обрабатывать, уж больно большой поток информации, а плюсом к этому, большой публичный скандал, если что. А так да, третьи лица могут обрабатывать личные данные, ровно так, как это делается у Яндекса в Алисе (третьи лица так же соглашаются с законом по обработке личных данных, ничего хорошего за разглашение с ними не будет) или у любой нейронке, которым пользователи, иногда до неприличия много рассказывают или даже постят публично в соц. сетях. Конкретно про Макс вы просто знаете благодаря рекламе и все, у тех же тг с вацапом разрешений не намного меньше) Мне даже кажется, что при желании, доступ к вашей переписке государство может получить и не только в Максе, просто это сильно сложнее, но не нереально) И разумеется есть процедуры, чтобы не любой мог это сделать, только при особой нужде, так что можно плюнуть как по мне. Вчера, кстати, ролик посмотрел на эту тему, атм девушка хорошо в конце написала, не пишите там свое особое мнение про СВО и не используйте если вы политический активист или журналист, с этим я согласен) Но я так везде делаю, а не только там, где могут прочитать, думать не нарушаешь ли ты закон, не лишнее) Потому как при желании, притянуть можно и за пост на этом сайте или на каком-нибудь дтф, а не только в Макс, разница лишь в том, что доказать, кто использовал устройство сложнее. Тут как бы надо понимать, что у медали всегда две стороны, с одной мы хотим, чтобы например не было мошенников или ботов или терактов(или еще чего, каждый хочет свое), а с другой, чтобы про нас ничего не знали, но вещи это не совместимые. Потому что, если про вас не знают, то и про других тоже) Так что я к этому вполне спокойно отношусь, до некоторой степени. Благо, если это будет использоваться без причины, вполне можно обратится в органы.
    • Потому что действие шейдера будет распространяться на любой обьект. Я один раз сделал шейдер и он работает, на множестве разных обьектов. Гифка будет работать только на саму себя. Примеры кода в студию.
    • *откидывает полы плаща, поправляет серую перевязь на которой болтаются плашки оперативки и томным манящим полушепотом произносит* -Аа-а-апильсины…  DDR4, DDR5 — ниже рыночной, подходим, не стесняемся… 
    • Чтобы язык не ломать — можно по первым буквам читать — ToME Огромная часть классических (или выполненных в классическом стиле) рогаликов имеют длинные или вычурные названия, а потому и сокращения с аббревиатурами. Например, ADOM (Ancient Domains Of Mystery), cdda (Cataclysm: Dark Days Ahead), elona (Eternal League of Nefia)  и так далее.
    • Придумали то умные люди, а вот всю эту движуху затеяли другие люди — слишком дофига умные.
    • Думаю, пару-тройку лет, пока гугл и нвидиа (да, по большей части виноваты именно они) закупятся для их игрищ вокруг аи, можно и подождать, а дальше видно будет. Вот с чем ждать вряд ли стоит — так это с хранилищами, т.к. те скорее всего будут постоянно востребованы, а тенденции на спад цен особенно не предвидится. Пожалуй тут практичнее закупиться жёсткими дисками, а не ссд в случае, если нужен запас какой-то на несколько теров (в т.ч. на случай износа каких-то нынешних дисков), т.к. те могут без питания без ущерба стоять в отличие от ссд.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×