Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понимаю, как всех задолбали фразы типо давайте бетку, поэтому сразу хочу спросить( заодно предложить) можно ли будет сразу вместе с основным переводом выпустить перевод первого длс( конечно после того как основной перевод будет полностью готов, отшлифован, протестирован и собран), ведь это длс занимает по абзацам 1/10 всего объёма текста, поэтому необязательно относитьься к переводу длс так же щепетильно. Ведь все после хорошего перевода основной игры будут только рады что смогут сразу же играть и в длс, который 90% пройдёт на ура( не промт и то ладно). Поэтому вопрос: после полной готовности основного перевода можно ли к нему сразу присобачить и перевод dead kael?

Лучше сразу полностью перевести оригинальную игру вместе со всеми ДЛС так хорошо и тщательно как оригинальную игру и потом сразу выпустить полный перевод оригинальной игры вместе со всеми ДЛС )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это будет ооочень долго: после того как оформят основную часть большая часть переводчиков/корректоров вздохнут спокойно и руки на на подгонку длс опустятся, поэтому самый хороший вариант, после бета-теста и подготовки к выходу перевода самой игры прикрепить к нему сразу и перевод длс, ведь после нормального перевода самой игры многим будет неприятно одновременно с этим видеть в ней и длс на английском или же в галимом промте от антихриста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда все спешите? Поиграйте лучше пока в Арканум, как я это делаю сейчас. Это одна из самых непроходимых игр в плане триггеров. Как раз по 100 раз начинать с начала - само то.

Изменено пользователем BLETSIAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это будет ооочень долго: после того как оформят основную часть большая часть переводчиков/корректоров вздохнут спокойно и руки на на подгонку длс опустятся, поэтому самый хороший вариант, после бета-теста и подготовки к выходу перевода самой игры прикрепить к нему сразу и перевод длс

Нет в шапке сказанно, что будут отдельные уставочники и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на обновление шапки совсем забили? Интересно знать как продвигается работа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да нет, что в шапке я понимаю, вопрос был не об этом, просто есть смысл сразу вместе с переводом основной выпускать и первое длс, в 1 установочном или отдельно неважно, а так и переводчикам легче: не надо снова корректировать/тестить ещё 5500 строк и мы довольны: в 1 срок готово сразу 2 проекта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте уже хоть какой-то перервод... сколько уже можно??? 4 дня шапку не обновляют, думаю 2% коректировки уже можна было дожать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дайте уже хоть какой-то перервод... сколько уже можно??? 4 дня шапку не обновляют, думаю 2% коректировки уже можна было дожать...

Говорили же 100 уже. Сделают бету и будут тестировать(неизвестно сколько) и только потом выложат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дайте уже хоть какой-то перервод... сколько уже можно??? 4 дня шапку не обновляют, думаю 2% коректировки уже можна было дожать...

Да потерпите уже))

Я вобще жду когда и вместе с DLC всё будет переведено, вот только тогда и можно отправлятся в путешествие ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне даже и хорошо что выпустят перевод оригинальной игры, сразу будет видно, что добавили в ДЛЦ. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да потерпите уже))

Я вобще жду когда и вместе с DLC всё будет переведено, вот только тогда и можно отправлятся в путешествие ))

Полностью поддерживаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну надеюсь вы нас совсем скоро нереально обрадуете)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тем временем:

 

Spoiler

По данным от источников сайта Kotaku, студии 38 Studios и Big Huge Games официально закроют свои двери в ближайшее время.

По словам одного из информаторов, разработчики догадывались о будущих массовых увольнениях и закрытиях обеих студий еще в апреле этого года.

"Боссы 38 Studios просто уволили всех своих сотрудников, Big Huge Games тоже закрывает свои двери. Никто из нас не получал зарплату с 30 апреля", заявил источник. "15 мая мы обнаружили, что на наши банковские счета не поступили зарплаты, а медицинские страховки заканчиваются сегодня в полночь. О последнем мы узнали от беременной жены одного из сотрудников студии. В свою очередь, ей об этом сказал ее лечащий врач на этой неделе, во вторник, 22 мая".

"Компания никак не комментирует данную ситуацию на протяжении всего этого времени и из-за этого многим из нас пришлось решать проблемы со страховкой за собственный счет (если конечно это было по карману)".

Еще один источник, знакомый с ситуацией в студии, поведал, что сегодня начался второй раунд по увольнению оставшихся сотрудников, после первого, случившегося в этот вторник.

Вот, что было написано боссами студий в одном из электронных писем, направленных своим подчиненным:

"Компания переживает экономический спад и чтобы избежать дальнейших потерь, нами было принято решение, начать массовое увольнение сотрудников. Эти увольнения не являются добровольными и дисциплинарными".

"Это ваше официальное уведомление об увольнении, оно вступает в силу сегодня, четверг, 24 мая 2012 года".

По данным на 15 марта, в студии работало 379 штатных сотрудников.

Закрытие студии Big Huge Games подтвердил ее главный дизайнер, Колин Кэмпбелл на своей Twitter-страничке:

"До этого момента, студия Big Huge Games была для меня и моей жены - вторым домом. Я буду страшно скучать по ней, но в тоже время и гордиться. Доброй ночи и удачи".

Также об этом сообщили менеджеры компании, Чарльз Дане и Райан Геддесвиш.

Напомню вам, что финансовые проблемы 38 Studious начались еще на прошлой неделе. Сначала пресса узнала о том, что компания задолжала $1.125 млн. долларов правительству штата Род-Айленда, потом, что сами чиновники недовольны вялыми ответными действиями со стороны боссов студии.

UPDATE: Сегодня состоялась специальная пресс-конференция по этому поводу, на которой выступил губернатор штата, Линкольн Чафи. В своем заявлении он частично обвинил саму 38 Studios в том, что произошло. По его мнению Kingdoms of Amalur: Reckoning просто не оправдала ожиданий.

"Игра провалилась", сказал Чафи, при этом отметив, что студии просто необходимо, чтобы продажи игры превысили 3 млн. копий, только тогда, она выйдет из этой критической ситуации, но этого, к сожалению, не произойдет в ближайшее время.

UPDATE 2: Все крупные игровые студии США написали о своих сожелениях по поводу массовых увольнений в этих компаниях и предложили бывшим сотрудникам начать работать у них.

"Печально видеть эти массовые увольнения в 38 Studios. Да, и кстати Epic нанимает к себе новых сотрудников", написала менджер студии Дана Коули.

"Сочувствую парням из 38 Studios и Big Huge Games. Мы, кстати нанимаем новых сотрудников на своем сайте", написал представитель Microsoft.

"Telltale Games примет любого, кого уволили из 38 Studios", добавил представитель студии Telltale Games.

И это еще далеко не все, кто предложил хоть какую-то свою помощь, среди них есть: Gearbox, PopCap Games, NCSoft, Irrational Games, Google, Bioware и другие.

UPDATE 3: Один из художников проекта Copernicus, Виктор Кортис ответно обвинил правительство Род-Айленда в том, что последние просто обманули главных менеджеров студии.

"Мы отдали миллион долларов только на то, чтобы правительство Род-Айленда предоставила нам налоговые льготы в размере 8 млн. долларов. В итоге, они нас просто обманули, не дав ничего взамен. Если бы правительство предоставило нам те льготы, то с помощью них мы смогли бы не только спокойно расплатиться со своими сотрудниками, но и сохранить студию на плаву. У нас бы все вышло, так как студия уже провела несколько сделок с крупными издателями по поводу наших проектов".

Грустно все это...ММО у них интересное наклевывалось.

И обидно что KOAR не получит в дальнейшем DLC и каких нибудь полезных патчей(

Изменено пользователем Skptc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тем временем:

 

Spoiler

По данным от источников сайта Kotaku, студии 38 Studios и Big Huge Games официально закроют свои двери в ближайшее время.

По словам одного из информаторов, разработчики догадывались о будущих массовых увольнениях и закрытиях обеих студий еще в апреле этого года.

"Боссы 38 Studios просто уволили всех своих сотрудников, Big Huge Games тоже закрывает свои двери. Никто из нас не получал зарплату с 30 апреля", заявил источник. "15 мая мы обнаружили, что на наши банковские счета не поступили зарплаты, а медицинские страховки заканчиваются сегодня в полночь. О последнем мы узнали от беременной жены одного из сотрудников студии. В свою очередь, ей об этом сказал ее лечащий врач на этой неделе, во вторник, 22 мая".

"Компания никак не комментирует данную ситуацию на протяжении всего этого времени и из-за этого многим из нас пришлось решать проблемы со страховкой за собственный счет (если конечно это было по карману)".

Еще один источник, знакомый с ситуацией в студии, поведал, что сегодня начался второй раунд по увольнению оставшихся сотрудников, после первого, случившегося в этот вторник.

Вот, что было написано боссами студий в одном из электронных писем, направленных своим подчиненным:

"Компания переживает экономический спад и чтобы избежать дальнейших потерь, нами было принято решение, начать массовое увольнение сотрудников. Эти увольнения не являются добровольными и дисциплинарными".

"Это ваше официальное уведомление об увольнении, оно вступает в силу сегодня, четверг, 24 мая 2012 года".

По данным на 15 марта, в студии работало 379 штатных сотрудников.

Закрытие студии Big Huge Games подтвердил ее главный дизайнер, Колин Кэмпбелл на своей Twitter-страничке:

"До этого момента, студия Big Huge Games была для меня и моей жены - вторым домом. Я буду страшно скучать по ней, но в тоже время и гордиться. Доброй ночи и удачи".

Также об этом сообщили менеджеры компании, Чарльз Дане и Райан Геддесвиш.

Напомню вам, что финансовые проблемы 38 Studious начались еще на прошлой неделе. Сначала пресса узнала о том, что компания задолжала $1.125 млн. долларов правительству штата Род-Айленда, потом, что сами чиновники недовольны вялыми ответными действиями со стороны боссов студии.

UPDATE: Сегодня состоялась специальная пресс-конференция по этому поводу, на которой выступил губернатор штата, Линкольн Чафи. В своем заявлении он частично обвинил саму 38 Studios в том, что произошло. По его мнению Kingdoms of Amalur: Reckoning просто не оправдала ожиданий.

"Игра провалилась", сказал Чафи, при этом отметив, что студии просто необходимо, чтобы продажи игры превысили 3 млн. копий, только тогда, она выйдет из этой критической ситуации, но этого, к сожалению, не произойдет в ближайшее время.

UPDATE 2: Все крупные игровые студии США написали о своих сожелениях по поводу массовых увольнений в этих компаниях и предложили бывшим сотрудникам начать работать у них.

"Печально видеть эти массовые увольнения в 38 Studios. Да, и кстати Epic нанимает к себе новых сотрудников", написала менджер студии Дана Коули.

"Сочувствую парням из 38 Studios и Big Huge Games. Мы, кстати нанимаем новых сотрудников на своем сайте", написал представитель Microsoft.

"Telltale Games примет любого, кого уволили из 38 Studios", добавил представитель студии Telltale Games.

И это еще далеко не все, кто предложил хоть какую-то свою помощь, среди них есть: Gearbox, PopCap Games, NCSoft, Irrational Games, Google, Bioware и другие.

UPDATE 3: Один из художников проекта Copernicus, Виктор Кортис ответно обвинил правительство Род-Айленда в том, что последние просто обманули главных менеджеров студии.

"Мы отдали миллион долларов только на то, чтобы правительство Род-Айленда предоставила нам налоговые льготы в размере 8 млн. долларов. В итоге, они нас просто обманули, не дав ничего взамен. Если бы правительство предоставило нам те льготы, то с помощью них мы смогли бы не только спокойно расплатиться со своими сотрудниками, но и сохранить студию на плаву. У нас бы все вышло, так как студия уже провела несколько сделок с крупными издателями по поводу наших проектов".

Грустно все это...ММО у них интересное наклевывалось.

Да...проект сильно зацепил. Надеюсь проделанная работа не останется в стояке и разработчиков под своё крыло возьмет более крупная компания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А тем временем:

"Мы отдали миллион долларов только на то, чтобы правительство Род-Айленда предоставила нам налоговые льготы в размере 8 млн. долларов. В итоге, они нас просто обманули, не дав ничего взамен.".

Грустно все это...ММО у них интересное наклевывалось.

Это называется "Невидимый орган рынка", а по простому - кидалово. Компанию жаль, продукт у нее получился отменный..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kivi’s Underworld
      Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Автор: SerGEAnt
      Zombasite

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Привет, мне вообще не помогает, попробовал оба твоих шрифта которые ты написал, скачивал новые, устанавливал для всех пользователей с правами админа, писал в строке OverrideFont=Calibri, вообще не помогает шрифт такой же огромный с большими пробелами , не возможно читать, подскажи пожалуйста есть ли еще какие то варианты замены текста? и я файл этот удалял и делал все возможные махинации, короче провозился часа четыре не меньше, вообще никак не могу совладать, закидывал файлы в корень игры arialuni_sdf_u2021, arialuni_sdf_u2018, писал название эти и в строке OverrideFont= и в OverrideFontTextMeshPro= по очереди запускал и так и сяк, ничего не помогало, и вот такие ошибки

      [Error  :     Unity] Unable to read header from archive file: D:/Steam/steamapps/common/DRAGON QUEST BUILDERS/arialuni_sdf_u2022
      [Error  :     Unity] Failed to read data for the AssetBundle 'D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022'. или вот такие ошибки

      [Error  :XUnity.AutoTranslator] The specified override font is not available. Available fonts: Arial, Arial Bold, Arial Italic, Arial Bold Italic, Bahnschrift, Book Antiqua, Book Antiqua Bold, Book Antiqua Italic, Book Antiqua Bold Italic, Bookman Old Style, Bookman Old Style Bold, Bookman Old Style Italic, Bookman Old Style Bold Italic, Bookshelf Symbol 7, Calibri, Calibri Bold, Calibri Italic, Calibri Bold Italic, Cambria, Cambria Bold, Cambria Italic, Cambria Bold Italic, Cambria Math, Candara, Candara Bold, Candara Italic, Candara Bold Italic, Cascadia Code, Cascadia Mono, Century, Century Gothic, Century Gothic Bold, Century Gothic Italic, Century Gothic Bold Italic, Comic Sans MS, Comic Sans MS Bold, Comic Sans MS Italic, Comic Sans MS Bold Italic, Consolas, Consolas Bold, Consolas Italic, Consolas Bold Italic, Constantia, Constantia Bold, Constantia Italic, Constantia Bold Italic, Corbel, Corbel Bold, Corbel Italic, Corbel Bold Italic, Courier New, Courier New Bold, Courier New Italic, Courier New Bold Italic, Dubai, Dubai Bold, Ebrima, Ebrima Bold, Franklin Gothic Medium, Franklin Gothic Medium Italic, Gabriola, Gadugi, Gadugi Bold, Garamond, Garamond Bold, Garamond Italic, Georgia, Georgia Bold, Georgia Italic, Georgia Bold Italic, HoloLens MDL2 Assets, Impact, Ink Free, Javanese Text, Leelawadee, Leelawadee Bold, Leelawadee UI, Leelawadee UI Bold, Leto Text Sans Defect, Lucida Console, Lucida Sans Unicode, MS Gothic, MS PGothic, MS Reference Sans Serif, MS Reference Specialty, MS UI Gothic, MT Extra, MV Boli, Malgun Gothic, Malgun Gothic Bold, Marlett, Microsoft Himalaya, Microsoft JhengHei, Microsoft JhengHei Bold, Microsoft JhengHei UI, Microsoft JhengHei UI Bold, Microsoft New Tai Lue, Microsoft New Tai Lue Bold, Microsoft PhagsPa, Microsoft PhagsPa Bold, Microsoft Sans Serif, Microsoft Tai Le, Microsoft Tai Le Bold, Microsoft Uighur, Microsoft Uighur Bold, Microsoft YaHei, Microsoft YaHei Bold, Microsoft YaHei UI, Microsoft YaHei UI Bold, Microsoft Yi Baiti, MingLiU-ExtB, MingLiU_HKSCS-ExtB, Mongolian Baiti, Myanmar Text, Myanmar Text Bold, NSimSun, Nirmala UI, Nirmala UI Bold, PMingLiU-ExtB, Palatino Linotype, Palatino Linotype Bold, Palatino Linotype Italic, Palatino Linotype Bold Italic, Ramona Bold, Rubik Dirt, Segoe MDL2 Assets, Segoe Print, Segoe Print Bold, Segoe Script, Segoe Script Bold, Segoe UI, Segoe UI Bold, Segoe UI Italic, Segoe UI Bold Italic, Segoe UI Emoji, Segoe UI Historic, Segoe UI Symbol, SimSun, SimSun-ExtB, SimSun-ExtG, Sitka Banner, Sitka Banner Bold, Sitka Banner Italic, Sitka Banner Bold Italic, Sitka Display, Sitka Display Bold, Sitka Display Italic, Sitka Display Bold Italic, Sitka Heading, Sitka Heading Bold, Sitka Heading Italic, Sitka Heading Bold Italic, Sitka Small, Sitka Small Bold, Sitka Small Italic, Sitka Small Bold Italic, Sitka Subheading, Sitka Subheading Bold, Sitka Subheading Italic, Sitka Subheading Bold Italic, Sitka Text, Sitka Text Bold, Sitka Text Italic, Sitka Text Bold Italic, Sylfaen, Symbol, Tahoma, Tahoma Bold, TheSans Veolia Bold, Times New Roman, Times New Roman Bold, Times New Roman Italic, Times New Roman Bold Italic, Trebuchet MS, Trebuchet MS Bold, Trebuchet MS Italic, Trebuchet MS Bold Italic, Verdana, Verdana Bold, Verdana Italic, Verdana Bold Italic, Webdings, Wingdings, Wingdings 2, Wingdings 3, Yu Gothic, Yu Gothic Bold, Yu Gothic UI, Yu Gothic UI Bold
      [Error  :XUnity.AutoTranslator] An error occurred while settings up scene-load scans.
      System.NotSupportedException: Method unstripping failed
         at lambda_method2(Closure , UnityAction`2 )
         at XUnity.AutoTranslator.Plugin.Utilities.TranslationScopeHelper.RegisterSceneLoadCallback(Action`1 sceneLoaded)
         at XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.AutoTranslationPlugin.EnableSceneLoadScan()
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Loaded XUnity.AutoTranslator into Unity [2021.3.4f1] game.
      [Info   :Il2CppInterop] Registered mono type XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.Il2CppManagedEnumerator in il2cpp domain
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Skipping plugin scan because no plugin-specific translations has been registered.
      [Info   :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle.
      [Error  :     Unity] Unable to read header from archive file: D:/Steam/steamapps/common/DRAGON QUEST BUILDERS/arialuni_sdf_u2022
      [Error  :     Unity] Failed to read data for the AssetBundle 'D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022'.
      [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not load asset bundle while loading font: D:\Steam\steamapps\common\DRAGON QUEST BUILDERS\arialuni_sdf_u2022

      шрифт все такой же большой и не читабельный, так же пытался писать разные значения в строку OverrideFontSize= так же ничего не помогало. Прошу помочь мне я уже просто не могу видеть эти текстовые файлы Скрин какой сейчас шрифт
    • В коде скрипта, почти в самом начале, через ctrl+f найдите: statusElement.textContent = 'Шаг 2/3: Проверка страницы...'; const gamePageUrl = `https://store.steampowered.com/app/${appId}/?cc=us&l=russian`; Там замените cc=us на cc=az или любой другой желаемый регион. Не понял вопрос. Добавить возможность отобразить главную или любую страницу магазина в режиме инкогнито по кнопке? Заставить их работать в этом режиме технически невозможно из-за того, как устроен сам процесс обхода и как работают браузерные расширения. Когда мы заходим на заблокированную страницу, браузер сначала загружает ее как обычно. В этот момент расширения SteamDB и Augmented Steam видят знакомый адрес, срабатывают и добавляют на страницу свои элементы. Затем в дело вступает Ultimate Steam Enhancer. Он определяет, что страница заблокирована, и выполняет свой трюк: получает код незаблокированной страницы и полностью заменяет им содержимое текущей вкладки. В этот момент происходит ключевое событие: вся первоначальная страница (включая все элементы, добавленные SteamDB и Augmented Steam) безвозвратно уничтожается. Для браузера мы не перешли на новую страницу - адрес в строке остался прежним. Поэтому у расширений нет сигнала и триггера, чтобы запуститься повторно. Они уже отработали один раз при первоначальной загрузке и не знают, что содержимое страницы было полностью подменено скриптом. Это ограничение является важной частью системы безопасности браузера. Если бы один скрипт мог заставить другое, совершенно независимое расширение, выполнять свой код - это открыло бы путь для вредоносных действий. Поэтому все расширения и скрипты работают в своих изолированных “песочницах” и не могут командовать друг другом. Таким образом, “виртуальный режим инкогнито” - это эффективный, но радикальный метод, который создает новую, чистую страницу, на которой могут работать только функции самого Ultimate Steam Enhancer, запущенные уже после подмены контента. Это является неизбежным компромиссом для обхода ограничений таким способом.. Не понимаю, о чём речь. Если и видел такое, то не помню, где именно.
      Возможно. В качестве временного решения можно использовать пипетку какого-нибудь Ublock, чтобы избавиться от надоедливого элемента.
    • @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. Также в архиве были добавлены/обновлены переводы для Din’s Curse, Din’s Legacy, Kivi’s Underworld и Zombasite.
    • Kivi’s Underworld Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Zombasite Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных
    • [v0.2.0.0.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.0 Обновлён перевод карты мира
    • Depths of Peril Метки: Ролевая игра, Стратегия, Инди, Ролевой экшен, Для одного игрока Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 5 сентября 2007 года Отзывы Steam: 114 отзывов, 87% положительных
    • Din’s Curse Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Процедурная генерация, Экшен-рогалик Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 31 марта 2010 года Отзывы Steam: 213 отзывов, 85% положительных Din’s Legacy Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Слэшер, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 28 августа 2019 года Отзывы Steam: 172 отзывов, 76% положительных Din’s Champion Метки: Ролевой экшен, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Песочница, Крафтинг, Слэшер Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 25.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • SMS - это доказательство того, что одна из линий обороны аккаунта в виде привязки к телефону отработала штатно. Злоумышленник, зная логин или привязанный телефон, зашел на страницу восстановления Steam и нажал “Я не помню пароль”. Система Steam, как и положено, отправила код подтверждения на единственный известный ей и доверенный канал связи - телефон. На этом для атакующего все и закончилось, потому что кода у него нет. Наиболее вероятный сценарий - это автоматизированная атака, известная как credential stuffing (атака с подстановкой учетных данных). Т.е. у злоумышленников есть логин или телефон. Смысл этой автоматизированной атаки в том, чтобы провести массовую разведку боем и найти слабые звенья в огромном списке. Цели на этом этапе очень просты: Бот выясняет: а существует ли вообще такой аккаунт в Steam? Если система инициирует отправку SMS, значит, логин или телефон верный и аккаунт активен. Аккаунт теперь в их базе помечен как живой и ценный для будущих атак. Бот не пытается обойти SMS-защиту. Он ищет тех, у кого ее нет. Из миллиона проверенных аккаунтов найдутся тысячи, где: Телефон не привязан, а привязана только старая, давно взломанная почта. Пароль от почты совпадает с утекшим паролем от какого-нибудь форума. Вообще не включена двухфакторная аутентификация. Создание фундамента для фишинга. Иногда эта атака - первый шаг. Человек получает SMS, начинает волноваться. А через час ему на почту приходит поддельное письмо “от поддержки Steam” с темой “Замечена подозрительная активность, срочно защитите аккаунт!”. В панике человек может щелкнуть на фишинговую ссылку и сам отдаст все данные. Проще говоря, злоумышленники действуют как рыболов с огромной сетью. Они не охотятся за конкретной рыбой, а просто закидывают сеть и смотрят, кто в нее попадется.  Но вообще, инструкции  по гигиене известны: Сложный пароль. На разных аккаунтах — разный. Сложнее всего должна быть защита на электронной почте. Должен быть включен Steam Guard. 
        Могу добавить ещё: Всегда стоит проверить Api-ключ Steam. Это важный и неочевидный шаг, о котором многие не знают. Продвинутые мошенники, получив кратковременный доступ к аккаунту, могут сгенерировать специальный ключ разработчика (Web API Key). Этот ключ позволяет им манипулировать обменами, даже не заходя в аккаунт. Они могут отменять реальные трейды и мгновенно подсовывать поддельные с аккаунта-клона.

      Проверяется тут: https://steamcommunity.com/dev/apikey

      Если человек не разработчик и не пользуется сервисами, которые требуют API ключ, то поле ключа должно быть у него пустым. Если там что-то есть - нужно немедленно нажать кнопку “Отозвать мой ключ Steam Web API”.  Ибо эта скрытая угроза не исчезает после смены пароля.
    • Ну что же понимаю да с этим можно согласиться.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×