Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, начал проходить квест собранное пламя. Там нужно найти суховетвь. Ума не приложу где её искать. Поскажите где её найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте все-таки не засорять тему вопросами по прохождению игры. Обсуждайте это в других местах. Тут же обсуждается ТОЛЬКО русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Девушка говорит о себе в мужском роде:

 

Spoiler

3076603m.gif

Не правильное описание квеста:

 

Spoiler

3066363m.gif

Может быть следует написать: "она не может подобратся к ближайшим растениям" или "она не может добратся до ближайших растений"

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда дайте ссылку где можно узнать. Просто весь инет излазил, так и не нашёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда дайте ссылку где можно узнать. Просто весь инет излазил, так и не нашёл.

об стену убиться, это рядовая трава, растет везде

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди, начал проходить квест собранное пламя. Там нужно найти суховетвь. Ума не приложу где её искать. Поскажите где её найти.
Проход Железная Хватка

XCHRONOSX, исправлено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Камни "Лето" и "Колыбель Лета" были без субтитров, хотя в меню игры перевод есть.

окончания

 

Spoiler

3055095.jpg

 

Spoiler

3070455.jpg

опять девушки)

 

Spoiler

3063287.jpg

Изменено пользователем Phyzic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините за оффтоп...

У тебя у самого деградация! При корректировке за всем не уследишь, какие то ошибки проскакивают! Сообщи об ошибке и её исправят.

Про что я и говорил... Даже не могут понять смысл нескольких предложений. До меня уже заметили, что ни про какие ошибки я не говорил и даже не намекал..

Почему так? Кряк для обычной версии...

 

Spoiler

d131ed34b7df79af9b249d235e6c5536.jpg

Текст не влез:

 

Spoiler

ad30ccd99cd6e4884bb52ef4b44518ae.jpg

 

Spoiler

d33aa19a20ab185e8e1885eb16002919.jpg

 

Spoiler

fd42f50f9ede52cac676b7a250d5fc58.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

во втором предложении не хватает слова "здесь", в третьем слова местами поменять надо, а то как-то не по-русски))

http://clip2net.com/s/24Xgd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Убил Веселого, а в квест засчитали Смайлера:

 

Spoiler

82bfbdb82be1663e123c7a69c006e41f.jpg

 

Spoiler

ecabc5f0ce295e1cfdd4ca71107a02ab.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст не влез:

 

Spoiler

ad30ccd99cd6e4884bb52ef4b44518ae.jpg

 

Spoiler

d33aa19a20ab185e8e1885eb16002919.jpg

 

Spoiler

fd42f50f9ede52cac676b7a250d5fc58.jpg

Должно быть все нормально:

 

Spoiler

 

Spoiler

ef167f0d8f2a.jpg

во втором предложении не хватает слова "здесь", в третьем слова местами поменять надо, а то как-то не по-русски))
Убил Веселого, а в квест засчитали Смайлера:

Исправлено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Должно быть все нормально:

 

Spoiler

 

Spoiler

ef167f0d8f2a.jpg

Сами видите как у меня... Может дело в разрешении экрана?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сами видите как у меня... Может дело в разрешении экрана?
У вас разрешение низкое поэтому не влазиет, переводчики уже писали, что сам размер шрифтов он не меняли.

*Ошибся, щас тоже поставил у себя разрешение 1366*768 и всё отображается.

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Сами видите как у меня... Может дело в разрешении экрана?
Нет, я выставлял разрешение как у тебя - все нормально. Haoose тебе в помощь.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С именами реденько, но проскакивают буквенные ляпы, типа: Венсен - Венцен, Сагрелл - Саргелл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Nukitashi the Animation

      Производство: Япония
      Жанр: этти (показ эротических сцен)
      Тип: ТВ (11 эп.), 25 мин.
      Выпуск: 07.2025
      Студия: Passione
      Возрастной рейтинг: 21+ (нагота и сексуальный контент) 
      Сайт / Nukitashi the Animation - трейлер Nukitashi
        Платформы: PC
      Дата выхода: 16 фев. 2024
    • Может кто нибудь подсказать? Пытаюсь вставить автопереводчик в игру “nex jianghu 2”. Успешно закинула в папку с игрой BepInEx и XUnity.AutoTranslator-BepInEx Проблема в том, что игра на китайском без английского языка и переводить на русский нужно с китайского. В строке FromLanguage= ставлю zh-cn или zh-tw (упрощённый или традиционный китайский). И в итоге он ничего даже не пытается переводить. А когда изначально в той строке стоял перевод с японского ja, то он перевёл некоторые из иероглифов. Что получается как бы переводчик сам по себе работает, но не ничего не делает при переводе с китайского. zh-cn или zh-tw это правильные значения для перевода с китайского или нужно что-то другое написать в строку FromLanguage=? И ещё вопрос. Слово, что он перевёл с японского на русский, там в том слове, каждая буква стоит в метре друг от друга. Что надо сделать, чтобы шрифт поменялся на компактный?
    • https://store.steampowered.com/app/1990740/Barro_GT/ раздают
    • Я тоже, не видел. И тоже искал. Да, много, появилось, кто пополняет. Но заметил одно. Все пополняют, через фирму “Анлокифай”. Я понял. Просто когда нужно срочно пополнить, а кода нету, так как потратил, то … сами понимаете. То есть, надо пополнение, планировать заранее. Как-то так.
    • Сбер 7-8, Пейбери 4-5 с кодом 7 без,куча русских контор уже,мтс ещё билайн. Даже у вк есть. Пейбери с промиком бывает меньше промик на дтф кидают ну раз в неделю примерно.. 1 раз вообще 3 процента(промик там же смотреть). 
    • Не за что. Ну там 5% только у того продавца вроде, по крайней мере, я больше с 5 не видел, хотя искал.
    • Исправлено. Теперь не надо устанавливать RTP от RPG VX Ace.
    • @Tirniel Через GGSel лучше всего, там 5%, пока что. Я там пополняю. СПС большое, @piton4 , за подсказку.
    • Всё ещё ожидаем версию 2.0.. с полнейшим переводом lol
    • Это как гавно на подошве — ходить не мешает, но пахнет)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×