Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В Стим вышла отечественная аркада, даже демка есть.

Причем имеет высоченный для отечественного продукта Metascore.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, Black Mesa стала первой игрой, которой Valve дала зеленый свет. Точнее Сообщество дало зеленый свет. Ура!

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи, Black Mesa стала первой игрой, которой Valve дала зеленый свет. Точнее Сообщество дало зеленый свет. Ура!

Вообще, список аж из 10 игр получил GREENLIGHT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Стим вышла отечественная аркада, даже демка есть. Если бы не тормозила(я так понял из-за того что на Flash) было бы вообще супер!

игрушка супер, уже взял. Вот когда мододелы додумаются перенести первую контру модом к какой нибудь игре. Это ж хит будет. За возможность играть по сети не заморачиваясь с эмуляторами, да ещё если б и к стиму привязка, я бы и 30 баксов не пожалел за неё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда... Еще одна птичка без индексации цены - F1 2012, демка тоже доступна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько сколько!!! У меня 90 баксов как одна копия так и 2 (не считая скидок). Даже демку качать не буду. Более 700 гривен, да это 1/5 моего оклада. Я на эти деньги 3 месяца комунальные услуги летом могу оплачивать.

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че-то мне кажется с ценой они намудрили. 2-Pack дешевле чем 1 копия. В US регионе все наоборот. Как мне кажется, еще исправят на 799, тогда цена на пак станет логичной.

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ подскажите, а Fallout: New Vegas Ultimate Edition, который куплен в Steam в Украине переведен на русский полностью или еще нет. В описании написано есть русский, но даже не успев выйти из первого же дома столкнулся с кучей названий на английском (описания перков, квестов, радиостанции, дополнительного контента и т.д.). Это как-то связано с DLC?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ подскажите, а Fallout: New Vegas Ultimate Edition, который куплен в Steam в Украине переведен на русский полностью или еще нет. В описании написано есть русский, но даже не успев выйти из первого же дома столкнулся с кучей названий на английском (описания перков, квестов, радиостанции, дополнительного контента и т.д.). Это как-то связано с DLC?

Там вообще непонтно что с русским. Длц купленные отдельно так и остались на английском. 1с сказали, что ответственны только за версию активированную ключом. В стиме же языки это не их компетенция.

Решение - ставить фан руссик или сидеть разбираться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Ультимейт версии ДЛЦ идут с припиской 1С.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ArtemArt, решение ставить отдельно длс от 1с)

DupaVoz, ну это если активировал ключем от 1с, а кто на распродаже купил, там мелкие только переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да. Тяжело в наше время быть обладателем лицензионного софта в СНГ. Взять тот же Бордерландс. Что им помешало перевести DLC. Взялись за проект, так поддерживайте его, переводите DLC, ну не знаю, сотрудничайте с мировым издателем. Вообще больная тема с этими DLC. В том же DA1 или DA2 по-моему какие-то косяки с переводом или озвучкой (уже не помню) были, а ведь EA Russia сама за нее отвечала. Вообще странная политика у мировых издательств типа EA (Alice: Madness Returns, Kingdoms of Amalur: Reckoning) и наших локализаторов типа 1C касательно русского языка. Могут на консолях выпустить на англ. без рус. субтитров, но с руководством на русском языке, а на ПК на английском и с рус. субтитрами.

А вообще, спасибо ZoG за то, что ты есть и выручаешь в такие моменты :drinks:

ЗЫ. F1 2012 цену исправили :)

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вегас от 1С но DLC были куплены в стиме - перевод дейсвительно DLCшек отсутвовал - но если удалить всю игру из стима и подчистить папку и закачать игру с 0 то при первом запуске она спрости какую версию активировать в игре русскую или английскую я выбрал русскую и DLCшки стали на русском так что !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новоиспечённый разыгранный ключ для hitman sniper challenge таки отняли сегодня. Уже пишут, что активированный ключ не для вашего региона и вы не можете играть. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      До 8 июля проект можно купить за 144 рубля. 
      Игровые издания и пользователи сети обратили внимание по появление в Steam культового симулятора «Дальнобойщики 2».

      До 8 июля проект можно купить за 144 рубля. 
       
    • Автор: james_sun

      Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли почти в 1,5 раза.
      На днях стали известны даты предзаказа и поступления в продажу сборного PC от Valve под названием Steam Machine.

      Предзаказы на устройства стартуют 25 июня в 20:00 по московскому времени. Порядок очереди для оформивших заказ будет определяться случайным образом в целях создания системы, «которая будет более справедливой для всех». Непосредственно в продаже PC окажутся 30 июня. 
      Всего будут доступны четыре варианта Steam Machine. Версия с 512 ГБ встроенной памяти обойдется покупателям в 1049 долларов, версия с 2 ТБ — в 1349 долларов. Аналогичные системы, но уже со Steam Controller в комплекте — в 1128 и 1428 долларов соответственно. 
      Также на борту окажутся полузаказной центральный процессор AMD Zen 4 с 6 ядрами и 12 потоками (частота до 4,8 ГГц, TDP 30 Вт), графический процессор AMD RDNA 3 28CU (макс. стабильная частота 2,45 ГГц, TDP 110 Вт), 16 Гбайт оперативной памяти DDR5 + 8 Гбайт видеопамяти GDDR6.
      Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли почти в 1,5 раза.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Альтруизм никто не отменял. Да и какое я имею моральное право драть гроши за материал, подобный которому сам много раз на халяву брал у других авторов? Тут дело принципа и преемственности в комьюнити. Но есть и обратная сторона. 100% пользователей даже лишний раз лайк поставить жмотятся, а что уж говорить про финансы? Нажать одну кнопку «спасибо» бесплатно — и то для многих непосильный труд. Для себя я сделал вывод: практически каждая игра имеет в своем арсенале кучу скрытых фекалий, которые начинают баговать из самых неожиданных щелей именно во время локализации. И вот за эти сожженные нервы и бессонные ночи (а фиг уснешь, будешь всю ночь в голове техническую головоломку прокручивать, пока не решишь) хотелось бы получить хотя бы банальную человеческую благодарность. Про донаты я вообще молчу.
    • Cartagra: Tsuki Kurui no Yamai / Cartagra: Affliction of the Soul Метки: Визуальная новелла, Детектив, Аниме, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Innocent Grey Издатель: MangaGamer Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 15 отзывов, 80% положительных
    • Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Cartagra. Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Cartagra.
    • Лично для тебя перевел, хоть русификатор уже имеется
      Русификатор FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Mask of the Lunar Eclipse


      Была разработана программа для распаковки\упаковки + шрифты. Перевод нейросетевой с вычиткой, текст интерфейса не переводится, хоть в самом тексте он есть. Возможно это текстура. Проверялось на версии build 10935296
      Установка: распаковать файлы из папки binary с заменой.
      бусти | видео
    • Есть установленная версия игры с накатанным русиком, какой файл нужен?
    • SteamWorld Heist Метки: Стратегия, Пошаговая, Стимпанк, Ролевая игра, Инди Платформы: PC XONE PS4 SW WiiU 3DS PSV iOS An MAC LIN STD Разработчик: Image & Form Издатель: Image & Form Games Серия: SteamWorld Дата выхода: 7 июня 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4196 отзывов, 93% положительных
    • Тут бы DLC к Dragon’s Dogma 2 купить дешевле 2120р.
    • По твоим заявлнениям видно, что ты оффлайн больше, чем онлайн. Производишь впечатление человека, который последний раз слышал синтез речи в 2018 году и думает, что с тех пор ничего не изменилось. Для "заслуженного переводчика" не знать актуальных инструментов индустрии — это профнепригодность. Сейчас AI-озвучка уже используется в инди-играх, модах, фанатских локализациях и даже коммерческих проектах. Ты можешь её не любить, но не знать её текущие возможности и при этом публично вещать — позор.  вместо конструктивного обсуждения или хотя бы корректной критики выдаёшь высокомерное "шлак", "ужасно", твоё мнение не равно действительности. Ты не спросил, как сделан проект. Не узнал, какой пайплайн. Не предложил помощь как "заслуженный переводчик". Ты просто пришёл обесценить чужой труд, чтобы потешить своё эго. И это — самое настоящее балабольство. Современный пайплайн AI-озвучки включает: перевод и адаптацию текста (иногда вручную, если машинный кривой), разбивку на реплики, подбор голосовых моделей под персонажей, настройку интонаций, темпа, громкости, а затем — монтаж, синхронизацию с видео/игровым движком и мастеринг звука. Это работа, просто инструмент другой. Но ты, "заслуженный переводчик", видимо, работаешь по старинке: "текст — актёр — микрофон" или субтитры в аудио это твой стиль образцовой озвучки видеоролика, а всё, что за пределами вашей парадигмы, автоматически "шлак". Это не профессионализм, это ригидность мышления. Ты тут ты себя выпорол публично. Ты реально утверждаешь, что найти и оплатить 10—15 профессиональных актёров, арендовать студию, провести кастинг, записать дубли, уложить текст, свести — это МЕНЬШЕ заморочек, чем настроить AI-пайплайн? Да для ОДНОГО актёра нужен бюджет, которого у фанатского сообщества нет и никогда не будет. Игры серии Ratchet & Clank для PS2 НЕ ОЗВУЧЕНЫ на русском уже 20 лет. Где были все эти "актёры, которые озвучат лучше"? Почему за два десятилетия ни один "заслуженный переводчик" не поднял команду и не сделал студийную озвучку? Потому что это экономически безумно. Где видео с твоей многоголосой качественной озвучкой, которая лучше нейросети? Важно сохранять оригинальный голос, чтобы он был одинаковый на ENG и RU. Команда актёров не сможет этого. Скорее всего эти актёры потяряли работу благодаря AI, потому, что начальство решило, что AI озвучивает лучше и уволила всю команду актёров, которую ты хочешь нанять)) Это ты так сказал в 2026 году? Серьёзно? Качество синтеза речи за последние два года шагнуло так, что среднестатистический слушатель уже не отличает ElevenLabs или аналог от живого актёра в слепом тесте, если материал грамотно обработан. Ты этого не знаешь, но ярлык "шлак" уже повесил — классический подход человека, который видел пару неудачных примеров и закрыл тему. Для переводчика это приговор: ты не в курсе актуального состояния технологий, но при этом судишь. Уважаемый "Заслуженный переводчик", вы зашли в тему с таким апломбом, будто истина у вас в кармане, а по факту — расписались в полном незнании предмета и банальной лени вникнуть. Давайте разберём твой комментарий по косточкам, чтобы коллеги видели: звания званиями, а компетентность надо подтверждать, а не декларировать. Лечи ригидность, "заслуженный", пока совсем не списали.
    • Бандл, может кому-то будет интересно. Luna Abyss x Severed Steel. Тут Luna Abyss выходит дешевле, чем её одну покупать. И у Severed Steel отзывы тоже положительные.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×