Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Это вы сейчас меня играть учите? :shok: Смешно... А ничего, что это с любым (с моим - в том числе) транспортом происходит? Или я сам себе тоже должен давать разрешение на вождение?

А ничего что люди не телепаты и по твоему сообщению не смогли определить что это происходит и с твоим транспортом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AndreKOM, нормальному человеку, если что-то не понятно - он спрашивает, уточняет, а не умничает. Но смотрю, вы тоже не особо вникли суть вопроса - в сообщении не было конкретики, а это означает, что речь идет о всех транспортных средствах. Тот, кто сталкивался с такой проблемой - меня понял. Изменено пользователем Spuner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AndreKOM, нормальному человеку, если что-то не понятно - он спрашивает, уточняет, а не умничает. Но смотрю, вы тоже не особо вникли суть вопроса - в сообщении не было конкретики, а это означает, что речь идет о всех транспортных средствах. Тот, кто сталкивался с такой проблемой - меня понял.
Так всё понятно было.

Но такое встречал только в описанных мной случаях. Видимо очень редкий "баг".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А меж тем цена на игру взлетела до 3449 рублей в некоторых российских онлайн магазинах, говорят новая цена от издателя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но такое встречал только в описанных мной случаях. Видимо очень редкий "баг".

Не знаю - редкий или нет, но он меня задолбал конкретно. Я уже с опаской сажусь за руль, во время заданий. Мало ли, что в этот раз игра выкинет?... :-/

А меж тем цена на игру взлетела до 3449 рублей в некоторых российских онлайн магазинах, говорят новая цена от издателя.

Если это окажется правдой, то могу лишь посочувствовать всем тем, кто только собирается покупать :)

Изменено пользователем Spuner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы с другом обычно вечерами бегаем, в ТСке сидим, иногда с кем-то с форума собираемся на ограбления. :) Удобнее, чем с рандомами. Ну и координировать друг друга нормик можно.

У некоторых людей с форума, кстати, банда не ЗоГовская стоит основной))

Так есть же чат в игре. Мне постоянно по наши матюки то иностранные в ухо приходят от кого то. Та вижу что не зоговская, только я понял там можно в нескольких бандах сразу состоять. Надо как то координироватся :)

Werwulf, тоже нет. Но вот, когда с друзьями играем - лаги есть, иногда. Хотя все в одном городе и интернет у нас, от одного и того же провайдера :-/

Так это я счас ещё и не по самому стабильному WiFi :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почему если из машины стрелять глушитель на оружии игнорируется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему если из машины стрелять глушитель на оружии игнорируется?

такой вроде баг только на узи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему если из машины стрелять глушитель на оружии игнорируется?

В онлайне что ли?

В оффлайне такого не наблюдал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так есть же чат в игре. Мне постоянно по наши матюки то иностранные в ухо приходят от кого то. Та вижу что не зоговская, только я понял там можно в нескольких бандах сразу состоять. Надо как то координироватся :)

Ну лично я вообще голосовой чат оффаю, невозможно вне миссий бегать и слушать. xD

На миссиях тоже можно незнамо с кем попасть, я как-то пошла с рандомами на ограбление, так там двое что-то по корейски шпарили между собой. :lol:

А вообще, в R+ неудобно слегка договариваться. Кто-то вообще сообщения читает через пару дней, я, например, могу завтыкать в телефон, пока меня везут или если я жду, и проморгать сообщение. Бывают еще варианты "человек за компом, но не играет в данный момент в гта", а позвать его вне R+ возможности нет.)

Кстати, вопрос насчет режимов прицеливания. Я вот когда пытаюсь к кому-то законнектиться, мне бывает выдает "Этот игрок использует другие настройки режима прицеливания, изменить ваши настройки?" - я отвечаю "нет", меня выкидывает. Т.е. поиграть таким макаром не представляется возможным? Или я могу как-то, ничего не меняя, пойти на миссию с тем игроком?

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или я могу как-то, ничего не меняя, пойти на миссию с тем игроком?

Если будешь хостом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, вопрос насчет режимов прицеливания. Я вот когда пытаюсь к кому-то законнектиться, мне бывает выдает "Этот игрок использует другие настройки режима прицеливания, изменить ваши настройки?" - я отвечаю "нет", меня выкидывает. Т.е. поиграть таким макаром не представляется возможным? Или я могу как-то, ничего не меняя, пойти на миссию с тем игроком?

По-моему есть сессии где присутствуют игроки с джостиками и автоприцеливанием, а есть без, и когда ты между такими прыгаешь каждый раз спрашивает тебя об этом, хочешь с такими играть или нет. Другого объяснения нет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В онлайне что ли?

В оффлайне такого не наблюдал

именно в нем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Верная, я тоже с вами хочу :blush2:

Изменено пользователем Мангуст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Верная, я тоже с вами хочу :blush2:

Я как-то кидала ссылочку на R+: http://ru.socialclub.rockstargames.com/member/vernaya

Хотя лучше, конечно еще и в стиме, договориться проще.

http://steamcommunity.com/id/eRamm/

Играем чаще всего вечерами, сидим в ТимСпике. Ограбления все прошли, но сходим и еще разок. В идеале бы вообще одним составом все пройти, там денег за это нормально дадут.

Было бы круто еще от первого лица заодно, но это как-то с трудом представляется, если честно))

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: piton4
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры В стим вышла демка https://store.steampowered.com/app/1620730/Hell_is_Us/ 
      Кто рискнёт?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
    • скорее уже применяю на практике.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×