Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Больше придирка чем глюк, но немного раздражает такой перенос слова:

Spoiler

cea9db43ccdbe6c4c20ce0656ec54f42.jpg.jpg

Изменено пользователем Zmeen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема разрешения экрана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на уровне когда тебя вылавливают из реки, и ты заходишь в дом после разговора с какой-то толстухой, у дверей лежит мужик, и если нажать С, то написано, что бла-бла...убил Джек Сплеттер, почему вы перевели так, если это Джек Потрошитель ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на уровне когда тебя вылавливают из реки, и ты заходишь в дом после разговора с какой-то толстухой, у дверей лежит мужик, и если нажать С, то написано, что бла-бла...убил Джек Сплеттер, почему вы перевели так, если это Джек Потрошитель ;)

а не the Ripper ли — Потрошитель?

Изменено пользователем chukovskiy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а не the Ripper ли потрошитель?

Вот вот... Джек Потрошитель (Jack the Ripper).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну наконец дождался, пошел начинать игру заново ^_^

джек расчленитель 8)

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил русификатор и решил проверить,только через час очухался)

Всем участникам большое спасибо за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найденные косяки, неточности (возможные):

1) Окто-гриндер. В описании написано про лимит боеприпасов. Но лимита этого нет, как и боеприпасов. По смыслу правильнее "лимит стрельбы" или продолжительность стрельбы.

2) Место, где спас Шляпника, самый конец уровня. Вылезает робот, в нем сидят крыса и мех-мужик, когда они говорят сабов нету. Видимо текста там и не было изначально?

3) Рыл поперчено. Рыл? Каких? Людских? Почему не написать - "Пяточков"? Они так мило хрюкают :D

Нельзя ли убрать и руса файл, который убивает твой конфиг и ставит все на дефолт? Потому что каждый раз лезть в Мои документы и править значения ФПС\отключать загрузочные ролики, как-то не доставляет удовольствия.

з.ы. И напишите в шапке, что рус ставится без проблем лишь у тех, кто ставил игру с лицензионного образа. В ином случае, надо ручками копировать. У меня не было папки Game\Alice2, потому что репак такой. И тут тогда забавно звучит фраза - Автоматическая установка. Она в обоих случаях - ручная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Найденные косяки, неточности (возможные):

1) Окто-гриндер. В описании написано про лимит боеприпасов. Но лимита этого нет, как и боеприпасов. По смыслу правильнее "лимит стрельбы" или продолжительность стрельбы.

2) Место, где спас Шляпника, самый конец уровня. Вылезает робот, в нем сидят крыса и мех-мужик, когда они говорят сабов нету. Видимо текста там и не было изначально?

3) Рыл поперчено. Рыл? Каких? Людских? Почему не написать - "Пяточков"? Они так мило хрюкают :D

Нельзя ли убрать и руса файл, который убивает твой конфиг и ставит все на дефолт? Потому что каждый раз лезть в Мои документы и править значения ФПС\отключать загрузочные ролики, как-то не доставляет удовольствия.

з.ы. И напишите в шапке, что рус ставится без проблем лишь у тех, кто ставил игру с лицензионного образа. В ином случае, надо ручками копировать. У меня не было папки Game\Alice2, потому что репак такой. И тут тогда забавно звучит фраза - Автоматическая установка. Она в обоих случаях - ручная.

1. запишем.

2. есть такое дело. фраза там вроде «you must die, bitches», легко понятна и на слух. если случится чудо, там появятся сабы. не иначе.

3. слов много, а надо выбрать одно. в данном случае чем оно короче, тем лучше. а еще лично меня полностью устраивают рыла, и я бы не стал менять, даже если бы была возможность.

конфиг — ?? нет такой проблемы.

за особенности репаков несут ответственность их авторы. а не авторы русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВНИМАНИЕ:

Если у вас вместо текста отображаются некие «квадратики», то вам необходимо снять атрибут «только для чтения» с файла «Documents\My Games\Alice Madness Returns\AliceGame\Config\AliceEngine.ini».

НЕ помогает,все равно квадратики :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

chukovskiy

Вы суть не улавливаете, я пишу потому что, тут будет тонна вопросов, почему все на английском с вашим русом, выше можете найти подобные посты. Если этот спам нужен в теме, пусть будет, не мне это надо.

По поводу конфига. Видимо вы не в курсе, что можно игру настраивать под себя не только в меню - Настройки. Есть некий AliceEngine.ini, в котором настройки слетели на дефолтные после установки руса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del

Изменено пользователем Zurab4ik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не нацеливаются, до нового поколения у сони несколько лет, а коробокс ваще неизвестно чем занимается.
    • На гта то понятно, но тебе пофиг и на РЕ?!!  Неожидал           (ШУТКА)
    • Вступительное музло, похоже на заглавную тему из  The Outer Worlds. Сергей Чонишвили, тоже неплохо озвучил безымянного в своё время, но Петруха конечно топ!
    • Я об этом и говорю, они явно нацеливались на то, что к релизу игры выйдет уже новое поколение консолей и игра сможет на них нормально работать, а не только на топовых ПК! Так что и уже вторая отсрочка выхода игры,  тоже тогда вполне  оправданна, так как игру явно планировали для работы на более мощном игровом железе, чем нынешние консоли!  Вот они и всячески затягивают сроки релиза игры, так как  ждут выхода новой плойки. Иначе если новую ГТА 6  будут едва в 30 фпс да ещё и  в 1080, тянуть нынешнее поколение приставок и только  топовые ПК будут с ней справляться, то Рокстаров ждут просто тонны вылитого на голову говна и явный провал продаж. Думаю что не сработает даже любимая отмазка Тодда Говарда: “Это некст-ген игра, если твой комп его не тянет, то купи новый”!
    • Что "это"? Здесь кто-то начал серьёзно обсуждать какие-то другие "переносы"? 
    • То что я тебе сказал, это слова разработчиков чата GPT. Обучение на литературе, нет данных — лезет в инет. Никто колесо не изобретал. Человек пошел захотел применить полученные знания на практике и сделал ровно то чему научили. Просто поменял коллайдер с меша, на боксовый. Самая что ни на есть элементарная штука. Делается парой кликой. Но, он встретил проблему. Действия он повторил, один в один, но встретил неожиданную проблему, просто из-за того что модель грязная. И многие модели грязные, особенно бесплатные. Дальше когда чел будет обучаться двигать модельку, он опять встретит проблему. Потому что у модели локальные координаты могут быть экспортированы без преобразования. Например в блендере ось вверх — это Z в то время как в юнити Z — это вперед. А за вверх отвечает Y. Его на уроке научат двигать модельку вперед назад, а на практике она у него будет летать по воздуху.  Интересно как ты пришел к таким выводам на этих примерах? Я прямо написал, что идти спецом учить язык, если твоя цель делать игры — не особо эффективная идея. Примеры  показывают, что ты научишься одному, но придется учить и пользоваться юнитивским API. А не чисто C#.  Искать что? Мы же о литературе говорим. Это значит я открыл книгу, и там все ответы на мои вопросы будут. Но их не будет. Во первых как ты сказал, на уроках рисования будут обучать рисованию. Если литература о юнити, то она будет о юнити, но только из юнити игру не сделать. И я сомневаюсь что там будут описаны все тонкости и ответы к решениям проблем, потому что некоторые решения проблем — это просто костыли, потому что движок не совершенен. Не говоря о том, что он постоянно меняется. Он уже два языка разработки сменил к слову говоря. Я решаю проблемы по мере их поступления. Иногда решить их не получается, я отвлекаюсь на что-то другое, потом возвращаюсь с новой попыткой. Например механика плавного толкания тяжелого предмета, контейнера, ящика или чего-то, ну знаешь которая используется в пазлах, например чтобы пододвинуть предмет на плиту, чтобы открыть дверь или пододвинуть обьект к стене, чтобы забраться на него, и потом перепрыгнуть стену — вот эта вроде бы, на вид, простая механика, меня на колени пару раз ставила. Я не затрагивал то как я делал анимацию толкания, и некоторые другие аспекты. Тут чисто юнитивская физика. Как простое из-за нюансов становится чем то трудным. И не то что тут код супер трудный, код конечно вышел на порядок труднее чем планировался новичком, но  это усложнение кода вызвала трудность понимания как решать проблемы, которые создает особенность движка, и могло дойти до абсурда, когда пришлось бы вычислять в ручную физическое поведение при каждом столкновении. При этом если бы коробку толкал не персонаж, а бульдозер, все было бы по другому, там были бы свои проблемы. Если бы игрок управлялся не CharacterController а RigidBody, то игрок был бы подвержен физике, и столкновения уже обрабатывались совершенно иначе, и код и решения проблем были бы так же другие. Скорее всего было бы легче,  в этом случае, в код был бы проще. Но было бы сложнее уже в других случаях, например когда надо взбираться по ступенькам. В общем я сомневаюсь что какая-то конкретная одна книга, или литература сможет предложить решение тонкостей и конкретных задач. Там все очень обобщенно, а количество возможных потенциальных проблем слишком велико. Уж поверь, у меня каждый день работы за проектом какая-то проблема но была. Я без преувеличения, если начну описывать каждую из них, смогу сам свою маленькую книгу написать. К чему это всё я говорю, нету гайда как создать игру. Его просто не существует. И никто этому не научит. Потому что будут вопросы, а на них кто-то должен отвечать. Но кто на море вопросов будет отвечать? Можно посмотреть базовые уроки, например пройти уроки от разработчиков юнити, что я и делал. Но даже там шаг влево, шаг вправо будет вызывать вопрос. Научили тебя проигрывать аудио, а потом ты решил какой то звук два раза подряд проиграть, первый раз проигрался нормально, а второй так что ты чуть не оглох. Почему? И надо спрашивать у кого-то или где то искать в гугле ответы тех, кто сталкивался с этим уже. У нейросети можно спросить, она тоже гадает, потому что ты ей нормально не можешь обьяснить в чем проблема, так как сам не знаешь, но лучше альтернатив тупо нет. В итоге я увидел вариант, где ты проходишь базу по урокам юнити, и затем на реальном проекте, что-то делаешь и пытаешься найти решение проблемы, если понимаешь что слишком сложно, отступаешь, делаешь что-то другое, возвращаешься позже к этому.  На каком то этапе я захотел инвентарь. Спрашиваю у нейросети насколько это сложно. Он мне начинает показывать, создание своего класса, конструктор в нем, лямбды, создание обьекта созданного класса, привязка к нему кнопки предмета, привязка картинки, какие то действия при нажатии на кнопку, и т.д. И я понимаю, что я ничего не понимаю. Начинаю точечно спрашивать что такое свой класс, как работает конструктор, какие параметры я могу там задать. Спрашиваю и спрашиваю пока не пойму, если он в обьяснениях использует какие то еще слова незнакомые, то спрашиваю что это. И потом начинаю с самого простого, просто создаю конструктор из просто одного параметра, имени предмета. Затем создаю предмет, и создаю текстовый обьект на экране, и присваиваю ему имя предмета который я задал в конструкторе и потом создал обьект этого класса по конструктору, и вот у меня на экране мой предмет в виде просто текста — названия предмета. Ну и дальше по накатанной. Конструктор постепенно рос, появилась сетка инвентаря, кнопки, иконки, хотя на тот момент предметы еще ничего не делали, просто визуально там находились, мне захотелось проверить как работает уже тогда существующая система сохранений, и я переключился на нее, заметил что по той методике что я создал, иконки не сохраняются, пришлось изменить способ добавления иконок. Потом решил проверить, можно ли связать диалоги с инвентарем, например если у игрока в инвентаре есть такой то предмет, выдать следующие реплики у персонажа,  а после них сделать что-то еще, например выдать награду. Обнаружил там проблему, с удалением “предметов”(ну пока они просто визуально предметы только были), фиксил, связывал, пока не заработало, вернулся к инвентарю, пошел дальше добавлять предметам реальные действия - подсветку выделения, комбинирование,использование предмета,локализацию, пошел тестить как оно в системе сохранений, опять все сломалось, чинил и связывал обратно...и так почти со всем. Таким образом встречая проблему-решая ее постепенно, начало получаться. Причем не теоретически, а на живом проекте. Поэтому  я не думаю, что мой метод так уж плох.
    • Ясно, ты попросту снова забывает про смайлики. К слову, раз уж речь зашла, мне лично пофиг и на гта, и на резидентов, да и вообще играть стал заметно меньше во всё — старею, видимо. А вдруг возьмут, да решат попробовать разнообразия ради? А то “все пробуют”, а они чем хуже-то?
    • Ладно присоединюсь — мне тоже сильно пофиг на гта6
    • Я это просто в прикол написал, типа такая шутка: пофиг на гта, главное это PE. К слову, РЕ не перенесут 100%, так как, никогда такого не было и в этот раз не будет.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×