Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тебе кидал 8-10 строчек, или сообщение не отправилось? ЛС?

Все строки уже у него

Заканчивайте оскорблять друг друга. каждый занимается тем чем хочет. (кто-то переводит, кто то пытается перевод в игру встроить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 - техностиль-для каллофдути подойдёт., а дял Алисы 6 подойдёт.

да, из представленых 6й - самое оно, на мой взгляд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

x6nf53llt1.jpg

Можно пока шрифты для сабов повыбирать, это если, конечно, есть возможность его поменять. =)

16-й, я думаю, вообще отлично =)

только из этих, или любой?

ато вот неплохой[/post], прям словно специально для Алисы делался

поставил его себе - минимальный размер без потери качества - 14-пиксельный

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
колличество того, что нам нужно сделать увеличилось в 2-2.5 раза.

Где это такое написано?

Ничего подобного

Когда программа будет готова, перевод (тот что сейчас на нотабенойде) будет легко и безболезненно вживлен в игру.

Если понадобятся нехватающие строки, об этом будет сообщено дополнительно.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно, но меня раздражает когда изниоткуда появляется личность, говорит что может нам помочь, но его помощь пока в моих глазах проявилась только тем что колличество того, что нам нужно сделать увеличилось в 2-2.5 раза. И при этом важности в нём и гордости собой столько, что на пару слонов хватит. Пришёл бы, сказал бы что вот ребята программа, которая возьмёт ваш готовый перевод, и засунет его в игру. Всё вопросов нет, я похлопаю в ладошки и склоню голову в уважении. А так... извиняйте как-то не хочется.

Ушёл так же редактировать.

Что у нас увеличилось в 2-2.5 раза? Человек попросил 20 строк перевода для теста своей программы, и только!

Если тебе начнут говорить мол, "вот ты возомнил тут о себе капец, сидишь распинаешься на форуме, чо за фигня, вот если бы ты сделал весь перевод, подал нам на блюдечке и сказал держите ребята, вот тогда мы были бы довольны", тебе бы было приятно такое не уважение к твоему труду? Над которым ты работаешь? Думаю нет! Так зачем тогда проявлять подобное не уважение к тем, кто для нас же старается что-либо сделать? Не понимаю.

вот неплохой, прям словно специально для Алисы делался

вот мне данный вариант от AlexUsman очень понравился)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что у нас увеличилось в 2-2.5 раза? Человек попросил 20 строк перевода для теста своей программы, и только!

Если тебе начнут говорить мол, "вот ты возомнил тут о себе капец, сидишь распинаешься на форуме, чо за фигня, вот если бы ты сделал весь перевод, подал нам на блюдечке и сказал держите ребята, вот тогда мы были бы довольны", тебе бы было приятно такое не уважение к твоему труду? Над которым ты работаешь? Думаю нет! Так зачем тогда проявлять подобное не уважение к тем, кто для нас же старается что-либо сделать? Не понимаю.

Значит мне послышалось что весь наш перевод мы собственноручно будем методом поиска и замены Ctra+C - Ctrl+V переносить в UPK дабы способ сработал? 3000+ фраз таким способом... ты представляешь себе сколько времени это займёт?

Что же, дабы больше не устраивать срач, я так всё и восприму. Мне послышалось и мне нужно лишь закончить перевод и всё будет чики-пуки. Чем я и займусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wonderer Вроде уже говорилось что в нужный формат, который нужен Himick'у текст переведу легко и быстро. Так что

Мне послышалось и мне нужно лишь закончить перевод и всё будет чики-пуки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит мне послышалось что весь наш перевод мы собственноручно будем методом поиска и замены Ctra+C - Ctrl+V переносить в UPK дабы способ сработал? 3000+ фраз таким способом... ты представляешь себе сколько времени это займёт?

Что же, дабы больше не устраивать срач, я так всё и восприму. Мне послышалось и мне нужно лишь закончить перевод и всё будет чики-пуки. Чем я и займусь.

Благоразумное решение))

И даже "если" придется весь перевод собственноручно переносить посредством Ctrl+C, Ctrl+V в соответствии с маркерами, то это не должно занять больше одного рабочего дня, 6-8 часов вполне достаточно для подобной работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит мне послышалось что весь наш перевод мы собственноручно будем методом поиска и замены Ctra+C - Ctrl+V переносить в UPK дабы способ сработал? 3000+ фраз таким способом... ты представляешь себе сколько времени это займёт?

Что же, дабы больше не устраивать срач, я так всё и восприму. Мне послышалось и мне нужно лишь закончить перевод и всё будет чики-пуки. Чем я и займусь.

ну, если уж на то пошло, не 3000+, тк субтитры в инт файлах

Изменено пользователем AlexUsman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот вставил наш текст что на Нотабенойде перевели.

Кодировку символов ЮЩФЙ и поправлю позже, это не проблема.

Вот сравните наш перевод с АнтиХристом.

 

Spoiler

b2tk581d7l.jpg[/post]

честно говоря оба перевода не заслуживают внимания..... ))но хотябы так :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тк субтитры можно и в инт файлах оставить

Поясни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
честно говоря оба перевода не заслуживают внимания..... ))но хотябы так :)

читай странички форума полностью, прежде чем писать мнение о данном скрине, как о конечном переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
честно говоря оба перевода не заслуживают внимания..... ))но хотябы так

Честно говоря ты можешь игнорировать оба перевода, поскольку они оба промтовские, делались на скорую руку ради эксперимента. Тот над которым мы работаем в разы качественнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Miraculous: Rise of the Sphinx

      Метки: Приключение, Экшен, Кооператив, Локальный кооператив, Локальный мультиплеер Разработчик: Magic Pockets Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2022 Отзывы Steam: 125 отзывов, 49% положительных
    • Автор: solovej
      Star Wars: Battlefront 2

      Метки: Экшен, Для нескольких игроков, Шутер, Классика, Шутер от третьего лица Разработчик: Pandemic Studios Издатель: Lucasfilm Серия: Star Wars Дата выхода: 1 ноября 2005 года Отзывы Steam: 45648 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В ближайшие сколько-то там дней пополнять стим может быть невыгодно (или напротив, очень выгодно в некоторых сценариях, вероятность возникновения которых не шибко предсказуема, но вероятнее всё же сценарий с “не выгодно”), т.к. курс доллара колбасит, т.к. (существенная часть причины) ключевая ставка у ЦБ РФ снизилась на два процента. Доллар на этом фоне сначала взлетел на несколько рублей, а теперь медленно приходит в уравновешенное состояние. Но курс самого-то стима обновляется с задержкой, у него уже зафиксирован этот пик (в частности откат пика сверху обратно до 81 рубля за доллар по курсу ЦБ, даже ниже курса заметно, но при том, что у банков наших курс всё ещё выше этого значения или на уровне ЦБ), скорее всего до следующей недели плюс-минус что-то такое в плане неопределённости и резких колебаний не в пользу покупателей пополнений стима и останется (курс со стороны ЦБ вряд ли успеет полностью прийти в равновесие на этой неделе, а потом выходные, курс хотя бы в самом стиме будет зафиксирован).
    • PS PLUS - АВГУСТ 2025

      Появятся в PS Plus 5 августа 2025:
      • Lies of P (PS4, PS5)
      • Day Z (PS4)
      • My Hero One’s Justice 2 (PS4)

      Покидают PS Plus 4 августа 2025:
      • Diablo IV (PS5, PS4)
      • The King of Fighters XV (PS5, PS4)
      • Jusant (PS5)

      https://youtu.be/Aw3RasB7oQo
    • Понял, что ничего не понял. Гог версия обновляется немного позже чем стим.  Поэтому и сделала такие выводы.  
    • @parabelum gog версия тоже обновилась до 1.0.4, но если не покупать, то в сети выкладывают чаще стим версии…  а если покупать, то стим-версии опять же чаще покупают
    • "Релиз Ninja Gaiden: Ragebound, спин-оффа культовой серии хардорных экшенов за авторством Team Ninja, состоится 31 июля на PC, PlayStation, Xbox и Switch. Но, как это обычно бывает, эмбарго на публикацию рецензий спало заранее. Проект встретили восторженными отзывами — на момент публикации новости у него 87/100 баллов на Metacritic и 85/100 на OpenCritic. Новинку хвалят за верность корням: стильные пиксель-арт и саундтрек, а также глубокий геймплей, требующий сноровки." "Ragebound тяжело пройти, ещё тяжелее освоить в совершенстве и куда сложнее от неё оторваться», — Game Informer, 95/100." «Ninja Gaiden: Ragebound — игра, которую я буду перепроходить ещё очень долго. Она выглядит и звучит невероятно. А сражения в ней настолько увлекательны, что мне было очень тяжело оторваться от экрана даже ради написания рецензии», — IGN, 9/10. Интересно, можно ли будет на РФ-акк гифтом отправить?
    • @romka возможно, скоро снова удастся погрузиться в обезьяну ) "На YouTube уже выложили геймплей из Black Myth: Wukong — Underwater. Как ясно из названия, дополнение добавит подводные локации, изменённую боевую систему и новых врагов. На кадрах видно, что вода — не просто декорация: бои проходят прямо в глубине, а герою придётся адаптироваться к новым условиям. Ранее в июле подтвердили, что Xbox-версия игры выйдет 20 августа 2025 года. И, похоже, что дополнение запустят в тот же день. Релиз пока не объявлен официально, но материалы в сети свидетельствуют — контент уже готов. Если слух подтвердится, это станет первым шагом к дальнейшему развитию проекта, а заодно и поводом для возвращения миллионов игроков."
    • Последняя стим версия 1.0.4. Обновление было вчера. GOG версия последняя 1.0.3
    • пытался вскрыть файл resources.assets, но внутри так и не обнаружил текст игры. Прошу разбирающихся помочь
    • пытался вскрыть файл resources.assets, но внутри так и не обнаружил текст игры. Прошу разбирающихся помочь
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×