Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не очень понятно, к чему эти претензии? Спустя четыре-то с лишним года, пф. Команды, у которой "было в планах" уже давно нет, а всем остальным не очень надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не очень понятно, к чему эти претензии? Спустя четыре-то с лишним года, пф. Команды, у которой "было в планах" уже давно нет, а всем остальным не очень надо.

Претензия только у вас, в предыдущем сообщении. Если нечего сказать по делу или "не очень надо", как и остальным, то проходите мимо, а пополнять счетчик флудобщений здесь не надо.

Я спрашиваю настоящих профи, которые знают свою работу, а не slaves, пф. Тролли идут лесом.

Изменено пользователем Aciago

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начали сами озвучение игры полностью, на данный момент требуется помощь в разбивке озвученных фраз на реплики (на отдельные файлы озвучки)

НО

1) это работа не самая приятная

2) не оплачивается

3) требует большой внимательности, обязательности и аккураности, а так же базового знания програмы sound forge и/или желанием им овладеть!

Желающих помочь просьба отметиться в комментариях или мне в ЛС, дальше я скоординирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голоса то хоть взрослые будут? А то если вам лет 22 хотя бы нет, то нет смысла даже браться за озвучку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да Всем привет есть вопрос .

Может покажется Страннм но есть в Природе , Русская Озвучка fallout 3 New Vegas Со всеми длЦ ?

А то как то Щас Решил вот Вновь Поиграть а Звук Вражий Америкоско Англиский =((

Я не Школьник и прошу не Банить и не врубать РО за такой Вопрос .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А пОчЕмУ тЫ пИшЕшЬ лЕсЕнКоЙ?

Нет озвучки для Fallout NV. Какие-то любители там делают, но ничего не понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Клубный Суппорт

Fallout 3 или все же Fallout New Vegas?

Изменено пользователем Kerlo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод Модификации Проект Бразилия версии 1.3.1

Мда, уж. Редко я выкладываю файлы, но 3 месяца назад что то меня петух клюнул и я занялся переводом. Назвать его хорошим или даже средним я не могу, так как текста было много, а времени было мало. В итоге получилось то что получилось. Куча ошибок, опечаток, неправильно переведенного текста. Можно сказать делать перевод для себя, учил английские идиоматические выражения и учился искать синонимы словам.

Если кто решит исправить косяки, милости просим.

https://drive.google.com/file/d/0Byf-dsgGsLrQVmQxdHY2TzdWRWs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В мае 2017 года студия "COOL GAMES" начала работу над озвучкой культовой игры Fallout New Vegas.
И по сей день ребята трудятся не покладая рук чтобы мы с вами могли насладится русской речью в одной из лучших игр про пост-апокалипсис. На сегодняшний день студия озвучила такие города как: Гудспрингс, Примм, Новак, Исправительное учреждение НКР, Аванпост Мохаве, Ниптон, Лагерь Маккарран, Слоун, Джейкобстаун, 188 - Торговый пост и многое другое.
Их озвучка очень хорошая видно что люди старались есть маленькие нюансы но "COOL GAMES"  каждый день работает над ними. И ньюансов почти не осталось .

Изменено пользователем Владислав Новожилов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати да,озвучивают хорошо,на данный момент пробовал поиграть с версией 0.21 (сейчас у них уже 0.24) и многие персонажи такими знакомыми людьми озвучены)А так да,немножко неуместно тему тут создал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра Cats and the Other Lives - это повествование от лица домашней кошки Аспен о воссоединении распавшейся семьи. Является ли кошка просто очевидцем событий, или это животное играет более таинственную роль, чем мы себе представляем? Автор русификатора: kokos_89 ⚙️ УСТАНОВКА 1. Распакуйте содержимое архива в корневую папку с игрой (туда, где лежит файл Cats and the Other Lives.exe). 2. Согласитесь на замену файлов. 3. Запустите игру через Steam или напрямую через .exe. 4. Выберите в меню настроек (Options) русский язык. P.S. При запуске игры, сразу после логотипа "Made with Unity", загрузка игры может подвиснуть на некоторое время (от нескольких секунд до полутора-двух минут), но затем продолжится в нормальном режиме. Ссылка на русификатор
    • пробовал перезакидывать, но результат увы, тот же( только если попробовать с 0 на чистую игру перезалить в принципе там и в первой главе даже встречался местами английский текст, но там по паре предложений было всего не переведено, а вот с момента начала судебного слушания перевод текста пропал совсем, при этом как я и писал выше, описания улик, меню, имена — это всё осталось на русском.
    • Да, этот рабочий. Я попробовал еще и непосредственно с серверов ZoG скачать тот русификатор, но там тоже битые архивы
    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
    • именно этот и брал, возможно за это время накатили какие-то обновы в стиме, вот и посыпался русик
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×