Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MeteoraMan

Prototype — народный перевод

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Первая часть в русском виде вышла через месяц. Так что не надо мне тут это говорить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

"Дана" как бы приятнее звучит. В остальном в принципе согласен, с клинком на все 100...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

мы же не в асашаее живем)

надо не просто транслитерировать с английского на русский)

надо перевести на русский так чтобы русскому человеку было все привычно и понятно

так ведь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какие успехи есть?

Я каждый день обновляю шапку, а то и по несколько раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

По твоей логике тогда надо: Кэрэн Пэркэр или Керен Перкер.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dana Mercer - Дана Мерсер // Оспариваю. Произносится как Дэйна

Karen Parker - Карен Паркер // Оспариваю. Произносится как Кэрэн (или Керен)

Dr. Ragland - Д-р Рэгланд //Оспариваю. Произносится как Рэглэнд (Или Регленд)

Dr. McMullen - Д-р МакМюллен // Оспариваю. Произносится как МакМаллен

BLADE - МЕЧ // Оспариваю. Имхо - "клинок" звучит благозвучней ^^

ИМХО, надо не чтоб звучало, а чтоб читабельно было!

Дана оставить, насчет Кэрен хз, остальное - товарищ прав!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По твоей логике тогда надо: Кэрэн Пэркэр или Керен Перкер.:)

Мне ли учить тому, что в английском есть несколько звуков которые могут быть в закрытом слоге, содержащем букву "а". "А" в закрытом слоге может быть транскрибирована, например, как "ɛ" и как "ə," и далеко не всегда она транскрибируется как "a"

На счет Dana. Я сам в ней запутался. Конечно, по правилам вроде как слог закрытый. Но сколько не слушал, мне все слышится "Дейна" ^^" Кто хочет, может присоединиться к спору прослушав имя в гугле.

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мало ли как слышится. На русском всё иначе. Дана Скалли, Дана Борисова и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если мало доводов, вот транскриптор. Dana [denə]. У меня все по этому делу. Ваша честь, товарищ редактор, теперь это ваше дело.

Изменено пользователем Dimone-Kun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько мне известно, у нас используется французская транскрипция имён, так что можно писать Дана и Карен.

Изменено пользователем Great Atreides

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я по скринам вижу что вы не всё перевели? Просто там есть такие моменты как keyboard + mouse. Или это просто нельзя перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я по скринам вижу что вы не всё перевели? Просто там есть такие моменты как keyboard + mouse. Или это просто нельзя перевести?

Это можно перевести, повторюсь, я на скорую руку перевел то что нашел для скринов, чисто показать шрифты и возможность безболезненной правки текста. В финальном варианте все будет переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я все прочитал, но просто часть того что вы пишите не имеет значения. Например какая разница какое ММО вы считаете лучшим? Это же просто ваше личное мнение. А популярность это факт. Про аукционы ответить? Конечно их не убирают полностью, но их жестко ограничивают. В блек дезерт например нельзя выставить предмет ниже минимальной и выше определенной стоимости, чтобы исключить манипуляции с аукционном, а торговля из рук в руки порезана до уровня расходников. Огромное количество предметов просто нельзя выставить на аук. Они персональные. У меня в кстати доте куча разных сокровищниц и предметов, от которых я бы с радостью избавился. Они мне просто не нужны. А кому то нужны. Но Валве хочет, что бы игрок покупал у нее в магазине за донат эти вещи. То что разрабам приходиться клепать обновы, чтобы поддерживать интерес  — это не законченный продукт. Представим что вдруг какому то извращенцу нравится сюжет в ММО, и разраб каждый раз чтобы продлить жизнь болоту выпускает новую главу — она будет ущербной, потому что ее просто впихивают как филлер, а не заранее продуманную историю. Кроме того когда разрабу надоест и он решит закончить проект, то игрок останется без финала, или финал будет на руку быстро склеенный.  Аллоды считаются наибольшей донатной помойкой чем вообще что либо. Мне лично, когда я играл сама идея Аллодов нравилась, но я не могу отрицать отвратительную монетизацию, которая ломает игру. И мы всегда в ММО будем в ней возвращаться. В ММО желание срубить бабла перевешивает желание сделать хороший продукт. ММО просто расчитанно на тех, кто придет и выложит 1m чтобы нагибать кого-то другого. Поэтому их делают FTP. Давая возможность заплатить сынам газпрома, за самих себя и тех кого они будут в игре нагибать.   Вы сказали что шутеры это не про вас, я вам привел ММОРПГ, так как вы и сами мне показали что ждете РПГ.  То что большинство из них корейские, ну уж извините, так судьба сложилась что в РФ большинство популярных ММОРПГ именно корейские. Проблема не в том, что я не читаю что вы пишите, а в том, что вы видите “норму”, в таких проектах. 
    • А можно ли как-то на Citra MMJ на Андроиде добавить эту локализацию?
    • @FTF Я сейчас уже ничего не смогу исправить.  Но варианта два: -Некорректная схема t_minigame_fishig(лечится удалением этого файла из русификатора, ну и перевода рыбалки попутно, либо кто-то должен переписать схему и собрать новый файл)  -Поломка скрипта после пересборки dat файлов, вычислить какой именно ломает будет трудно(инструмент для работы с игровыми ресурсами изначально не поддерживает эту игру, я не программист, сделал все, что смог) Узнать dat это или tbl можно пересобрав русификатор, удалив то или другое, о том как это сделать, я кидал ссылку выше.
    • Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии. Благодаря @Alter72 в архив добавлена полная русская локализация Rayman 3: Hoodlum Havoc от «Буки» — многими считающаяся лучшей игры серии. Как установить: Открываете Rayman Control Panel; В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу); Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”; После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.
    • Сколько людей знают про игру Атомное сердце и следят за её каналом и сколько людей знает и следят за каналом IGN? Прикинул разницу? Вот тебе и ответ. 
    • @Dusker вот прочитал ваш ответ и понял, что меня вы прочитали выборочно, на что-то ответили, что ответа не требовало, ибо уже в посте же пояснено, раз не интересно, откланиваюсь. И да популярные не значит — лучшие, наиграются в корейскую штамповку и начинают мне рассказывать как все плохо у ММО. Как я уже сказал, все еще жду хорошую новую. А вот про Аллодов вы зря, на платных подписках они не хуже ВоВ, могли бы стать вообще отличной игрой, если бы изначально себя так позиционировали, кстати Path of Exile, бесплатная и когда я сказал — вторая это, имелось ввиду вторая игра из примеров, а не вторая часть, ранний доступ у которой платный, вторая часть это отдельный разговор.
    • Где у вас в киберпанке 100 человек сразу сражаются используя скиллы с кучей спецэффектов? В Архейдже было к примеру. И фпс падал на дно со 120 до 20! А Блекдезерт? Для ММО красивая картинка, но в скоплении игроков фпс безнадежно проседал. Расскажите кому-то другому про оптимизацию пвп в ММО. Я вам говорю, что в ММО нет нихрена, кроме суррогатного социального элемента, где у людей есть повод пообщаться друг с другом. Ни сюжета, ни геймплея, ни нормальных скриптов даже. Начало всех ммо вспомните, они все очень дружелюбные. Дают кучу плюшек, даже показывают ролики, квесты простые и не выглядят даже гриндом. Убить 3 кабанчиков. На хай энд контенте, 3 кабанчика превращаются в 30 если не в 300 в некоторых случаях в 30000. Плюшек уже не дают, награды за квесты просто номинальны. За то чтобы держаться на плаву среди других игроков нужно за много всего платить. Либо за премиум аккаунт. Либо за продление временных маунтов. В некоторых случаях даже за использование скиллов высокого уровня нужно платить рубли. Как например было в Айка онлайн. Но так как люди обзавелись какими то соц связями и привычкой, им жалко бросать это дерьмо, и они в нем остаются. И на этом выезжают проекты и доят их не предлагая ничего.  ВоВ это отдельный разговор как и Линейка с четвертыми хрониками. Тогда трава была зеленее.  Она платная, сейчас по крайней мере — она платная. Ты ее покупаешь. И ее трудно назвать ММО, это как диабло называть ММО. Это скорее сингл с мультом, либо мульт с синглом, а не ММО. ММО по сравнению с другими проектами — дно. И оно не может быть другим, во первых из-за технической составляющей, во вторых потому что тогда разраб будет терять деньги. Даже если он создаст супер крутую и идеальную ММО которая будет приносить ему огромный доход, если он не примет решения которые начнут ее портить, то он будет терять деньги. На чаше весов либо крутая ММО либо вилла в Италии. Выбор для разраба очевиден.  Че не верите? Вспомните Аллоды, Перфект ворлд, Айон, РФ(Райзинг Форс) онлайн, Архейдж, Блек дезерт  — это все одни из самых популярных ММО в России. И у них у всех те же болячки что я описываю. 
    • Wulf84, делает свои переводы.  Так что, без претензий.  В последнее время, часто у переводчиков, можно найти переводы на одни и те же игры, но в разном исполнении.  И я, не исключение, и да, это порой раздражает. 
    • Этого сударя видел, он раньше меня выложил 6 мая, но платно. Проблемы нет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×