Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Worms ReloadedРусификатор (текст)

Итак, игра собственно вышла и доступна в Steam тем, кто ее предзаказывал.

Естественно, никто и не позаботился о поддержке Великого и Могучего.

Может кто-нибудь из наших народных переводчиков разработать русификатор?

Оно того стоит :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обращение к игроку всегда с большой буквы и на "Вы". Обращение на "ты" корректно в детской игре, но в Worms играет много взрослого народа.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помойму будет вежливее, если будет "Вы" .

Изменено пользователем Ishafel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте уже тогда окончательно решим. Может устроить опрос? А то так не возможно переводить...

И пусть тогда модератор в шапке напишет (и тут, и на том сайте), чтобы все знали как писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и ещё по моему стоит наименование оружия писать с большой буквы, чтобы акцентировать на нём внимание игрока [как и в оригинале]

Например: "Кластерная Бомба", ".....используйте Гранатомет и Гранаты....."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, особенно назвать "осколочную гранату" "кластерной бомбой".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, особенно назвать "осколочную гранату" "кластерной бомбой".

ну..что увидел-то и процитировал)) По мне так и "гранатомет" не звучит, а лучше "базукой" оставить :smile:

Названия оружия та ещё тема для споров. Та же "Ninja Rope" переводить, как "веревкой ниндзя" не хочется. Если не ошибаюсь в прошлых частях у наших локализаторов оно называлось "Кошкой"

Изменено пользователем Blaze_RUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Blaze_RUS

Хм, странно, я вроде переписал на "осколочную гранату".

Кошка верный вариант, он еще устоялся с пиратских переводов. )

Гранатомет - чушь, базука будет. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм. Я к вопросу о "ты" и "вы".

Как гвоорила моя учительница по физике "Не обольщайтесь, если я к стану вам Выкать, это не говорит о том, что я говорю с вами с возросшем уважении, напротив, когда я говорю "ты", я говорю по-дружески, с человеком, которого знаю, а когда "вы", значит, я отдалилась от этого человека, он стал мне как чужой".

То же самое и здесь. Игра, по большей части ведь, для вечеринок и тусовок, шуточная игра, а не про очередного суперагента, с которым принято разговаривать на "вы". Здесь подошло бы такое дружеское обращение и игры к самому игроку, т.е. на "Ты". А возраст ведь в таком случае не имеет значения. Так что я всё-таки за "Ты".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"...Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

(а) личное письмо (адресат – конкретное лицо; при этом само по себе употребление местоимения Вы вместо ты является выражением вежливости по отношению к адресату);..."

Взято с грамота.ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как уже было подмечено ранее "Вы" - более универсально. В том плане, что допустим играющая девушка не прочтет "ты должен"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"...Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

(а) личное письмо (адресат – конкретное лицо; при этом само по себе употребление местоимения Вы вместо ты является выражением вежливости по отношению к адресату);..."

Взято с грамота.ру

В курсе. да только сам по себе русский язык универсален и не всегда подчиняется конкретным правилам. Плюс ко всему. ты не уловил мысли высказывания, которое я привёл. Перечитай.

Blaze_RUS, в это плане - безусловно. Если там есть такие предложения, тогда, конечно, моё предложение отпадает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышло обновление, весит 148 Мб. Список изменений пока неизвестен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Список изменений:

Fixed a crash if the game fails to initialize the DirectX XAct sound manager (this was one of the reasons the game was crashing on boot for some people)Added some more logging to help track any other crash issuesRefresh rate should default to 60 and there is now an option in the video settings to adjust your refresh rate. (should help with some lagging issues)Sentry Guns now correctly target opposition teams when in an allied gameDrilling distance has been tweakedand on a personal note, I'm really pleased thatPush to Talk is now on by default and uses the "END" key. You can change the push to talk always on in the audio options. (Really want extra feedback on this one)

 

З.Ы. Перевод текста завершен :)

Изменено пользователем dem000n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из серьезного только улучшили сторожевую пушку и уменьшили дистанцию сверла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Какие там вторые части? Это жалкие попытки сделать ремейк. При чем бедную Кавказскую пленницу аж два раза пересняли. 
    • Я не спроста сюжет в кавычки взял. 
    • @Welzevul А, понятно. Я так и понял, что пиратка. Я на лицензии проходил — всё нормально. У вас просто, файл, какой-то обновлялся. Нужно было поставить, у него, только чтение. Видимо файл конфигурации. Жаль, что удалили, игра — суперская, но короткая.
    • Еще обновы планируются? Вообще насколько сложно технически переводить? Там просто текстовый файл с текстом или все сложнее? Я то я бы через нейросеть прогнал бы. Недавно просто обнова вышла.
    • Nukitashi the Animation

      Производство: Япония
      Жанр: этти (показ эротических сцен)
      Тип: ТВ (11 эп.), 25 мин.
      Выпуск: 07.2025
      Студия: Passione
      Возрастной рейтинг: 21+ (нагота и сексуальный контент) 
      Сайт / Nukitashi the Animation - трейлер Nukitashi
        Платформы: PC
      Дата выхода: 16 фев. 2024
    • Может кто нибудь подсказать? Пытаюсь вставить автопереводчик в игру “nex jianghu 2”. Успешно закинула в папку с игрой BepInEx и XUnity.AutoTranslator-BepInEx Проблема в том, что игра на китайском без английского языка и переводить на русский нужно с китайского. В строке FromLanguage= ставлю zh-cn или zh-tw (упрощённый или традиционный китайский). И в итоге он ничего даже не пытается переводить. А когда изначально в той строке стоял перевод с японского ja, то он перевёл некоторые из иероглифов. Что получается как бы переводчик сам по себе работает, но не ничего не делает при переводе с китайского. zh-cn или zh-tw это правильные значения для перевода с китайского или нужно что-то другое написать в строку FromLanguage=? И ещё вопрос. Слово, что он перевёл с японского на русский, там в том слове, каждая буква стоит в метре друг от друга. Что надо сделать, чтобы шрифт поменялся на компактный?
    • https://store.steampowered.com/app/1990740/Barro_GT/ раздают
    • Я тоже, не видел. И тоже искал. Да, много, появилось, кто пополняет. Но заметил одно. Все пополняют, через фирму “Анлокифай”. Я понял. Просто когда нужно срочно пополнить, а кода нету, так как потратил, то … сами понимаете. То есть, надо пополнение, планировать заранее. Как-то так.
    • Сбер 7-8, Пейбери 4-5 с кодом 7 без,куча русских контор уже,мтс ещё билайн. Даже у вк есть. Пейбери с промиком бывает меньше промик на дтф кидают ну раз в неделю примерно.. 1 раз вообще 3 процента(промик там же смотреть). 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×