Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ze-dan

Lost Horizon

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Lost Horizon

header.jpg

  • Метки: Приключение, Point & Click, Глубокий сюжет, Война, Стилизация
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Animation Arts
  • Издатель: Новый Диск
  • Дата выхода: 24 сентября 2010 года
  • Отзывы Steam: 422 отзывов, 91% положительных
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну давайте теперь меня здесь обсудим, а не наш русификатор.

Уже совсем по-базарному это со стороны выглядит.

Нравится - играйте, не нравится - играйте на немецком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Але, але... Хорош уже наводящими вопросами поддерживать не в меру затянувшийся трёп не по теме. Поступи наконец по-мужски - перестань нападать на женщину, остынь первым (если в силах).

ЗЫ. Читал тему, дабы узнать от играющих о плюсах и минусах русика, но попал на битву амбиций.

а я не нападаю, я задаю наводящие вопросы. а "пацанскими подколками" меня не пронять, так что расслабься. =)

да и какая тут битва.. так, развлекаемся.. у некоторых с чуством юморя, просто, проблемы. LOL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну это уже и правда не смешно. я открыл первый попавшийся файл (маркирование мое):

\data\localization\tooltips\tasklist.csv

===

Task01 "Ричард должен использовать "ключ", чтобы ппеместиться в безопасное место."

===

у корректоров нет ворда? =)

* * *

вот тут, кстати, этот "пресловутый ответ":

\data\localization\tooltips\dlg_hongkong.csv

===

Answer3 Я из квестомафии! Наш сайт http://questomafia.ru !

[..]

Answer5 Великолепно, что я натолкнулся на вас! Я ищу двоих ослепительно красивых парней для нашей танцевальной группы.

===

между "Я" и "ищу" лишний пробел.. и т.д..

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus

Да ладно вам уже критиковать чужую работу ;) Нормальный русификатор, главное в игре все понятно. Я играю с удовольствием. Подумаешь, мелкие недочеты. Это же дебют!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus

Насчет пунктуации, грамматических ошибок и описок.

Сейчас играю в официальную локализацию очень популярной подростковой игры. За первые 20 минут насчитала уже три ляпа.

Если здесь можно выложить скрины, я выложу (просто я не знаю, можно или нет).

Напишу текст буквально:

1) Газетная вырезка.

"....она, как клей, склеивала наш город...." - ужас. Масло масляное.

2) разговор с одним из персонажей.

"да, играю, что верно то верно" - пропущена запятая.

3) И сразу дальше: "конечно видел" - пропущена запятая.

И это локализаторы. А ошибки мы поправим в тексте. Не торопясь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик Юлии отличный,играю с удовольствием.Нечего нападать на нее зря.А если и похвалила она себя,то я только приветствую и радуюсь,что девочкам удалось быстро перевести и дать людям возможность поиграть.Думаю,что стоит извиниться некоторым.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

итак. дабы подвести некую черту под моими постами.

 

Spoiler

юля, "пипл хавает". как и "хавает" "официалки".

я всегда выступаю против некачественной работы (не важно, что это русификатор или еще что). если она вам нравится -- да ради бога. так бы и писали -- перевели, чтобы "пипл хавал".

теперь касательно выпадов в мою сторону от жадных детей.

все началось вот с таких вот заявлений, из которых явно следовало, что все дураки, кроме авторов русификатора.

меня такая ситуация покоробила и я предложил свою помощь и способы решения. на что получил вот такой вот детский бред (ведь ясно же, даже мне, музыканту, где и в чем ошибка):

Если появятся еще какие-то версии нашего русификатора, мы больше ничего переводить не будем.
Если вы неточно выбрали каталог установки русификатора, шрифты могли не попасть в папку fonts. Оттого и "квадратики".
Уважаемый, поломать можно всё, что угодно.

[...]

Просто может получиться так, что в будущем переводы новых игр от нашей команды могут просто перестанут появляться. Нами была продела огромная работа, уважайте наш труд.

и т.д.

я уже не говорю про навязчивую рекламу ресурса.

что касается ошибок и нежелания их устранять, ну раз "пипл хавает" и их это устраивает (кроме нескольких человек) -- да пожалуйста!

тогда нет никакого смысла в подборе нормальных шрифтов и корректуре.

кушайте это "кушанье" дальше. я, если буду играть в эту игру (скорее всего с этим русификатором (о, ужас!), вряд ли "оффы" переведут нормально), проведу нормальную корректуру и подберу нормальные шрифты. сейчас я этим заниматься не считаю нужным (так как нет спроса) и не располагаю достаточным временем.

за сим, откланиваюсь (но не прощаюсь), пишите письма, люблю, целую! =) LOL

p.s. жадным детям привет! за столько лет "жизни" на этом форуме ваши выпады меня только веселят, так как такого я повидал предостаточно. =)

p.p.s. MeteoraMan благодарствую за поддержку и картинки (если буду играть, буду играть с ними). :)

 

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю denus`a ....Но холивар надо прекращать ...Лучше по ошибкам отписываться ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
итак. дабы подвести некую черту под моими постами.

 

Spoiler

юля, "пипл хавает". как и "хавает" "официалки".

я всегда выступаю против некачественной работы (не важно, что это русификатор или еще что). если она вам нравится -- да ради бога. так бы и писали -- перевели, чтобы "пипл хавал".

теперь касательно выпадов в мою сторону от жадных детей.

все началось вот с таких вот заявлений, из которых явно следовало, что все дураки, кроме авторов русификатора.

меня такая ситуация покоробила и я предложил свою помощь и способы решения. на что получил вот такой вот детский бред (ведь ясно же, даже мне, музыканту, где и в чем ошибка):

и т.д.

я уже не говорю про навязчивую рекламу ресурса.

что касается ошибок и нежелания их устранять, ну раз "пипл хавает" и их это устраивает (кроме нескольких человек) -- да пожалуйста!

тогда нет никакого смысла в подборе нормальных шрифтов и корректуре.

кушайте это "кушанье" дальше. я, если буду играть в эту игру (скорее всего с этим русификатором (о, ужас!), вряд ли "оффы" переведут нормально), проведу нормальную корректуру и подберу нормальные шрифты. сейчас я этим заниматься не считаю нужным (так как нет спроса) и не располагаю достаточным временем.

за сим, откланиваюсь (но не прощаюсь), пишите письма, люблю, целую! =) LOL

p.s. жадным детям привет! за столько лет "жизни" на этом форуме ваши выпады меня только веселят, так как такого я повидал предостаточно. =)

p.p.s. MeteoraMan благодарствую за поддержку и картинки (если буду играть, буду играть с ними). :)

Да хватит уж оправдываться и маскировать неблаговидные поступки благовидными предлогами. Хотите, забавляетесь и дальше, только зрелище это жалкое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да хватит уж оправдываться и маскировать неблаговидные поступки благовидными предлогами. Хотите, забавляетесь и дальше, только зрелище это жалкое.

Повторюсь: мы делали (наша команда, а не только я) этот русификатор для жителей нашего сайта. Решили поделиться им в интернете.

Ошибки поправим и сделаем вторую версию. Но уже не торопясь. Все.

Если у кого есть нарекания по ляпам в тексте, готовы внимательно выслушать и поправить.

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3) И сразу дальше: "конечно видел" - пропущена запятая.

Вы когда хвалите себя, то старайтесь одновременно не позориться. Хотя конечно это ещё от контекста зависит, может и зря наезжаю.

А маслянных масел, я думаю, и у в вашем переводе полно. А ведь вы по 15 часов в день 3 недели работали над переводом.

В конце концов — всё мы люди и претензий я к вам не имею.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы когда хвалите себя, то старайтесь одновременно не позориться. Хотя конечно это ещё от контекста зависит, может и зря наезжаю.

А маслянных масел, я думаю, и у в вашем переводе полно. А ведь вы по 15 часов в день 3 недели работали над переводом.

В конце концов — всё мы люди и претензий я к вам не имею.

Вот и я про то же самое. Пишите по существу, где и что надо поправить.

З.Ы. "Масляный" с одной "н" пишется.

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Юля надеюсь ты поняла, что мой пост зацитированный тобой относиться к denus

Я, как и многие ребята, очень благодарна Вашей команде за предоставленную возможность поиграть в эту замечательную игру на русском. Причем перевод очень достойный. Очень хочется Вас поддержать против безумных и несправедливых нападок. Искренне надеюсь что это не последняя ваша работа и… успехов вам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем! Какие страсти нешуточные разгорелись пока я в Египте была! Я, конечно, предполагала, что возможны проблемы с нашим русификатором, поскольку всегда находятся люди, у которых, что-то не получается, не ставится, не запускается по какой-либо причине, но прочитала столько негатива, что пока еще перевариваю прочитанное.

Очень обидно видеть перепалку между очень уважаемыми мною людьми. Я работала в команде по переводу Lost Horizon под ником lenta, здесь я известна, как izolenta и участвовала в переводе нескольких квестов с другими командами переводчиков и программеров, большинство из которых здесь отписались. Почти все очень достойные, грамотные, разносторонние люди с чувством юмора, с которыми приятно пообщаться или читать их посты в форумах. Тем обиднее читать нападки друг на друга! Ведь работа-то проделана колоссальная! И русификатор и вправду неплохой, а для дебюта тем более! Надеюсь, что все-таки его делали для людей нуждающихся в нем, которые все-таки оценят по достоинству нашу работу! Ведь игрушка действительно потрясающая, у меня прямо руки чесались ее перевести, когда я прошла ее первый раз. Удачи нам всем в нашем нелегком деле!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dora151 Конечно, я все поняла, что этот пост относился не к нам

izolenta Лен, ну что тебе сказать? Делай выводы.

Да, забыла еще для мадам, прикрывающейся ником severity, написать.

Я по "злачным местам" не хожу. Просьба прекратить разыскивать мой ник по различным квестовым сайтам и писать гадости. Я никуда не прячусь, и все , что нужно, я вам уже сказала.

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666
      Daemon x Machina

      Жанр: Action
      Платформы: PC  SW
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Marvelous Inc.
      Дата выхода: 13 сентября 2019 (Switch), 13 февраля 2020 (PC)
       
    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel это что у тебя за ведро такое, что в ai limit были проблемы??  Не, ну серьёзно, она же вообще нетребовательная, там под 200fps в 4к вроде было. Она даже у Мирослава летала бы! А как ты наверное слышал, у него 6950xt
    • Кто то перетащит в ремейк текст из старой?выходит через пару часов
    • Мне рассказывали (сам так и не играл в экспедицию33 — стращался, что мой калькулятор будет против так же, как было с аи лимит, где неприятные сюрпризы из-за железа), что по игре раскинуто прилично так разнообразных боссов, к которым и не предполагалось идти сразу же, как их можно встретить. Но вот потом, ближе к концу игры если к ним вернуться, то проблем особых быть не должно. Это как в готике (и других играх, мир которых не зависит от уровня игрока), где если наткнулся на тролля, никто не заставляет его ковырять палкой (но это, конечно же, возможно, сам ни раз и не два делал, когда перепроходил в очередной раз первые две игры серии), предполагается биться тогда, когда будешь сильнее. Про босса сам сказать ничего не могу, но люди из моего френдлиста на вид (на вид со стороны) как-то без проблем его одолевали. А там мб и заблуждаюсь.
    • Ну, они его и без того рано или поздно, но выложили бы в открытый доступ, что и делали с прошлыми версиями fsr. Мб и действительно по ошибке сделали, когда обновляли репозиторий 2-й версии, куда фрагменты кода от 4-й и затесались каким-то образом. думаю, не только у них одних на работе бывает довольно хаотичное хранение данных, где ногу сломить впору.
    • Боже, это великолепно
    • Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Goonswarm Games объявляет о начале работы над официальной русской озвучкой фильма «История POSTAL — Безумное наследие». Эта картина рассказывает о пути одной из самых скандальных и влиятельных серий игр в индустрии. Зрителей ждут интервью с создателями, архивные кадры, истории разработки и реакции сообщества. Особое внимание уделено роли фанатов из России и СНГ, которые помогли POSTAL стать культовым проектом. Фильм выйдет на локальных онлайн-сервисах. Точная дата релиза и список площадок будут объявлены дополнительно. «История POSTAL — Безумное наследие» (Going Postal: The Legacy Foretold) — полнометражный документальный фильм, снятый независимой командой энтузиастов. Премьера состоялась в 2024 году. В этом кино собраны уникальные интервью с разработчиками Running With Scissors, журналистами и фанатами, а также редкие архивные материалы, раскрывающие, как POSTAL стал символом игровой контркультуры.
    • Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer. Студии Potata Company и HeroCraft PC сообщили о релизе весьма необычного проекта Lord Ambermaze, который сами авторы описывают как «увлекательное приключение на необыкновенном острове, где мир двигается только тогда, когда двигаетесь вы». \ Источниками вдохновения автора называют The Legend of Zelda и Crypt of the NecroDancer.
    • Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Компании Paradox Interactive и White Wolf совместно со студией The Chinese Room объявили, что кланы Ласомбра и Тореадор добавлены в базовую версию игры Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 и будут доступны для всех игроков с момента релиза. Также были представлены два дополнительных сюжетных набора: Loose Cannon и The Flower & the Flame. Эти наборы позволят игрокам исследовать Сиэтл в роли шерифа Камарильи Бенни Малдуна и примогена Изабеллы Мур, соответственно. Они включены в премиальные издания игры и будут выпущены в 2026 году. Цифровые издания Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 включает в себя: Deluxe Edition содержит Santa Monica Memories, косметический набор с предметами декора, вдохновленными оригинальной игрой Vampire: The Masquerade — Bloodlines, для обиталища Фаир. Набор можно будет приобрести отдельно. Premium Edition включает набор Santa Monica Memories и дополнительные сюжетные наборы Loose Cannon и The Flower & the Flame. Loose Cannon расскажет историю о шерифе клана Бруха по имени Бенни, позволив игрокам окунуться в его историю бесконечной погони. Игроки также получат экипировку в стиле Бенни для Фаир. The Flower & the Flame посвящен легендарному пути примогена клана Тореадор Изабеллы к созданию ее легендарного темного magnum opus. Обладатели The Flower & the Flame также получат наряд для Фаир в стиле Изабеллы после релиза набора. В Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 игроки проведут девять ночей в Сиэтле в роли старейшины вампиров Фаир, разбираясь в коварной политике придворной Камарильи и восстанавливая вампирские способности. На этом пути Фаир преследует и направляет голос Фабиена, детектива из клана Малькавиан — его искаженное восприятие реальности одновременно дает ключи к разгадке тайн и затмевает грань между истиной и иллюзией. Игроки могут выбрать один из шести кланов, у каждого из которых свой стиль игры, одежда и дисциплины: мятежный клан Бруха, адептов магии крови из клана Тремер, вершителей правосудия Бану Хаким, харизматичных Вентру, обворожительных представителей клана Тореадор и повелителей теней Ласомбра. Игроки должны быть внимательны к своему окружению, иначе они рискнут нарушить Маскарад — абсолютный закон секретности, который скрывает общество вампиров от человечества. Релиз проекта состоится 21 октября.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×