Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Rise Of Legends

Рекомендованные сообщения

ПЕРЕВОД начат. качаем-отписываемся

Текста ничтожно мало, формат текста - .xml

Открывается любым браузером.

Редактируем так:

правая кнопка мыши-просмотреть html код-редактируем все в блокнотике-сохраняем

собстно, все.

самой игры у меня НЕТ, так что я не за что не ручаюсь. что прислали - то переводим ;)

ЗЫ конечно же игру я возьму где-то на выходных.

ЗЗЫ тут перевода - минут на 30 ;)

Работа-1 - взял Unknown89

Работа-2

Работа-3

Работа-4

шлем работы на fear_set@inbox[точка]ru

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А файл alim.camaign , что там переводить?

P.S. Начну переводить в Воскресение, когда будет игра.

Изменено пользователем Phan1om

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добро. Скачай мой файл Vinci, и сравни, то что переведено там. Хотя, подожди выходных, я выложу новый.

Текучка: в общем разобрался я и с квестами, и титрами, которых нет в папке [loc]. Перевожу. Изменил некоторые понятия и текста на загрузочных экранах. Блин, стоит ролики смотреть, чтобы понять смысл происходящего в некоторых местах.

Изменено пользователем Джонни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Н-да, не вижу движения по поводу русификатора. Работа-то вроде не пыльная, ребят, вообще кого-нибудь это интересует? Мне нужна парочка добровольцев всего лишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу не самую стоющую игру мы выбрали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нет, игра отличная. Хотя, меня первая компания уже затрахала (проверяю блин). Дошел до следующей, против Алин, дополнительные герои, другие юниты и технологии. Почти все тоже, но другое.

Не знаю как остальные, но я все что смогу сделать - сделаю. Наловчился уже. Только бы парочка помощников нашлась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот новости, если кому то это еще интересно.

То что смог перевести в первой компании занимает 9 с половиной мегабайт.

Почему?

В основном потому, что квесты и часть информации хранятся в каждой карте. Вот они то основную свою массу и забирают. Как сделать так, что бы вносились только изменения в них, то бишь пропатчить, я не имею ни малейшего понятия.

Посмотрел перевод от Neo. Интересно, у них почти все то что есть в файлах [vinci.campaign] и [vinci_campaign_help.xml] зашито в [string.big]. как это удалось не понимаю. Я посмотрел их пустые xml с титрами - там нечто вроде ссылок в виде кодов (но тиры все равно не пашут). Возможно таким манером все и работает, потому и один лишь [string.big]. Так что, такие дела.

Вот тут http://webfile.ru/984941 титры на отрендеренные ролики.

ЗЫ. Если у людей нет интереса к данной теме, то прошу модераторов по прошествии, ну, скажем недели тему удалить. Поскольку заниматься одному этой работой не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нда - так ты раздели текст и выложи здесь - думаю тогда будет инетерес... или я чего-то не понимаю )

Да и игра еще не у всех есть )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без проблем, могу подготовить с сылками где и что должно быть. Хотя бы одну компанию. Постараюсь в воскресенье. Сегодня занят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

от Неогейм русик вполне пристойный

закрываем тему ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Blasfemia Описание:  это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо. Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)   ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1
    • У этих игр это стало после обновлений, а то проходил всё нормально было?
    • А в некоторых играх на source, типа Sin ep1 emergence или халвы вообще бракованный перевод, потому что файл с русским текстом сохранен в левой кодировке и вместо субтитров будут знаки вопроса, а сам файлик придется закидывать с дисковой русской версии допотопных времен или искать на торрентах. Щас играю в project warlock 2, и там, как и много где, русский текст в оф. локализаци 80\20. Такие примеры не учтешь в статистике.
    • @0wn3df1x Да, есть такая “проблемка”. Но у данной игры “JaDa Fishin”, скорее всего и нету других языков, кроме английского, если запустить её, но проверять не хочется. Это тоже говорит, о другой стороне проблемы — бывает ставят несколько языков, а есть только некоторые или только английский.
    • Нас просили показать что либо, ну что якобы мы можем обмануть.
      Вот записали пробный перевод чуток(перевод сделан нейросетью) Fate/Samurai Remnant тест - Perevodi | Boosty
    • Warhammer 40,000: Space Marine | сравнение ремастера и оригинала

    • Тут немного другая проблема. То, что в игре может присутствовать то, что на странице не указано - это результат безалаберности разработчиков/издателей, которые не указали об этом на странице. Либо отказ от ответственности за некачественную локализацию - если не указана в магазине, то и спроса не особо.

      Другая проблема - когда отсутствует галочка в поле интерфейса. Если она отсутствует, но галочки на субтитрах или на озвучке стоят - внутренняя система каталога Steam считает, что в этих играх нет русского перевода вообще. Логичней было бы сделать так, чтобы любое TRUE в трёх значениях локализации означало, что в игре есть русский перевод. Но пока что единственным определяющим является TRUE на  "supported": true, "full_audio": false, "subtitles": false Supported в системе Steam - это интерфейс.
    • Anno 117: Pax Romana
      Жанр: Strategy (Manage/Business / RTS) / 3D Платформы: PC XS PS5 Разработчик / Издатель: Ubisoft Дата выхода: В официальной продаже с 13 ноября 2025 года Trailer / STEAM / Trailer VK / Все скриншоты
    • «Супермен» | Новый трейлер
    • системные требования:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×