Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. Попробуйте перейти по ссылке https://translate.google.com/toolkit/workbe...o59mo&hl=ru

У вас есть доступ к переводу или может быть запрос на доступ отправить можете? Если нет, то или искать что-то другое, куда заливать или пишите мне свои почты, я буду расшаривать для вас файлы перевода для паладина.

Нет, так просто не пускает.

почту вышлю в лс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внимание!

Переводить только после “# !!! mutace” или “# !!! new” до пустой строки. Остальные различия в тексте отличаются только в обращении персонажей: отец, дитя мое - для священника, рыцарь - для паладина и т.д. - это будет переведено в последнюю очередь автозаменой.

Старый перевод для уже переведенных общих фраз переносить не стал, так как надо и оригинал было оставить, а автоматически добавить перевод не получается. Для общего смысла там есть гугл транслейт или откройте переводенный текст в текстовом редакторе в отдельном окне, я выкладывал архив уже переведенных текстов - https://www.dropbox.com/s/uhbf9h24hcm32v2/N...isitor.rar?dl=0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еей, перевод пошёл дальше! :)

Присоединяйтесь, с гуглом немного проще переводить - даже тому кто не очень знает, часто нужно только привести в русскому языку перестановкой слов и окончаний.

Единственное - в глоссарий бы вбить наш словарик с именами и названиями.

Изменено пользователем Darkwar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Zdravim, damy a panove!

Končne mužu jsem pomoct vaše stranke.

Určite ješte v budoucnu dam vam penize, když zvyšy mne plat. Ale už ted´ vam posloužim :drinks: .

Vim češtinu (studoval a absolvoval univerzitu) a angličtinu, ale mužu dělat překladat ne doslova. Rozumim dobře, ale nejsem lingvista.

Короче, Коллеги.

Если сочтёте нужным - обращайтесь. Перевод сделаю, но всё равно будет нужна проверка на пунктуацию и орфографию. Только раньше никогда литературными переводами не занимался... Как уже сказал, я не лингвист, не филолог, а финансист :russian_roulette: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

АДМИНЫ, АУ! Обновите шапку! Киньте туда ссылку на перевод и словарь (он в спойлере на предыдущей странице)

Судя по тому, как идет перевод многие не заметили сообщения "Переводить только после ”# !!! mutace” или ”# !!! new” до пустой строки". Не нужно переводить все! Ищите фразы после данных тегов!

UPD: Сделал глоссарий на основе словаря. Отправил приглашения всем подключенным к переводу. Сам прицепить глоссарий не могу. Видимо, нужен владелец перевода. Если что, находясь в переводе, жмем "Файл" -> "Свойства". Там есть выпадающее меню с глоссариями, но у меня ничего не выпадает.

Изменено пользователем Kain_40000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, а я там разошёлся :)

Может тогда что готово на opennota залить? Там вроде всё по старому выглядит...

Изменено пользователем Darkwar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте допереведем первую порцию в гугле, там всего 40 раз mutace встречается.

Вторую порцию залил на опенноту: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/34

Внимание, в связи с тем, что пустые строки опеннота не понимает, вместо пустых строк для отделения mutace от общего текста используется текст "# !!! mutace end". Все остальное точно также, текст вне "# !!! mutace" или “# !!! new” - "# !!! mutace end" переводить не нужно.

P.S. Я тоже тот глоссарий не могу к переводу подцепить, так как я не автор глоссария, видимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давайте допереведем первую порцию в гугле, там всего 40 раз mutace встречается.

Кажется, все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и на оpennota тоже всё :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

остались только эксклюзивные квесты вора ?

потом только заменой поправить обаращение в общих кв ?

и всё переод финита ля комедия ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потом предстоит ещё правки и тесты и ещё исправления. Если не надоест :) А после — отправка разрабам для запиливания в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, я тогда только один файл выложил для перевода как тестовый, сейчас добавлю все остальные по паладину, все как обычно после "# !!! mutace" и до "# !!! mutace end".

http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/34

Не понравилось только мне как opennota файлы с переводом сохраняет - сплошной текст без отступов и новой строки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потом предстоит ещё правки и тесты и ещё исправления. Если не надоест :) А после — отправка разрабам для запиливания в игру.

Те перевода не будет на зогек7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Whispering Valley

      Метки: Атмосферная, Хоррор, Глубокий сюжет, От первого лица, Приключение Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Studio Chien d'Or Издатель: Studio Chien d'Or Дата выхода: 30 ноября 2022 года Отзывы Steam: 158 отзывов, 87% положительных
    • Автор: Gerald
      Wednesdays

      Метки: Визуальная новелла, По комиксу, Интерактивная литература, Рисованная графика, Психологическая Разработчик: Pierre Corbinais Издатель: ARTE France Дата выхода: 25.03.2025 Отзывы Steam: 136 отзывов, 99% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в идеале без перевода заклинаний и имён персонажей
    • Нет конечно же, мониторинг изменений цен и типа распространения перевода скорей на тех кто им воспользовался, перейдя с ЗоГа по ссылке с форума, но когда Сержант откуда-то эту новость взял и ссылку на перевод на бусти публиковал, то наверняка видел, что доступ к переводу платный. Можно было бы хотя бы это указать. 
    • Нормуль слэшер, чо… Тока, боюсь, для него комп нужен тыщ под 150. Дети не осилят.
    • @Ciouza можно с примерами что там так плохо, что аж читать невозможно?) Кстати, да, кому не понравилось как переведены были названия заклинаний. Автор —  YourCyclone https://steamcommunity.com/app/1004640/discussions/0/624436409753015782/
    • @Kraberry , Шанс на перевод будет
      от могнет по строкам все хорошо, но перевод не полный
      второй перевод читать невозможно
      аргус отдыхает
    • @DonAlonso да у арканоида нифига непонятно)) Если смотреть по постам: https://vk.com/wall-217586155_4671 То эмулятор.
      И кстати, с учётом давности русика(2023 год), и то, что он переведён диплом, сомневаюсь насчёт качества. Нейронкам сегодняшним он нормально так уступает, если только “основные правки” немного поправили положение. Если смотреть по карточке в магазине: https://vk.com/market/product/dragon-quest-monsters-the-dark-prince-217586155-9627909 То типа пк поддержка, но.. если заглянуть в комменты: То опять же только свитч. А эмуль свитча это не стим) Удалять то зачем, платное это платное, бесплатное это бесплатное)) Не каждый будет покупать русик, да из-за платности о нём меньше людей знают. + не всем купить, так как они могут оказаться в бане у арканоида))
    • На эмулятор приставки Switch на ПК может? Или его можно поставить на Steam версию? Это два разных “человека”, Просьба не сбивать с панталыку, либо дать ссылку, где можно купить! Сразу — удалю свою ссылку и куплю лично (уже покупал для других игр переводы, и очень уважаю труд людей с того проекта!).
      Я не стремлюсь заработать на этом, делаю для себя, но и не хочу мешать другим зарабатывать.
    • Не только на Свич, на ПК тоже.
    • SoulQuest Жанры: Экшен, Приключения, Инди, 2D
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: SoulBlade Studio LLC, TomasJPereyra
      Издатель: indie.io
      Дата выхода: 1 мая 2026 г. Отзывы Steam: Очень положительные (85% положительных отзывов из 78)          Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam v. 1.1.6 билд 23859951   от 22 июня 2026 года или 1.1.4 build  23349088 от 21 мая. Скачать: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте содержимое архива. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте скопированное в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».  
    • 10 Dead Doves Жанр:Глубокий сюжетСимулятор ходьбыЛавкрафтОлдскул Платформы: PC  Разработчик: Duonix Studios Издатель: Duonix Studios Дата выхода: 13 дек. 2024 г.     Русификатор 10 Dead Doves Нейросетевой перевод с правками, проверялось на версии build 20291734 Установка: распаковать в папку игры (TenDeadDoves\Content\Paks\mods) Бусти | видео

         
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×