Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Ковырялка" XML

http://www.sendspace.com/file/334m79

дайте сцылко на другой обменик. С этого не качат

Изменено пользователем tiberium23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо))) да и ещё как ей пользоваца??? Как собствено "ковырять"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, но как шрифты извлечь? Она же только тект может...

Ну да, шрифты судя по всему тут GUI_Unprocessed\GUI\Scaleform\fonts\

но формат - SWF - флеш, а я лично в нем абсолютно не разбираюсь.

В GUI_Unprocessed\GUI\Scaleform\ вообще вроде куча FLA файлов, среди которых fonts_en.fla - по идее это "исходник" флеша..

Спасибо))) да и ещё как ей пользоваца??? Как собствено "ковырять"?

Запускаешь xml_up u исходный_файл.xml текстовый_файл.txt

в текстовом файле правишь что тебе нужно (обязательно сохранив количество и порядок строк), потом

xml_up p исходный_файл.xml текстовый_файл.txt выходной_файл.xml

Изменено пользователем ivanals

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чо то не ковыряеца у мну.

в текстовом файле правишь что тебе нужно

и без этой ковырялки можно править в блокноте, так же сохраняя длину или накраяняк в хексе))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чо то не ковыряеца у мну.

и без этой ковырялки можно править в блокноте, так же сохраняя длину или накраяняк в хексе))

Ну а с ковырялкой можно менять длину - главное не добавить лишний перевод строки - тогда сдвинутся все строки после нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да, шрифты судя по всему тут GUI_Unprocessed\GUI\Scaleform\fonts\

но формат - SWF - флеш, а я лично в нем абсолютно не разбираюсь.

swf это внешнее расширение, на самом деле у файлов формат cws, может его знаешь как открыть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
swf это внешнее расширение, на самом деле у файлов формат cws, может его знаешь как открыть?

CWS - это и есть флеш - каталогом выше куча файлов (по ходу в игре вообще весь интерфейс на флеше...) - можно открыть флеш плеером.

Кстати среди тех файлов есть и network.swf, PvP_trade.swf - планировали сделать сетевую игру но не сделали?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
CWS - это и есть флеш - каталогом выше куча файлов (по ходу в игре вообще весь интерфейс на флеше...) - можно открыть флеш плеером.

Кстати среди тех файлов есть и network.swf, PvP_trade.swf - планировали сделать сетевую игру но не сделали?)

Файлы swf легко правятся. Для этого надо воспользоваться флеш декомпилятором.

Могу помочь с этим. Также могу помочь с переводом с немецкого - благо свободно владею оным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Файлы swf легко правятся. Для этого надо воспользоваться флеш декомпилятором.

Могу помочь с этим. Также могу помочь с переводом с немецкого - благо свободно владею оным.

Было бы неплохо, как я понимаю все что нужно - вставить шрифт содержащий русские символы.

Кстати там есть и файлы FLA - по идее это исходные нескомпиленые проекты - может их проще менять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поглядел содержимое fonts_en.swf с помощью Flash Decompiler Trillix и там действительно лежат шрифты в формате .fla(, нужно как я понимаю редактировать в Macromedia Flash (кто бы ещё это сделал :D )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было бы неплохо, как я понимаю все что нужно - вставить шрифт содержащий русские символы.

Кстати там есть и файлы FLA - по идее это исходные нескомпиленые проекты - может их проще менять

Как правило во флешках все текста переводятся в кривые - ибо надо так.

Вот если переведен текст там в кривые, то сложнее обстоит дело, если нет, то осталось дело за тупой заменой теста в каждом флеш файле.

поглядел содержимое fonts_en.swf с помощью Flash Decompiler Trillix и там действительно лежат шрифты в формате .fla(, нужно как я понимаю редактировать в Macromedia Flash (кто бы ещё это сделал :D )

Кинь мне файло на tom-kat(собака)мейл(dot)ru

И укажи что нужно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скрины шрифтов)))

 

Spoiler

shrift1jpg_5548153_278932.jpgshrift2jpg_1174215_278933.jpg

Tomkat

п.с. сейчас скину шрифты (тока я фиг знает что с ними делать :) )

Изменено пользователем Nimdae

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как правило во флешках все текста переводятся в кривые - ибо надо так.

Вот если переведен текст там в кривые, то сложнее обстоит дело, если нет, то осталось дело за тупой заменой теста в каждом флеш файле.

Кинь мне файло на tom-kat(собака)мейл(dot)ru

И укажи что нужно сделать.

Все тексты в игре хранятся отдельно в "XML" файлах, причем для разных языков разные - так что не думаю что там что либо переводили в кривые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Star Wars: Republic Commando

      Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Тактика, Научная фантастика, Для одного игрока Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Star Wars Дата выхода: 1 марта 2005 года Отзывы Steam: 14197 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ноль русских купили. Повтори описанные действия выше и увидишь ноль обзоров на русском при включённом фильтре “покупок”.
    • Трое русских купили в Steam и написали обзор, трое активировали ключом и тоже написали обзор. Как-то так 
    • @NeptooN @Hannibal  они пофиксили)) 
    • @\miroslav\ так 6 часть достаточно крепкой вышла, много контента и персонажей. Интересно играть, если что. А вот 5 мне не понравилась, хотя её хвалят многие. ИМХО
    • Там две табки, в одной под названием “тип покупки”, где разделение на купленные в стиме и не купленные в стиме. Там всего 51, из них купленных — 6. А вот в выпадающем списке “языки” всего 51, из них на русском — 3. В “языках” нет разделения на купленные и не купленные. Но если сделать фильтр по тем 6-ти купившим, с включённым фильтром “ваши языки” (где выставлен только русский), то высветится ноль русскоязычных обзоров, то есть никто из них, трёх сделавших обзор на русском, игру не покупал. На картинке красным выделил результат фильтра “покупки” — 6 обзоров. Зелёным овалом выделил фильтр “на ваших языках”, где выбран русский (сиреневым подчеркнул). С вами был мануал по пользованию стимом для великих гениев.
    • Мне вот интересно за счёт чего такой прирост происходит? Было сравнение картинки? Может на старых драйверах РТ полноценно не работает? Он как бы включается, но как надо не работает? Отражения хуже? Или тени? Или DLSS 4 версия на старых драйверах не работает?! Так как поддержка DLSS 4 есть только на новых драйверах. Просто как-то странно всё это. 
    • на 40хх и 50хх фпс повышается в среднем на 30, а это дохера
    • А для чего ты их тогда показал?) чтобы все знали что в игре есть обшарканные коридоры? а понял там можно зомби гранатой мочить и типа граната взрывается и зомбяки такие разрываются и писики летят по всему подъезду.) 
    • Я знаю, что всего 51 - там же написано .  Всего 6 русскоязычных обзоров. Там ничего и не должно впечатлять .  Это же коридоры Я те коридоры не для "впечатления" показал. А вообще, я бы с интересом посмотрел, как выглядят "впечатляющие" коридоры. Может Мирослав мне такие покажет 
    • Блин фитора сдохла, постимагес заработал — никакой стабильности Всего обзоров 51  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×