Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Спасиб! теперь поиграю, ждал специально перевода.

А можно было ещё и титры (об авторах) перевести... но это уже совсем другая история... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, довольно хорошим оказался.

Неплохо бы переименовать "Откройте сундук" на "Открыть сундук", "Поверните стик" на "Повернуть рычаг". Ну и исправить корень калд на колд в таких местах, как эти:

737f3c65ad3bt.jpg d467b34b2b12t.jpg

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От нечего делать, исправил конфиги в переводе, чтоб небыло глюков при смене языка. Вот залил: http://multi-up.com/114330 , может кому пригодится. В архиве исправленый русик, тоесть наличие оригинального необязательно. Инструкция - скопировать в папку с игрой с заменой файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасиб! теперь поиграю, ждал специально перевода.

А можно было ещё и титры (об авторах) перевести... но это уже совсем другая история... :)

ну может в след версии перевода..если он вообще будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод, довольно хорошим оказался.

Неплохо бы переименовать "Откройте сундук" на "Открыть сундук", "Поверните стик" на "Повернуть рычаг". Ну и исправить корень калд на колд

Будет исправлено в следующей версии.

Продолжайте сообщать ляпы и опечатки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уху...закАлдованные предметы меня улыбнули, но это некритично =) Была ещё смена русского ИЗМЕНИТЬ на CHANGE при переключении управления на геймпад, но больше этого ни разу не видел =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно, а я даже и не замечал эту А, пока здесь не указали... В английский язык не вникал особо, а оказывается сюжетец-то презабавный, спасибо за перевод, все вполне на уровне! Игра конечно настоящая жемчужина наряду с Braid и Plants vs Zombies и тоже заслуживает такого адекватного перевода, исправьте уж по мелочи, а так все хорошо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, если б я начал играть в нее попозже, то еще бы поискал ошибки, а так что-то переигрывать не хочется.

А у сюжета финал порадовал))

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо русификатор работает отлично ставится идеально!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за исправленный русик!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки

Нескольким помогла перезагрузка компьютера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за байда у меня, запускаю руссификатор, а там уже отмечена кнопка " я не принимаю условия соглашения" и ничего не убирается, я не могу продолжить дальше руссификацию, что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×