Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Это баг или фича?: после установки русика исчезли все заглавные буквы в имени профиля. При создании нового профиля заглавные буквы также отсутствуют.

Особенность.

Читай ридми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос. Пазл "Вазобой: бесконечно" действительно бесконечный или у него всётаки есть финал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос. Пазл "Вазобой: бесконечно" действительно бесконечный или у него всётаки есть финал?

Все бесконечные игры — бесконечны. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все бесконечные игры — бесконечны. ;)

Спасибо, посмеялся.

А в планах есть перевод оставшихся текстур или энтузиазм совсем иссяк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, посмеялся.

А в планах есть перевод оставшихся текстур или энтузиазм совсем иссяк?

Меню я пробовал рисовать(несколько раз), ничего хорошего не вышло.

Текстуру при проигрыше не осилить тем более.

Так что извиняйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

качал последнюю версию русификатора, все равно вроде недопечатка не исправлена: в альманахе, в описании "Зубастика", как ему не удалось "устоиться" на работу :dntknw:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
качал последнюю версию русификатора, все равно вроде недопечатка не исправлена: в альманахе, в описании "Зубастика", как ему не удалось "устоиться" на работу :dntknw:

С тех пор, как ошибку указали, не было новых версий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В рецензии Игромании упомяналось, что зомби писали письма с граматическими ошибками. В русской версии зомби сдали русский язык на 5+. Может это "исправить"?

P.S.: Где находится папка userdata (или что там)? В папке с игрой её нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В рецензии Игромании упомяналось, что зомби писали письма с граматическими ошибками. В русской версии зомби сдали русский язык на 5+. Может это "исправить"?

P.S.: Где находится папка userdata (или что там)? В папке с игрой её нет.

Русские зомби умнее =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русские зомби умнее =)

Я бы сказал: грамотнее. =)

Vampire_2008

На самом деле, ошибки там вот такие

Houze(не везде), Znack(1 раз), Zourd(1 раз), iz(не везде)

В 2 записках из 6 ошибок вроде нет. (Я не знаю английский на 5.)

Было предложение написать всё на олбанском, но оно было отвергнуто.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

John2s, но получается, что русская версия менее смешная((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И пусть знают на 5+, а то будут тут в теме сообщениия... мол ошибки в записках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
John2s, но получается, что русская версия менее смешная((

You said foolishnezz.

Очень смешно, не правда ли? ;)

Хотя может долю обаяния игра и потеряла.

Но в русских фразах не допустить таких ошибок, как были в оригинале.

Может написать "Мязной рулет" и все будут рады?

"is" почти то же самое что и "iz", а вот допустим "гозти" нисколечко не похоже на "гости".

VicF1

=)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

еще в последней на данный момент "Игромании" писали про название последнего (до бесконечного) уровня "Я, зомби" в режиме Puzzle.

Вот скан:

626566a13b81t.jpg

Так что если будет еще одна версия русика, то просьба исправить название на более "корректное".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: morgot966
      The Lord of the Rings: Тhe Return of the King
      Разработчик: Electronic Arts Redwood Shores Дата выхода: 4 ноября 2003 года
    • Автор: Rick

       
      Жанр: Rail shooter
      Платформы: PC, PS3, Sega Saturn, Sega Dreamcast, Xbox, Wii
      Разработчик: Wow Entertainment
      Издатель: SEGA
      Издатель в России: Отсутствует
      Даты выхода:
      HOTD1: Март 1997
      HOTD2: 1999
      HOTD3: 11 февраля 2005
      Да-да-да... Серия "Дома Мертвецов" на ПК. Многие скажут, что они никому нафиг не сдались, другие скажут, что уже были какие-то там "фаргусовские" переводы, третьи просто плюнут. Но... Я считаю, что данная серия заслуживает нормального перевода всех частей. Overkill уже переводили. Может тогда стоит добить и эти три? Если кто-нибудь поможет со вскрытием файлов, то будем очень благодарны.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все старые игры сейчас заклеймим современными трендами  Играть то не во что будет. 
    • Да с сильным опозданием, но все же отпишусь. Игру прошел в конце июля где-то и я скажу, что это не очередной на скорую руку сделанный из ассетов на Unity хоррор, а некий скрытый алмаз среди инди-хорроров: правительственные заговоры, нло, похищения, убийства - от сюжета сложно оторваться. Графика очень приятная; геймплей хоть и в большинстве своём классический для представителей жанра, но порой нехило так удивляет своими возможностями.  Прошел за 2 вечера (в среднем где-то 3.5 часа ушло).  В общем я крайне советую игру, кто неравнодушен к инди-играм, не пожалеете. А лично я заношу игру в свой список хидден-гемов.  П.С. перевод отличный, косяков вообще не встретил. 
    • Там механика с переключением способней. Плюс устройства скорости. Так-же это можно объединь вместе. Там много ситуаций для быстрого переключения и принятия решений, что надо использовать из способностей. 
    • Не нашли? Там целая ветка под названием Titan Quest II - Cannot Launch Due to DirectX 12 Compatibility Issue Я бы с этим согласилась. Также думала. Но она возникает даже на машинах с OS: Windows 11 Pro 64-bit (Build 26100). То есть не всё так однозначно.
    • Доработал и практически полностью переработал свой русификатор для Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4 - Перевёл строки, в которых ранее отсутствовал перевод.
      - Исправил и доработал UI в нужных местах, чтобы текст на русском выглядел и читался органично.
      - Полностью переделал перевод реплик персонажей, теперь они звучат живее и естественнее.
      - Переработал туториал и улучшил интерфейс в редакторе парков.
      - Убрал странные русские названия из гэпов — теперь они полностью на английском для удобной ориентации в заданиях.
      - Исправил многочисленные проблемы с обрезанным текстом — теперь всё помещается в строки.
      - Магазин теперь почти полностью на русском — переведено большинство предметов.

      Бусти /// Яндекс диск
    • их ссылка на Русификатор — https://drive.google.com/file/d/1RJYymE78sALISq4yjgZcZtEgHQKiTX1I/view Мастерская в Steam — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3543620063
    • Привет, я не очень силен в Unity, но вдруг мои находки будут тебе полезны

      Как мне показалось, текст вот в этих файлах https://disk.yandex.ru/d/GXuZxxpQAPK2Eg


      указанная тобой фраза была найдена
      ---
      далее некоторое количество текста, есть в /romfs/Data/Managed/Metadata/global-metadata.dat
      для открытия global-metadata.dat я использовал https://github.com/JeremieCHN/MetaDataStringEditor/releases для поиска файлов с текстом https://github.com/aelurum/AssetStudio (обновленный Asset Studio) в Asset Studio я на скорую руку указал всю папку с игрой, экспортировал все скрипты с названием en-US, так что конкретно в каких бандлах они, я сказать не смогу, и возможно (но не факт) есть и другие файлы с текстом для локализации, но без en-US в названии

      Надеюсь чем-то да смог помочь
    • Точное отображение текста это “углепластик” — для примера переведи на английский точно по тексту “да нет наверно”
    • Ну я так и сделал,оказалось рил копейки…Но этот чел всё равно звездабол
    • Точный смысл можно передать не использую слова 1 в 1
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×