Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dimmon

Да... с Горохом я поторопился. Ctrl+V до добра ещё никого не доводил.

Если бы песня, это был бы не маленький бонус, а БОНУСИЩЕ, никто пока кроме разрабов не знает где текст песни из титров.

и... Mkay

Да вроде бы она, если разрабы не забыли обновить его. Тут бы лучше в свойства plantsvszombies.exe поглядеть.

Потом в следующий раз приложу тот файл, на который игра ругается, с моей версии, должно помочь.

Видимо обновили exe и тот xml, там вроде, как я помню, версия указывается.

Exe потом старый с русификатором вернулся, а xml - нет. Хотя может я и не прав. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файлик partner.xml можно просто удалить (как и partner.xml.sig), все работает, только partner_logo.jpg не надо стирать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em, если захочешь потом наводить лоск, вот тут текст за листик вылезает:

e51b9d5ecec5t.jpg

Вроде видел тут скриншоты, где кнопки на фарах переведены. У меня почему-то такая штукенция:

ef8bb1582194t.jpg

Ну и напоследок, вот что у меня вылезло в конце игры:

2da78d0ca70dt.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mkay

1) Исправлю.

2) Версия русификатора какая стоит? В версии 1.0.7.5 и выше есть русские кнопки в магазине. Если конечно я не косякнул опять где-нибудь... Но вроде у тебя не последняя версия стоит, или стояла. Потому что в 1.0.7.7 теперь написано не "Следующий уровень", а "Дальше".

3) Исправлю насколько это возможно.

Спасибо за критику. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em, а тебе еще раз спасибо за качественный подход к переводу (шрифты меня, все-таки, приятно удивили. Одни записки от зомбей чего стоят)! Я тут прочел резензию на АГ и подумал, может мужика действительно назвать Безумным Дейвом?

Кстати, у Безумного Дейва, случайно не "Война и Мир" в багажнике лежит?))

a79512daa546.jpg

Забыл спросить, ты будешь адаптировать свой перевод под новую версию игры?

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em, а тебе еще раз спасибо за качественный подход к переводу (шрифты меня, все-таки, приятно удивили. Одни записки от зомбей чего стоят)! Я тут прочел резензию на АГ и подумал, может мужика действительно назвать Безумным Дейвом?

Кстати, у Безумного Дейва, случайно не "Война и Мир" в багажнике лежит?))

a79512daa546.jpg

Не мне одному.

Как я вижу на скрине... Русификатор ты обновил. =)

Да, да. "Война и Мир".

Записки от Зомби... Ммм... Их было 3,5 версии.

Стоить подумать. Мне дак тоже не очень С_Ума_Сшедший Дейв. Хотя уже и привычно звучит, надо посоветоваться с народом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em, а тебе еще раз спасибо за качественный подход к переводу (шрифты меня, все-таки, приятно удивили. Одни записки от зомбей чего стоят)! Я тут прочел резензию на АГ и подумал, может мужика действительно назвать Безумным Дейвом?

Кстати, у Безумного Дейва, случайно не "Война и Мир" в багажнике лежит?))

a79512daa546.jpg

Забыл спросить, ты будешь адаптировать свой перевод под новую версию игры?

Здесь игра слов.

Должно быть - War and Peace (Война и Мир)

Здесь - War and Peas (Война и Горошины)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

Забыл спросить, ты будешь адаптировать свой перевод под новую версию игры?

Буду.

А какая именно новая версия?

Сейчас скачаю с офф. сайта, гляну.

Если обновляли только exe, то вряд ли пираты ломали его снова. И адаптировать собственно нечего будет.

Upd

Инсталлер скачанный ранее - "1 мая 2009 г. 2:38:53"

Сейчас "30 апреля 2009 г. 2:31:40"

Версия полностью соответствует той, что использована для первой версии русификатора.

main.pak и plantsvszombies.exe байт в байт.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не надо перевод никуда адаптировать, ничего у Popcap новая версия не привносит, просто кряк старый не подходит, да и все... Они сразу игрушки свои до ума доводят, сужу по предыдущим их играм :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все-таки, довольно часто буква "ч" у меня путается с "ц". Может, у нее уголок скруглить?

P.S.

Для лоска - в первой записке от зомбей текст слишком вплотную к краю записки подходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати,вродь никто не говорил: когда галочка у 3D ускорения стоит, игра выглядит хуже,и на широкоформатном экране маленькая,а если ее снять то вродь то самое ускорение включается. так и задумано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alex_Es, что ты имеешь ввиду под маленькой на широкоформатном экране?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну имею ввиду что она 4:3,т.е. полосочки по краям. но с убраной галочкой у меня лично качество лучше(экран 22, разрешение 1680х1050).

Все,дошло,вопрос отпадает. если галку убрать,разрешение меняется на 640х480, поэтому так и получается

Изменено пользователем Alex_Es

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрешение игры не расчитано на широкоформатные мониторы, она может только растянуться, а картинке от этого лучше не станет. У меня такой же монитор и тоже играю в формате 4:3 вполне нормально.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а если убрать 3Д ускорение, то разрешение меняется, игра несколько сглаженней чтоли кажется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Valthirian Arc: Hero School Story 2

      Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/
      Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск.
      Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии)
      https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing

       

    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×