Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Fallout 3: Broken Steel

Рекомендованные сообщения

Fallout 3: Broken Steel
Ux65TP2MiU.png
YS6N0JB3HH.jpg Ue5xw45P24.jpg NiM1T3muq8.jpg 1VGAVkHRGP.jpg DYEtg4zcRE.jpg

 

Внимание

Версия 1.2

• Переведен весь текст

• Переведены все терминалы

• Переведено все добавляемое патчем 1.5

• Переведены все видеоролики (установка исправлена)

• Исправлены абсолютно все известные ошибки и недочеты

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Будем и дальше стараться радовать вас. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можешь скрин Лаунчера где галки ставят выложить?

 

Spoiler

fallout.jpg

плюс тут скорей всего должно быть роботы

 

Spoiler

ScreenShot6.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напишите, пожалуйста, как всё это устанавливать - надо какой-нибудь ФИКС ставить для 1С ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил версию от 1с(образ) потом ломанный патч 1,4,0,6 установил,прошел анкорадж и питт, обновился до 1,5 оригиналом Fallout3_v1.5_US_English.exe, скопировал BS установил русик, отметил все галки запустил все без глюков и диск не требует O_o

OS Win7

Изменено пользователем LXS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот посмотрите, непереведен текст если спрашиваешь в цитадели у "львиного прайда" о анклаве.

http://s55.radikal.ru/i147/0905/bb/0a288b0e628f.jpg

http://i081.radikal.ru/0905/c5/e72f0307f7a8.jpg

http://i058.radikal.ru/0905/88/6a3228313b1e.jpg

http://i030.radikal.ru/0905/9f/da146151ec37.jpg

http://s51.radikal.ru/i131/0905/91/bf458b6ef863.jpg

http://s41.radikal.ru/i092/0905/09/e2129d7876ec.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди добрые, помогите, ни как не могу запустить БС, чел стоит у кровати и не двигается, а Лайнос крутится рядом с комнатой и не заходит. Скиньте первый сейв БС, когда игра пошла \если это не запрещено правилами форума\, может так удасться поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил этот русик. Сразу исчез первый квест в БС. Загрузил сейвку до того как запустил очиститель, послал как и надо Фокса, в диалогах всё опять по англ, Фокс тупо стоит на месте. Что то ни то с русиком, или если всё то, обьясните как привально устанавливать моды, и что нужно делать ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так скачал версию 1.1, и нашел кучу ошибок\оЧепаток\не переведеннго текста, и все это в квестах связаных с Очистителем, извине что без скринов((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладывайте скрины недоработок, или хотя бы цитируйте эти отпечатки. Мы не можем найти все ошибки в двух с половиной тысячах строчек, так что ваша помощь, только ускорит выход новой версии и сделает ее более качественной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот подметил - не переведены ранги героя,его статус;по крайней мере положительные(я юзаю).И ещё может не "тяжёлый интегратор",а испепелитель - и звучнее(и правильнее;))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
.И ещё может не "тяжёлый интегратор",а испепелитель - и звучнее(и правильнее;))

может проще, огнемет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В версии 1.0 tri-beam laser rifle переводили как лазер-тройник. В общем, соответствует по смыслу.

В переводе 1.1 значится "трибиумная лазерная винтовка"!!! Ну написали бы как есть - трёхлучевая...

Ещё момент: в диалогах не к месту появляется слово "пока". Например, в разговоре с Псиной вместо варианта "Пошли!" - "Пока!", кажется, то же и с Хароном; в диалоге с Пятницей (торговка в Питте) вместо "Покажи, что у тебя есть" - "Пока, что у тебя есть"

ПОПРАВКА: Изменение порядка загрузки файлов в FOMM по образцу, который был недавно представлен кем-то из посетителей, последний глюк ликвидировало.

Изменено пользователем berk11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С версией 1.0 у бигсли (который на скрине) когда говоришь насчет сплавления воды налево топик [карма]и остальное на английском, исправили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.1 - в Цитадели - в компьютере Либерти Прайм - все записи на английском ...((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×