Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena

Рекомендованные сообщения

enpy_chronicles_of_riddick_assault_on_dark_athena.jpg

The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena

Хроники Риддика: Нападение на "Тёмную Афину"

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/forum/topic/1382/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дотстудио в свое время делали перевод на оригинал. В афине адаптированный перевод от них на оригинал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обломно.

Тот перевод, который 6.62 вроде Mb - он на 2004 года версию.

В афиновский вшит именно он насколько понимаю - на оригинал 2004 года.

Жаль. Если бы кто выдернул текст, и на римейк 2009 всунул его - цены бы не было этому замечательному человеку.

У меня ничего не установилось на римейк (издание акеллы), я в глубокой печали :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет. Здесь перевод адаптированный именно для издания 2009-го года, где и Афина и обновленный оригинал на одном движке.

Когда мы выпускали перевод, мы проверяли его на официальном издании и на издании Акеллы, которое они обозвали Gold (издание соответствующие родному изданию Афины, остальные оба - кастраты).

Отпишите мне на почту enpy@enpy.net подробности: что получилось после установки русификатора. и мы решим проблему.

Я все равно собирался обновлять сборку под Steam/GOG-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не-не, все норм. Это я протупил.

Сейчас разобрался.

Единственно - с англофикацией/русификацией навертели немного: когда начинаешь игру сносить, не знаешь за какой унинстал хвататься, в итоге выдает какие-то ошибки и грохнул в конце концов игру делитом.

За перевод спасибо и за работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, надо отдать должное - установилось на обычный эскейп фром буча бэй от акеллы, не темная афина, не голд, а обычный.

Кстати об обычном: подозрительно много он весит - аж 10 Гб. Темная афина и голд весят вроде по 11. И в темную афину по слухам вшита кампа бутча бэй. Так может, и в буча бэй темная афина где-то вшита, не в курсе кто? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ вы что пиратку играете просто я что то в стиме не могу найти эту игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

XpeH_MypJIo

Конечно установилось, потому что Escape from Butcher Bay от Акеллы - это кастрированная версия Assault on Dark Athena, у которой тупо в меню выпилена возможность запуска кампании Assault on Dark Athena. Точно так же Assault on Dark Athena от Акеллы (не Gold) - это кастрат от оригинальной Assault on Dark Athena (издана у нас с меткой Gold), содержащей обе кампании.

MadMixa81

Она там была, по каким-то причинам её сняли с продажи еще давно.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А оно вырезано акеллой наглухо?

Или где-то можно в ините одну строчку руками прописать и вернется? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не в курсе, я не сравнивал содержимое этих трех изданий.

Проще всего поставить кастрированную версию и Gold, а потом сравнить содержимое файлов, наверняка в меню строки похерены или еще что-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть одна проблемка: при установке русификатора AVAST выдает сообщение: обнаружен WIN32: Malware и прерывает установку.

И планируется ли версия перевода под GOG?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

A_Em

Это он срабатывает на консольную утилиту-переключатель языков скорее всего, не парьтесь.

Под GOG - да, потому что будет апдейт к переводу и копия игры у меня там есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
A_Em

Это он срабатывает на консольную утилиту-переключатель языков скорее всего, не парьтесь.

Под GOG - да, потому что будет апдейт к переводу и копия игры у меня там есть.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.10 от 26.07.2014

• Исправлена проблема с отсутствием продавца пачки сигарет #33 в Побеге из «Бухты Мясника».

• Обновлен инсталлятор.

• Из инсталлятора убрана утилита для переключения языка игры на русский в процессе установки, необходимые настройки теперь выполняет сам инсталлятор.

• Подтверждена совместимость с Steam и GOG версиями игры.

• Добавлена модифицированная версия программы запуска, поддерживающая русскую кодировку текста.

Скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Риддик на GOG продаётся с кряком от RELOADED :ninja:

Изменено пользователем zzzombie89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Недоступные - никак. Эта функция предназначена для дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для проверки возможности дарения в другой регион? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее.
    • Я думаю он завтра выложит 1.0.5)))
      Но я в принципе могу перенести перевод на новую версию без проблем.
      Мне просто лень потом искать новые строки и переводить их.
      Но в принципе 1 скрипт написать, он перевод вставит и вытащит новые строки отдельно.

      Уже… 15.5к. из 17.5к.
    • 100% щас сделаешь и разраб такой на днях, вот вам 1.0.5)
    • Да можно в мою группу в тг зайти и меня там пинать. (в теме “AI (ИИ)”)
      Сказать “харэ переводить +18 игры”.
      И кинуть слезливых стикеров-котят.
      Я альтруист, но с “СДВГ”, либо сразу делаю за 1 день, либо бросаю. 
    • Вот это я понимаю, адекватное решение. Да, не то что было, но уже более-менее адекватно.  Игры же частенько не сразу становятся “ой, извините!”. До появления цены её можно было в желаемое добавить. 
    • @WyccStreams ОН ВЕРНУЛСЯ!!!
      Мы уж думали, что ты забросил это дело 
    •  Да, вспоминается ситуация с любимой мной за игру Prey 2016 года студией Arkane, одиночные игры которой тоже проваливались по продажам, и они также решили сделать кооп дермицо Redfall и после которой были успешно пущены по миру, и теперь вероятность что я увижу еще оду часть одной из любимейших игр приближается к 0% 
    • При этом в приложении DeepL говорится, что возникли технические проблемы, сервис над ними уже работает и переводчик скоро будет доступен. Пользователям обещают, что вскоре сервис возобновит работу, однако конкретные сроки не указаны...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×