Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Все ресурсы вскрыты уже, метод запаковки известен и работает. Все уже есть. Осталось нарисовать шрифт транслитный и начать переводить и перерисовывать главное меню.

Текст есть одним файлом, он там все карты вперемешку. Сложно будет суть уловить без прохождения...

Единственное, что хотелось бы получить - версию игры работающую на Vista / Win 7 ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KoTonec

если ты пытаешься перевести 6 часть Ys то могу ссылку дать на него. Она пошла у меня на винде 7 без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Медленно но верно перевод начинает оживать :D

Сегодня уже занялся шрифтом под русификатор.

К сожалению расширенная версия игры не обнаружена, поэтому буду делать русификатор под то, что есть.

Думается, что сначала настрою систему текст-шрифт, затем перерисую интерфейс, а после возможно раздам текстовки. Все зависит от объемов и сложности текста. Но вообще я любитель переводить игру с одновременным её прохождением. Так перевод получается наиболее точным и не требует в последующем значительных корректировок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.. ошибся я!

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KoTonec, для шестой части попробуй недостающие буквы(это где-то половина строчных) дублировать. Т.е. для написания "а" набрать "аа". Кодировка - ANSI.

Команда The Rush Team, тоже заинтересовалась серией игр YS. Но мы начали с первых 2-х частей - Ys I&II Complete. Со шрифтами проблем не было - оказались с поддержкой кириллицы. Для первой части уже написан и обкатан кодер/редактор, для второй на днях допишу. После этого могу помочь с тех. стороной перевода 6-й части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для первой части уже написан и обкатан кодер/редактор

а разве знаменитые xsoext и ysext не подошли ?

-------------

Первые успехи. Создал транслитный шрифт. В файлах игры английский, на деле русский.

img00.pngimg01.png

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KoTonec

Вы главное с версией игры определитесь, а то без Applocale я смог запустить только 1.1.0.9.

Да и в сети есть только образ под патч 1.1.0.9!

Кстати пашет в Висте и 7, а вот устанавливаться в 7 не хочет, ставил в ХР!

Шрифты отличные!

Имена неписей крышесносные. :D

Изменено пользователем Sippie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НУ версия будет 1.1.0.9. Другой найти не смог. Но перевод предположительно выйдет для всех трех версий. Начала под 09, а потом под другие. Ибо в инете есть англофикаторы для всех версий. А если текстовки там не сильно разнятся, тогда смогу сбацать все три версии. Но это после завершения основной.

Крышесносные имена из-за жирноты шрифта. Но это не критично, всегда можно исправив, немного подправив шрифт. Буду постепенно уменьшать, пока не будет целиком отображаться. Ибо без утолщения буквы сильно тонкие.

А бред в именах из-за того, что на их месте старые имена. Их еще не нашел и не исправил.

а на psp версию нельзя перенести перевод?

Если там файлы такие же, то можно. Но это будет проверяться только после выхода основного русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а разве знаменитые xsoext и ysext не подошли ?

Конечно нет. Там движок совершенно другой. И кодировка по веселее. Зато шрифт встроен сразу с кириллицей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А игра то оказывается совсем не детская.

You fuckin' bastard!

You're in deep trouble now!

^_^

И ведь придется переводить с матюгами :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
You fuckin' bastard!

(Ах ты) Грeбаный ублюдок!

Где мат? А так, да. Портить хороший текст парой матов не стоит. Если бы везде мат был или персонаж такой, но не в единственном числе.

P.S. fuck - это не только мат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

----

Обнаружилась большая неприятность. Не могу отредактировать имена персонажей, которые выводятся над основным текстом.

В картах с самим текстом - нет текста с именем! Ряд карт в отличие от других вместо текста имеет лишь имена. Название тоже намекает - TALKAISHA В японской версии там иероглифы, а в английской уже латиница с именем Isha. Логично предположить, что эти карты задают имена персонажей, но изменение в них имен не влечет изменения их в игре. Это справедливо как для сохранений, так и для новой игры.

Но некоторые "именные карты" не соответствуют имени. Так файл для стражника Ларго - Largo называется TALKRAGO...

Реестр просканировал, там ничего такого нет.

В ехе файле есть предположительно описания предметов, используемый шрифт и надписи диалогов в менюшках. Имён не нашел.

Где ещё копаться не знаю ...

О всесильные Гуру ресурсовскрывания, нужна ваша помощь!!!!

Чуть позже выложу инструментарий для распаковки файлов.

---------------------------

Инструментарий для редактирования файлов игры

---------------------------

http://sendfile.su/304102

---------------------------

Принцип работы показан в видео файле включенным в архив.

Для удобства под себя я создал батники для операций распаковки и запаковки.

Все файлы (кроме видео) кинуть в папку RELEASE, она в корне директории установленной игры.

распаковываем 1101

извлекаем текст

полученный текст в файле xso.txt

ресурсы в папке data unpack

как все отредактировали внедряем текст в карты

запаковываем 1101

Распаковшик Data предназначен для распаковки основного куска игры, в котором лежат оригинальные ресурсы. Механизм таков, что все патчи и русификаторы лежать отдельным файлом (Data 1101), в случае обнаружения которого игра будет использовать ресурсы именно из него, а не из основного пака.

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Zoo Empire

      Метки: Симулятор, Стратегия, Казуальная игра, Менеджмент Разработчик: Enlight Software Limited Издатель: Retroism Серия: Enlight Software Дата выхода: 01.08.2004 Отзывы Steam: 133 отзывов, 72% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Вернитесь в классическую мифологическую вселенную Titan Quest и сразитесь с легендарными монстрами в фантастическом переосмыслении Древней Греции.
      Гибкая система персонажей: в Titan Quest II вы сами управляете своей судьбой. Создайте свой собственный класс, объединив два направления. Стройте своего персонажа, опираясь на сильные и слабые стороны обоих направлений, исследуйте различные комбинации модификаторов навыков, атрибутов и предметов, чтобы создать свой собственный гибридный класс и найти свой любимый стиль игры. Развивайте свои способности, превращаясь из простого смертного в героя, способного соперничать с самими богами! Ценная добыча: каждый предмет выполняет определённую функцию, и у каждого класса персонажей есть множество вариантов для поиска идеального снаряжения. Сложные бои в жанре экшен-RPG: враги объединяются в группировки и действуют сообща, используя свои уникальные навыки и способности, чтобы держать вас в напряжении. Используйте глубокую систему развития персонажа и все доступные вам навыки, чтобы победить их в этой уникальной экшен-RPG. Прекрасный мир, созданный вручную и вдохновлённый греческими мифами: вас ждут потрясающие виды и глубокие пещеры. Используйте силы богов, чтобы открыть секретные локации и исследовать тщательно проработанные уровни, изобилующие вертикалями. Насыщенный и захватывающий звук: атмосферный саундтрек сочетает в себе традиционную греческую музыку и современные оркестровые элементы, создавая эпические, запоминающиеся темы, которые погружают вас в уникальный мир Titan Quest II.  
      Русификатор v.0.1.0a (от 02.08.25)
      гугл диск / boosty
       
      Так как игра скорее всего получит официальный перевод в течение года с этого момента, просто предупреждаю: я не подписываюсь полировать этот перевод, выпускать вовремя обновления или что-то ещё. Я выкладываю его сейчас как есть, не планируя его развитие.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сравнение агрегатора цен из Ultimate Steam Enhancer с другими российскими агрегаторами на примере поиска цены на Indiana Jones and the Fate of Atlantis Самый популярный агрегатор цен в России - это агрегатор цен VGtimes.



      Цены начинаются со 119 рублей, но есть нюанс: Gaminvo и HRK Games не ведут дела в России и россиянин не может заплатить на этих ресурсах не вывернувшись наизнанку и не теряя средств на конвертациях.

      Реальная цена на Wyrel c комиссией — 344 рубля.
        Второй по популярности - Hot.Game, для России там всё печально.



      Смена региона выдаёт цену в недоступных для россиян магазинах:


      Цены нет.
        Третий по популярности - ныне почивший и не обновляющийся GameFarm со сломанными ценами.


      Реальная цена в GOG - 539 рублей. Roxen прекратил работу в 2022-м году.

      Реальная цена на SteamBuy — 389 рублей.
        Четвёртый - более свежий и менее известный iWillPlay.


      Здесь, если потрудиться найти доступный промокод для KFG, цена будет 299 рублей.
        Итого, во всех известных агрегаторах приобретение игры обойдётся минимум в 299 рублей. А теперь данные из агрегатора Ultimate Steam Enhancer:


      Минимальная цена — 199 рублей.
    • Это до сих пор никак не противоречит тому что я сказал. То есть стример, может подставить вместо гринда, квадрат малевича или синий экран смерти, и они будут сидеть дружно болтать о чем угодно.  Ну грац их. Как это противоречит тому, что им не интересно, то что стримится?  Есть база, это стримить интересные и хайповое проекты, например выходящие ААА, стримить то что вызывает эмоции и имеет быстрый сюжет с минимум гринда — это хорроры. Не стримить одну игру слишком долго. Не стримить гринд. Конечно везде есть исключения, и можно найти какого нить стримера, который стримит только одну игру, и при этом иметь аудиторию, и скорее всего этой аудитории все равно на эту игру давно, они просто ради их оши собрались. Есть даже стримеры, у которых аудитория исключительно состоит из чеболь как наш питон, потому что там тыкнуть нельзя стримера меньше чем за $$$. Но база есть база.
    • Как же ты всё любишь искажать на свой лад. Люди как раз и смотрят обычно гринд стримы ради того, чтобы пообщаться со стримерами. Не о чём-то там своём между собой, а вместе с ведущим, который направляет их на интересные разговоры. Повторюсь, такие стримы ради общения со зрителями обычно и создаются. О чём я и сказал, а не о том, что ты там себе навыдумывал. Зритель есть — есть. Зритель доволен — доволен, счётчик просмотра тикает — тикает, зритель присоединяется к таким стримам — вполне. То есть люди смотрят такие стримы, им интересны такие стримы. А как именно стример этого добился — это технические нюансы. При должных навыках самого стримера, тот может вообще что угодно показывать, и зритель на это найдётся, в том числе и массовый зритель. Открой любого ютубера миллионника — у них без проблем можно найти видео с, например гриндом, который по твоим утверждениям никому не интересен, что их якобы не смотрят. Посмотри на просмотры, убедись наглядно в несостоятельности своей позиции. Там тебе и будут видео чего-то типа голден раш, где вся игра — это сплошной гринд с перекапыванием земли, и видео про мусоу, и дьяблоиды, и рутинные дейлики в гачах, ну и прочее подобное.
    • Игру нельзя гифтом и ключей для РФ нету.
    • Вышла версия перевода 0.0.11 Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлен большой баг в 9 главе. - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Google Drive: https://drive.google.com/drive/folders/1qW4tCQlU_AylbQpxwsXyZbZCdyx5fkAe Яндекс Диск: https://disk.yandex.ru/d/zUGfiagz2WTU5w Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
    • Могу обхватить, и даже с небольшим запасом )
    • Это крайности) Но даже тем кто считает себя богом, достаточно просто понимать что у него проблема с самооценкой, и если им нужна какая то более адекватная оценка, то они вынуждены спросить мнения других. А вот если им не нужны оценки других, то тут уже не важно, заниженная или завышенная самооценка. Если можешь обхватить запястье так, чтобы большой палец и мизинец касались друг друга, то ты эктоморф, но в целом по расскажу очень похоже на это. Странные ты фоточки ей отправляешь) Там есть секрет. Отправляешь фото, и говоришь что оно не твоё. Тогда она честно скажет тебе. Работает и со всем остальным. Она лично тебя обижать не хочет, и будет смягчать результаты. А вот когда речь о ком то левом, ей по барабану.
    • @Dusker Эктоморф - ну судя по всему, я вот этот )  Какой бы образ жизни не вёл, я вообще не набираю вес(жир), а мышечную массу не пробовал. Но даже когда я давно работал на строительстве института, а там физ. нагрузка была такая, что когда я привёл туда знакомого, тоже решившего попробовать туда устроиться, то он отработал только до обеда, и слился со словами: “да ну на хрен, как ты здесь вообще выдерживаешь”  Я это к тому, что у меня через какое-то время, руки были как из стали, одни жилы, но мышечной массы визуально я так и не набрал.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×