Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Интервью] «Предтечи» на финишной прямой (PC)

Рекомендованные сообщения

Предлагаем вашему вниманию еще одно интервью с Deep Shadows, посвященное скорому выходу космооперы «Предтечи».

ZoG: Какие новости по ожидаемому многими sci-fi проекту? Как идут работы?

DS: Могу обрадовать, проект вышел на финишную прямую. В настоящий момент разработчики занимаются в основном тестированием, исправлением багов. Также мы приступили к записи звука.

ZoG: С чем связаны задержка и перенос даты выхода игры? Сказался кризис?

DS: Проекты такого масштаба не делаются быстро. Придумать оригинальную идею не сложно, сложно реализовать все так, как задумано. И, конечно же, кризис тоже повлиял. К счастью, в момент начала кризиса осенью 2008 проект был близок к бета-версии, поэтому никаких тяжелых последствий для проекта не произошло.

ZoG: Какие-то значительные изменения в игре возникли в процессе работы?

DS: Если говорить о реализации изначальной идеи, то никаких глобальных изменений, в том числе и добавлений, нет. В настоящий момент, с учетом нынешнего статуса проекта любые значительные изменения пошли бы во вред.

ZoG: Единовременно ли планируется релиз «Предтечи» на всех платформах?

118_th.jpg 119_th.jpg 120_th.jpg 121_th.jpg

DS: Нет, единовременного релиза на всех платформах не будет. Релиз на PC, естественно, будет первым. Портирование на XBOX сейчас в процессе. PS3-версии игры не планируется.

ZoG: Не решился ли вопрос по поводу энциклопедии в игре?

DS: Решился. Реализация энциклопедии была под вопросом, и было принято решение ее не делать.

ZoG: Кто занимается написанием саундтрека к игре? Что за направление музыки будет представлено? А-ля «Космические Рейнджеры»?

DS: Созданием музыки для игры заняты Сергей Белоусов и Михаил Котов. Игроки услышат и электронную музыку, и современный симфонический оркестр.

ZoG: Сказался ли на проекте опыт, полученный при работе на Xenus 2?

DS: Безусловно, опыт таких крупных проектов, как, например, Xenus 2 не может проходить для студии бесследно. Речь идет даже не столько об использовании готовых наработок и решений (хотя и это тоже), сколько о культуре разработки в целом.

ZoG: На какой стадии разработка проекта?

DS: Финальная стадия. Сейчас мы имеем стабильный билд бета-версии игры. Осталось реализовать незначительные изменения в игровых текстах, которые, к слову, не мешают осуществлять запись звука. И, конечно же, идет и до конца проекта будет идти тестирование и исправление ошибок.

122_th.jpg 123_th.jpg 124_th.jpg 125_th.jpg

ZoG: Что вам самому нравится в проекте?

DS: Если сказать кратко и емко, то нравится масштабность :)

ZoG: Может быть что-нибудь не нравится? :)

DS: Хотел бы я посмотреть на продюсера, который до выхода игры подробно рассказывает в интервью про то, что ему не нравится в проекте :) Если серьезно, то мне приятно, что разработчики уделяют одинаковое внимание всем аспектам игры, и никакой функционал не остается в проигрыше. Играть одинаково интересно и от первого лица с оружием в руках, и летая в космосе и пользуясь другими доступными средствами передвижения на планетах. Нет ничего, что было бы сделано «для галочки». В проектах такого масштаба основная опасность сконцентрировать максимум усилий на какой-либо одной особенности игры в ущерб остальным.

ZoG: Насколько я знаю, планировалась дилогия. Работа над «Предтечи 2» уже началась?

DS: Глупо бежать впереди паровоза :) Сначала надо закончить «Предтечи», что не просто, учитывая масштаб проекта. Работа над «Предтечами 2» не началась, думаю, что мы сделаем официальный анонс, если это событие произойдет. Учитывайте, что у разработчиков банально может присутствовать моральная усталость от длительной работы над проектом. При этом я уверен, что идей о продолжении проекта не может не быть. Разработчики, тем более такие опытные, всегда знают, как можно развивать проект дальше. Для издательства продолжение работы над «Предтечами» будет определяться коммерческим успехом оригинальной игры.

ZoG: А что с бета-тестом «Предтечи»? Когда он начнется? Можно ли поучаствовать?

DS: Бета-тест уже начался, но он закрытый. Публичного бета-теста не будет.

ZoG: Выйдет ли игра в коллекционной версии?

DS: Это не исключено. Для крупных проектов мы всегда рассматриваем вариант выпуска коллекционной версии.

ZoG: Как насчет даты релиза? Пусть даже приблизительно.

DS: По моим осторожно-оптимистичным прогнозам, релиз может состояться во второй половине марта, раньше ждать не стоит. Несмотря на завершающую стадию проекта, работ достаточно много.

Придумывал вопросы и общался с продюсером Егор «Goddy» Николаев. Благодарим PR-менеджера «Руссобит-М» Марию «Eva» Андрееву за помощь в огранизации данного материала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

exgroover абсолютно ты прав, на это вся и цель - сделать похожую на Паркан фриплей-РПГ..точнее даже на что-то среднее между Фрилансером и Парканом.. Тоже один корабль на всю игру (грейдится), около десяти посещаемых планет, гипер, свобода на планетах.. плюс фракции.. =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скорее бабка ванга... хз кому, мне ксенукс понра. Жду и эту игру

Когда, спрашивается,когда отечественные игроделы делали нормальный экшен. Никогда, ответственно заявляю, даже мега пупер сталкер хорошо только идеей, игра это её техническая реализация. Ни в одной игре нету даже намека на анимацию движения, какие-то топорные коряги у них плучаются. И главное, возникает ощущени, что разработчики эти не играют в нормальные игры. Фаркрай 2 да скушный и не интресный, но изменив сюжет и наполнение на его основе можно сделать шедевр, а на наших играх тока багогенератор. Я знаю что игра будет шлаковизна полная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда, спрашивается,когда отечественные игроделы делали нормальный экшен.

Давным давно (может даже в другой галактике) была игра "Русская рулетка 2" , так вот это ИМХО самый качественный русский экшен, с поправкой конечно на 1999 год.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Анабиоз самый качественный, имхо канешно, со всеми его недостатками, но в раше так никто не делал, ксенус уг, тчо первый, что второй, графига в новой игре ппц, на компах игру схавают, ибо глобальная, на приставках никто не купит, забагованные экшены там долго не живут, да и кому нужен ксенус в космосе, когда есть масс эффект, гта4 и гирз оф вар2...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра скорее всего небольшая и от того размер совсем ничего.
    • мне сказали что там по кд патчи выпускаются, я пас с таким возится в данный момент
    • На платиру тоже есть дурачки. Одна игра, разные продавцы, одни продают рублей за 200, другие за 2к.
    • Этим покупателям не угодишь. Даешь скидку 5% — мало. Даешь скидку 90% — все равно мало. 
    • На плати всегда можно найти более выгодную цену, у любого магазина цена выше, как правило.
      Но тут да прям че то они пожадничали.
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534354134
      Всем привет!
      Хотел еще давно сделать, но сделал только сейчас, можете качать)
    • Я не поклонник Троллей, но эта песня в моем личном трек-листе. schoolboy runaway  
    • Спустя 10 часов игры все же решил высказать свое (никому не нужное) мнение по этому “переводу”. И так, что мы имеем: порт перевода Xenoblade Chronicles: Definitive Edition команды FaceOff, что разрабатывала его для Nintendo Switch, на 3ds с ее Xenoblade Chronicles 3D. Скажу сразу, что все мои претензии направлены именно к портированию, а не самому переводу от FaceOff. Пару дней назад, просто ради своего же интереса, решил я заглянуть в одну группу с новостями по переводам для 3DS. Пролистав пару постов и увидев, что кто-то решил портировать уже готовый перевод, я был не просто счастлив, а прям воодушевлен, ведь до этого пару лет назад пытался втянуться в игру, но бросил спустя время из-за отсутствия локализации и моего довольно слабого знания Английского. Затем, перейдя по ссылкам и попав сюда, увидев и прочитав все комментарии выше, я все же решил, что стоит дать шанс, ведь не может быть все так плохо и вообще,  идея кажется классной, поэтому, почему бы не расчехлить свою консольку и попробовать сей шедевр игровой индустрии снова, но уже с локализацией…  Однако счастье мое длилось не долго. Все установив и поиграв немного, я понял только одно: автор конечно молодец, но такому “портированию” грех цена. Честно, я не понимаю зачем заниматься таким, извините меня, но “уродованием” игры, пытаясь еле как впихнуть работу других авторов и, при этом всем, не произвести даже базовую проверку, тестирование работоспособности. В чем смысл это делать, если мы имеем нерабочую игру в 80% случаев. Да, ее технически можно пройти, на тех же читах, что и делал автор (судя по сообщению выше), но, давайте будем честными: переводы выходят не для того чтобы бегло проскочить по игре. Если вы прямо сейчас думаете, стоит ли вам скачивать сие “чудо” или нет, то мой вам совет: поберегите свои нервы и не делайте этого. Лучше уж играть с переводчиком на телефоне в руках, чем вот так. Не стоит повторять моих ошибок: за 10 часов геймплея у меня было +-13 вылетов. Причем когда игра вылетает, у тебя выключается консоль и тебе постоянно приходиться ее заново включать, ждать, затем заходить повторно в игру, еще раз натыкаться на проблему для того, чтобы понять “а что же случилось”, после чего, если у вас хватает терпения и вы не бросили на этом этапе свое прохождение, заходить в менеджер файлов, “выключать” порт перевода, возвращаться обратно в игру, делать действие которое вы хотели, сохраняться, затем снова выходить и включать это творение (возвращать файлы с переводом на место). Это еще хорошо если вы сохранились заранее, а делать это надо максимально часто, чуть ли не после каждого пука в игре. Ведь никогда не знаешь где тебя будет ждать коварный вылет из игры. Я не говорю уже про то, насколько криво портирована сама локализация. Ладно, нету графики, частичный перевод меню и предметов, но емае, “резкое” отключение перевода в некоторых диалогах просто по тому, что так захотелось, множественные артефакты в самом тексте, выходы за рамки с корявыми переносами (написанное нереально прочитать), невозможность взаимодействия с некоторыми персонажами вообще (создание кристалов, к примеру, не работает, а это, если что, начало игры — меню с созданием просто не открывается) и еще множество других “недочетов”, включая перманентные вылеты игры во время квестов и прокачки (то, чем вы будите заниматься на протяжении всей игры). Это все делает работу автора не просто бессмысленной, а даже вредной, противопоказанной к установке себе на консоль. Если вы уверены, что сможете смириться с этим и готовы проходить через все то, что я описал выше, то флаг вам в руки. Честно, я так много давал попыток и так долго пытался “смириться”, но после очередного вылета решил для себя, что лучше уж вообще без перевода, чем терпеть все это с ним. И вот что еще хотелось сказать. Никого не хочу оскорблять, просто, так скажем, мое личное наблюдение, без обид. Автор, как я мог понять по новостям в группах связанных с переводами для 3DS, занимается подобным “портирование” чуть ли не в конвейерном масштабе. Причем почти во всех тех играх, где он занимается подобным, наблюдаются одни и те же проблемы: постоянные вылеты, сломанные квесты, софтлоки и тому подобное. Мой вопрос, на который, скорее всего, никто не ответит: Зачем все это? Натренировать руку? Хорошо, но зачем тогда выкладывать это и позиционировать как “Перевод” или “Порт”. Это черновик, не более. Если уж и выкладывать, то с подписью о том, что это наработки и вообще не для скачивания обычным игрокам, только для энтузиастов, что хотят продолжить работу, не более. А засорять инфополе и сайты такой работой, по моему мнению, довольно странно и неправильно. Хотя, конечно, это уже личное дело автора — выкладывать или нет. Не поймите меня неправильно, я не хочу как-либо задеть человека, заставить его перестать развивать в этом направлении и тому подобное. Я просто не понимаю смысла в подобном, ведь это трата своего и чужого времени на то, что не работает полноценно. Да, это бесплатно, что конечно же огромный плюс. Но можно найти десятки, нет, просто сотни качественных переводов и их портов, авторы которых также не будут просить деньги за свою работу и писать что-то на подобие “для желающих переделать в придачу даю свой софт”. Хотя за сам софт, безусловно, спасибо. Надеюсь, никто не будет оскорблен моим сообщением, ведь цель его была не в этом. Это просто взгляд со стороны. Можете воспринимать его как угодно — но, увы, на данный момент ситуация именно такова.
    • Ох, не туда написал свой чудный комментарий, а как удалить написанное… Вопрос. 
    • Если привлекла Автомата геймплеем и жопкой 2E, то наверное даже и не стоит пробовать — довольно душно проходить раз за разом однообразные унылые локации (в Автомате с этим тоже плохо, но не настолько). Но если хочешь крепко пошитую (иногда белыми нитками) лорную составляющую, которая, на мой взгляд, куда сильнее Автоматовской — то можно и потерпеть, особенно, если пока себе ничего не спойлернул, ибо игра в том же мире, только в другой временной промежуток, как и предыдущие Drakengard)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×