Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

action Alan Wake

Рекомендованные сообщения

Хороший клип на хорошую песню

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Poets of the Fall крутейшие, уже в который раз слушаю..

Ну и игра заслуживает конечно. Пойти термосы пособирать что ли :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

неплохой клип

когда Алана и Алис окружили одержимые, аж дрожь от удовольствия пробежала))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне в игре момент вкатил на сцене отбиваться под тему Children of the Elder God

когда Алана и Алис окружили одержимые, аж дрожь от удовольствия пробежала))

понял о каком моменте шла речь, дойдя до него:) реакция была та же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне в игре момент вкатил на сцене отбиваться под тему Children of the Elder God

Даа, это просто супер момент. Эх финны, молодцы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Poets of the Fall крутейшие, уже в который раз слушаю..

Они о себе заявили ещё в "Late Goodbye", в 2003-ем. До дрожи пробивала, когда звучала в финальных титрах "Max Payne 2: The Fall of Max Payne". У них вообще проходных синглов почти нет (советую всем послушать "Carnival of Rust" и "Lift"). Жалко только, что парни пусть и гениальны, но известны в основном только у себя на родине (в Финляндии).

P.S.: К слову, их вокалист – Марко Сааресто – является прообразом Владимира Лема (в 1-ой части "Макса")! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то я не понял в игре, что нужно делать когда нет патронов, а врагов тьма! Убежать не получается(слабоват он немного), толкаться и драться - тоже вроде не умеет! Хотя я уже в третим эпизоде :D

Застрял так один раз и как :censored: стоял под фонарным столбом, чтобы они меня не трогали, думал глюк, потому что было без выходное положение! Но как то всё таки получилось пройти! Т.е. если ты расстрелял все патроны, нечаянно потом попал в контрольную точку, в инвентаре у тебя "0", по близости ничего нет, что бы зарядить оружие, толпа зомбиходов и полные штаны страха :D то можно начинать игру заново? Так как просто не пройти дальше!

Или всё таки есть интересные выходы?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно имеются!!! Я обычно в таких ситуациях убегал от их, а когда я чувствовал что они уже догоняют меня, резко разворачивался, ослеплял фонарикам и дальше бежал. Так и убегал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они о себе заявили ещё в "Late Goodbye", в 2003-ем. До дрожи пробивала, когда звучала в финальных титрах "Max Payne 2: The Fall of Max Payne". У них вообще проходных синглов почти нет (советую всем послушать "Carnival of Rust" и "Lift"). Жалко только, что парни пусть и гениальны, но известны в основном только у себя на родине (в Финляндии).

Спасибо кэп

Да знаем мы, что в Макса Пейна не играли что ли :)

Мне еще очень Revolution Roulette, More и Save Me с предпоследнего нравятся.

Вообще круто, что творчество PotF так четко ассоциируется с играми Remedy.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и я прошел эту игру!

Что бы не спойлерить и не распинаться о впечатлениях, скажу немного образно!

В период прохождения игры, случайно посмотрел фильм "Остров проклятых" Мартина Скорсезе, и случайно испортил себе впечатление об игре! :D

"Где то я это уже видел?! Точно, в игре!"

Знаете, фильм мне понравился больше. Те кто его смотрел, поймут меня. После эпизода, когда Алан оказывается в больнице ( или санаторий) играть мне стало совсем скучно! Хотя свою нервную систему от прохождения (gameplay), мне, наверное, придётся тоже лечить в "санатории". Играть в полной темноте и с очень хорошим качественным звуком - ОБЯЗАТЕЛЬНО :D и желательно одному.

P.S. После просмотра фильма, сюжет Alane Wake, мне был понятен насквозь! Единственное, может быть, лишь только в другой интерпретации!

ИМХО!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм "Остров проклятых" и игра Alane Wake, схожи всего лишь на одном моменте, это я тоже кстати заметил. И не понимаю как фильм мог прояснить сюжет Alane Wake, если сюжеты у обоих проектов совсем разные?! если конечно концовки, что у фильма, что у игры заканчивается загадкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну почему загадка?

В фильме всё понятно:

 

Spoiler

Человек просто понял, что жить в таком измерении, в котором он хочет - не стоит, и решил покончить с этим отдав себя на растерзание! При чем сделал это очень умно!

В игре:

 

Spoiler

Человек не захотел ничего осознавать, и просто продолжил писать себе ту жизнь, в которой он якобы может что то изменить. Принять реальность - он не захотел! "Это не озеро - это океан "точка""

Концепция 2-х сюжетов - практически идентична, просто преподнесена нам в разном обличье! имхо

Это очень 2-ва сложных и сильных сценария о которых можно долго и усердно говорить, спорить, обсуждать! Ведь каждый человек всё равно поймет по своему! Конечно не всем по силам такие сюжеты!

P.S. Фильм поставлен гораздо грамотнее! А работа актёров заставляет действительно сопереживать и верить! Что не скажешь про эту игру!!!

Изменено пользователем kasteto

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слух: Alan Wake выходит на PC?

Интернет-магазин ShopTo выставил на витрину PC-версию психологического триллера Alan Wake. Согласно изображению, которое вы видите ниже, игра должна выйти на персональных компьютерах 3 сентября 2010 года.

66c69e5f9b8d.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чушь, причем про это уже писали на этом же форуме, у них этот предзаказ висит еще с февраля, или хз какого времени, когда еще не было известий об отмене ПК версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
    • Итак. В последний момент я нашла баг в диалоге, но решила всё равно выложить. Версия в любом случае предварительная, с багом будем разбираться после. Тем, кто будет качать: в финальном диалоге на руинах Арберранга, если город выжил, но мертва Оддлейв, вы не сможете отказаться послушать поэму Алео (походу, этот баг оплачен им). Кроме того, если выживает Ивер, в этом же диалоге (без Одд) вы не увидите в конце слов о том, что его видят на горизонте. В оригинале и в официальной локализации вы всего этого тоже не увидите, это ошибка скрипта, с переводом не связанная. Думаю, мы её исправим, Tericonio уже исправлял похожий баг. Скачать нужно два архива из трёх: для GOG или Steam версии и общий с текстурами. Текстуры качать необязательно, они русифицируют карту и надписи типа вот этих, без них перевод тоже будет работать, ничего не сломается. Текстуры из шапки главного меню (см. это сообщение) включены в основные архивы GOG и Steam. Что качать: Banner Saga 3 v.0.9 (для GOG) Banner Saga 3 v.0.9 (для Steam) общее для всех (текстуры) Всё распаковывать в корень игры. Выкладываю на гугл, вроде бы с доступом к нему ни у кого нет проблем, а с яндексом есть. ==== Помимо бага, здесь нефинальная версия названий глав и текста поэмы Алео, которая из них складывается. Я ещё буду ждать ответа Татьяны о ней. И тем временем перепроходить все три части, чтобы посмотреть куски диалогов, к которым не было доступа в моих сейвах. Так что, возможно, диалоги кое-где тоже изменятся. Объяснения о транскрипции имён, переводе некоторых внутримировых понятий и прочем тоже будут, в большом красивом гугл-документе. Но потом. Пока просто не удивляйтесь тому, что драги стали извергами. “Глыбы” из ЗОГовского перевода первых двух частей в любом случае были хуже.
    • если сменить айпишник на материковый , допустим на Москву , то гифт получить можно. Но использование публичных vpn при покупке и получении гифта с одной машины — опасно утечкой данных (это если вдруг кто пойдет покупать — покупать нужно с одной машины или без vpn, а получать уже под vpn)
    • в стме даже гифтами нельзя купить игру в рф, если она не доступна?
    • два раза пытался ее в ориджине начать проходить эту лучшую игру года
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×