Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Vampire: The Masquerade — Bloodlines

Русификатор (текст) — для v1.2
Русификатор (текст) — для неофициальных патчей
Русификатор (звук) — для v1.2 с обновлением до v10.6

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Репак с русом и патчем 9.1 есть, отдельный рус автор пока что не выложил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Больше вопросов не имею....

Изменено пользователем Rick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ,данный русик нормально работает с версией из стима, можно покупать игру, али проблемы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ,данный русик нормально работает с версией из стима, можно покупать игру, али проблемы?

На фоне моего недавнего увлечения настольной версией вампиров, решил поиграть в Bloodlines. Скачал в стиме, установил патч 9.2 и руссификатор, ссылки на которые взял в советах сообщества в теме "Решение проблемы с запуском + фикс размытой графики + русификатор". Все установилось и пошло без проблем. Единственное, русификатор при установке почему-то в папке с игрой создал свою подпапку, из которой мне потом пришлось в ручную перенести файлы на нужное место.

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Врятли он будет корректно работать, ибо патч 9.2 вносит изменения в игру и текст, так что жди как минимум не переведённые тексты, а то и баги в игре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня были подобные мысли, но игру я уже давно успел исходить вдоль и поперек, а первый раз проходил вообще кривую порезанную пиратку на двух CD без патчей и с ущербным переводом))) Она даже запускаться не всегда хотела. А играть за малкавиан с тем переводом - вот где было настоящее эстетство) Так что багами и непереведенным текстом меня Bloodlines вряд ли смутит) Для тех же, кого подобная перспектива может оттолкнуть, в той же теме в сообществе есть ссылки на ранние патчи. В том числе и на 9.0. И уж на девятку русификатор должен вставать совсем без заморочек)

P.S. Сравнил русификаторы. В стиме выложена ссылка на тот же перевод для неофициальных патчей, который уже есть на ZOG

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На фоне моего недавнего увлечения настольной версией вампиров, решил поиграть в Bloodlines. Скачал в стиме, установил патч 9.2 и руссификатор, ссылки на которые взял в советах сообщества в теме "Решение проблемы с запуском + фикс размытой графики + русификатор". Все установилось и пошло без проблем. Единственное, русификатор при установке почему-то в папке с игрой создал свою подпапку, из которой мне потом пришлось в ручную перенести файлы на нужное место.

не совсем понял о каких сторонних патчах идет речь...в стиме же все само обновляется.

Еще раз спрошу: покупаю в стиме игру, она ставится...,после ставлю этот русик. Все будет нормально, или нужны танцы с бубном?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не совсем понял о каких сторонних патчах идет речь...в стиме же все само обновляется.

Еще раз спрошу: покупаю в стиме игру, она ставится...,после ставлю этот русик. Все будет нормально, или нужны танцы с бубном?

Дело в том, что студия-разработчик Troika Games закрылась вскоре после выхода игры. Bloodlines на старте могла похвастаться огромным количеством багов, в том числе таких, которые банально не давали пройти игру. Разработчики успели выпустить всего два патча, которые правили самые критические ошибки. Дальнейшую отладку игры взвалили себе на плечи фанаты. Заплатки от комьюнити выходят до сих пор, пусть и не так часто, как раньше. Последняя версия патча - 9.2. Ставить их или нет - личное дело каждого. Я предпочитаю играть с ними. Русификатор для нефанатских патчей идет отдельный. О нем я и писал.

Сейчас перекачаю игру. И попробую поставить русификатор для непатченного оригинала на чистую стим-версию. Отпишусь после проверки.

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас перекачаю игру. И попробую поставить русификатор для непатченного оригинала на чистую стим-версию. Отпишусь после проверки.

спасибо, буду благодарен за услугу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор встал. Вот только игра без патчей перед запуском ругалась, что доступной памяти меньше 15 МБ) Лечится небольшим фиксом. И широкоформатное разрешение в настройках выставить нельзя.

В общем играть вполне можно, но я до сих пор считаю, что с фанатскими патчами все таки лучше. И разрешения нормальные есть, и багов в разы меньше)

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор встал. Вот только игра без патчей перед запуском ругалась, что доступной памяти меньше 15 МБ) Лечится небольшим фиксом. И широкоформатное разрешение в настройках выставить нельзя.

В общем играть вполне можно, но я до сих пор считаю, что с фанатскими патчами все таки лучше. И разрешения нормальные есть, и багов в разы меньше)

А где можно скачать сам патч до 9.2? У меня стоит 9.1 инет слабый не хотелось бы перекачивать игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор встал. Вот только игра без патчей перед запуском ругалась, что доступной памяти меньше 15 МБ) Лечится небольшим фиксом. И широкоформатное разрешение в настройках выставить нельзя.

В общем играть вполне можно, но я до сих пор считаю, что с фанатскими патчами все таки лучше. И разрешения нормальные есть, и багов в разы меньше)

спасибо за проверку.

Т.е., а как понял, порядок установки игры следующий:

покупаем в стиме, устанавливаем.

с ZoGа ставим фанатский патч ( Патч v8.4.2 (EN)) - неофициальныйи русик для него (Русификатор (текст) - для неофициальных патчей), после все работает нормально, так?

Или что то еще?

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно есть готовый репак с патчем и русом для 9.2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно есть готовый репак с патчем и русом для 9.2

Вопрос про установку русика на версию для стима, предлагать репак... Как минимум это не решит проблему)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Покупаем игру, устанавливаем. Дальше есть два варианта, т.к. руссификатор для неофициальных патчей рассчитан на версию 9.0. Можно спокойно скачать девятый патч ( https://drive.google.com/uc?id=0B19BkNwtycs...export=download ), установить его, установить руссификатор с ZOG и так же спокойно играть. А можно рискнуть и скачать патч 9.2 ( https://drive.google.com/uc?id=0B19BkNwtycs...export=download ). Во втором случае возможны какие-то косяки в ходе игры после русификации, но я с ними пока не столкнулся

Изменено пользователем Danzi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Badgert
      Magical Princess

      Метки: Симулятор жизни, Несколько концовок, Ролевая игра, Решения с последствиями, Аниме Платформы: PC Разработчик: Neotro, MAGI Издатель: MAGI Дата выхода: 28 апреля 2026 года Отзывы Steam: 3526 отзывов, 97% положительных Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/
      Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом.
      Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Экшен-приключение RPG с вайбом ПК-игр 90-х. Ты и до 4 гоблинов онлайн, плюс новые работяги- новобранцы. Исследуй, собирай, занимайся крафтом и уничтожай. Забирай всё. Дай волю жадности. Делись только тем, с чем не жаль расстаться.
      Добро пожаловать в Улей, свежатина. Все новоприбывшие гоблины-работяги должны быть не ниже этого роста, чтобы умереть за королевскую армию Лидера Гоблинов. Тебе выдадут стандартную набедренную повязку и отправят на первую каторжную работу. Будь я на твоём месте, я бы как можно скорее научился крафтить снаряжение получше. Задача номер один для гоблина-работяги - сделать наш новый Улей процветающим, как в старые-добрые времена. Хватай всё, что найдёшь, люди бросили кучу полезного хлама. Кроши, рви и хватай. Не останавливайся, для Улья сгодятся любые материалы. Добывай, руби и собирай. И не забудь об органах убитых врагов… это настоящий деликатес. Делиться добычей... не обязательно, хотя это и помогает достичь наших общих целей. Все ценности и блестяшки будут переданы Лидеру Гоблинов, верно? Делись ради блага Улья, а мы позаботимся, чтобы Квартирмейстер выдал тебе всё необходимое. Новые удобные постройки и товары сделают ежедневную каторгу чуть-чуть полегче. Исследуй новые неизведанные земли с предельной осторожностью. Пусть мы ещё не на самом дне пищевой цепи, но где-то очень близко. Чтобы твоя работа была повеселее, советую собрать банду более-менее надёжных дружков. Они могут быть такими же никчёмными отбросами, как и ты, но, как говорится, сила в толпе.  
      Русификатор v.1.0a от 04.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      Из минусов: не переведены подсказки на экране загрузки, часть подсказок интерактивных объектов и некоторые моменты во всплывающих сообщениях. Мелкий шрифт и в оригинале.


×