Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

У меня вопрос, а не утечет ли перевод с такого сайта в чужие руки? А потом начнут всплывать клоны...

PS: никогда не сталкивался с такими узкоспециализированными сайтами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сам перевод может, конечно, утечь, но без русских шрифтов автора темы он практически бесполезен.

А можно сделать перевод видимым только для небольшой группы переводчиков и тогда скачать его смогут, по моему, только они.

UPD. Итак, промежуточные результаты по переводу.

1 часть субтитров переведена полностью и более-менее откоректирована.

2 и 3 части переведены примерно на 40% и еще вообще не коректировалась.

Подтягиваемся народ, подтягиваемся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я нарисовал шрифты, так что если автор темы опять пропадет смогу собрать русификатор(только незнаю где взять офф ресурсы от ZOGа для инсталятора).

Так что шрифты нарисовать не проблема :) И тем более написать конвертер текстов. Вот только кому это надо, кроме нас?

FreZ, может быть на нотабеноид выложишь весь текст с Трона. Может кто-то лучше переведет. Ведь в гуглдоксе перевод заглох?

Изменено пользователем antpro1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, если перевод начать с нуля — это дает гарантию, что он будет лучше, что он будет доведен до конца и не сдохнет вновь? Да и если создатель-инициатор темы на нотабеноиде пропадет или решит забить, перевод вы не вытащите. Ведь так? Может проще в оффлайне всё переводить и если что, скинуть/выпросить пару файлов проще, чем сливать перевод оттуда. Да и можно в конце концов чуть ли не ежедневно сюда выкладывать всё более лучшую версию, с уменьшающимся количеством текста из готового перевода, взятого для того, чтобы перевод был цельным. Хотя бы часть игры тогда точно будет приведена в надлежащий вид и выложена сюда, а не будет потеряна у кого-то.

Исходники фирменного инсталла не обязательны, просто SerGEAnt'у отправляешь всё необходимое и всё.

А кому это ещё должно быть надо? Особенно учитывая наличие нескольких готовых переводов.

P.S. Хотя я гляжу уже 2/3 субтитров сделано. Может и выгорит чего. =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не гарантирует что будет лучше, но будет выбор, пока что у меня есть фаргусовская версия без капса (разве были другие?).

На нотабеноиде любой может слить перевод (правда не знаю дают ли там сливать юзерам с отрицательным рейтингом, у меня пока -2 видимо плохой из меня переводчик :( ), сконвертить его в нужный формат не проблема. Так что от автора там не многое зависит, но FreZ пока с нами :) . Как раз для того чтобы ничего не было потеряно и был выбран лучший перевод и создан такой сайт как нотабеноид. Оффлайн - архаизм и зло :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой выбор то гарантирует? (Мне почему-то читая тему показалось что есть пара пиратских переводов один хуже другого =))

Я говорил вообще то про то, что часть перевода существует на гуглдоксе, вы ведь его не используете?

И выбор сейчас: пиратский, неготовый потерянный у red_and_furious_Cat, неготовый на гуглдоксе и неготовый на нотабеноиде.

Вроде даже у модератора таких прав нет, как сливать перевод. Сужу по СиМ, я во всяком случае не видел.

А онлайн - это новинка и добро. Точно! =)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто может сливать перевод устанавливает админ перевода на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте можно предлагать варианты перевода и голосовать за лучший.

Надеюсь FreZ экспортирует все с гуглдокса в ноту.

Изменено пользователем antpro1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что зашел на нотабеноид и очень удивился, пропала примерно четверть перевода. Оказалось исчез весь перевод от некого korrector'a. Чтож, очень жаль. Ну, ничего, прорвемся=)

По поводу добавления остального текста для перевода вопрос. Файлы в шапке темы это весь текст игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот вчерашний бэкап.

Вчера написал импорт с ноты и мерж нескольких файлов перевода(чтобы можно было разные куски вместе склеивать). Получилось собрать версию с новым русификатором. Выглядит прикольно, но еще шрифт надо корректировать. И то что в экселевском гуглдоксе - почему то не подходит к моей версии Трона (я скачал COG репак). Так что завтра перепроверю и выложу текст.

Оказывается notabenoid не поддерживает импорт переведенного... остается уже переведенное копипастить или писать бота.

Изменено пользователем antpro1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня критично чтобы руссификатор работал с патчем 1.042 и Killer App Mod (т.к. у меня разрешение 1080р) из данной раздачи на рутрекере. В принципе, можно будет и доп. коипанию перевести в идеале.

Про импорт, ты по поводу копирования с гуглдокса?

Еще, по поводу новых глав "сообщения\заметки". Нотабеноид категорически делитит тег <color 105 215 255>, я заменил его на {color 105 215 255>. Нужно будет просто заменить { на < автозаменой, когда перевод будет готов.

ИНСТРУКЦИЯ ПО УCТАНОВКЕ ОРИГИНАЛЬНОЙ ИГРЫ, ПАТЧА, KILLER APP MOD

 

Spoiler

ИНСТРУКЦИЯ ПО УCТАНОВКЕ ОРИГИНАЛЬНОЙ ИГРЫ, ПАТЧА, KILLER APP MOD (который добавляет поддержку широкоформатных мониторов и улучшает текстуры)!!! И САМОЕ ГЛАВНОЕ - РУССИФИКАТОРА!!!

1.1. Качаем TRON 2.0 из данной раздачи.

1.2. Качаем Unofficial TRON 2.0 PC v1.042 Patch отсюда: http://games.dev0.de/Tron%202.0/Updates%20..._v1x042ceng.exe

1.3. Качаем TRON 2.0: Killer App Mod v1.1 отсюда: http://www.strategyinformer.com/pc/tron20/mod/35744.html

1.4. Качаем Руссификатор отсюда: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1379558

2.1. Открываем образы (по очереди, когда установщик просит) Алкоголем и Устанавливаем игру! (не забываем перезагрузить компьютер!)

2.2. Устанавливаем Unofficial TRON 2.0 PC v1.042 Patch.

2.3. Запускаем игру от ИМЕНИ АДМИНИСТРАТОРА и потом выходим! (Если у вас ХР, то просто запускайте) // Это очень важный этап, не пропускайте его. Игра должна создать свои файлы при 1 запуске. Это важно сделать ДО установки Killer App Mod!

2.4. Устанавливаем TRON 2.0: Killer App Mod v1.1. (У меня на Висте установка почему-то зависала, поэтому установить получилось лишь из безопасного режима!)

2.5. Устанавливаем Руссификатор во временную папку (НЕ В ПАПКУ ИГРЫ!)!

2.6. Переименовываем GAMEL.REZ в gamep6.rez и копируем в папку игры с заменой!

3.1. Запускать игру ТОЛЬКО TRON 2.0 Killer App Mod Manager (ModManager.exe). Ярлык лежит в Пуске > Все программы > TRON 2.0 Killer App Mod > TRON 2.0 Killer App Mod Manager

А, чуть не забыл, можешь выложить пару игровых скриншотов с переводом, интересно посмотреть на шрифт.

Изменено пользователем FreZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://games.dev0.de/Tron%202.0/Updates%20..._v1x042ceng.exe откуда?)

Вот правильные линки :)

TRON 2.0: Killer App Mod v1.1

TRON 2.0: User Error

>Нужно будет просто заменить { на < автозаменой, когда перевод будет готов.

Моя прога сама все заменит :)

>Про импорт, ты по поводу копирования с гуглдокса?

да, там же не мало переведено.

>принципе, можно будет и доп. компанию перевести в идеале.

не можно, а нужно, если она качественная :)

Скрины выложу как доделаю шрифт, я там с высотой накосячил.

Если не понравиться можно будет переделать(За основу взял шрифт Veardana).

Изменено пользователем antpro1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот мой любимый шрифт. Всегда во всех читалках его себе ставлю, читать одно удовольствие. Не знаю, правда, будет ли в игре нормально смотреться.

Ладно, у меня завтра по ТВиМСу экзамен, так что пойду учить. Если сдам, то уйду в перевод с головой на ближайшие 10 дней.

Но я очень рад, что сейчас перевод сдвинулся с мертвой точки и, надеюсь, все-таки дойдет до релиза=)

Изменено пользователем FreZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нипуха :) Сделать бы генератор - чтоб можно было любой шрифт использовать. Либо достать генератор который использовали с движком.

Изменено пользователем antpro1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, использования нотабеноида — это здорово.

Только вот скажите, какой у него API для экспорта .csv?

Никакого?

*facepalm*

Как же тогда организовывать автоматическое создание мода?

Догадываюсь что cURL нам поможет.

Еще, по поводу новых глав "сообщения\заметки". Нотабеноид категорически делитит тег <color 105 215 255>, я заменил его на {color 105 215 255>. Нужно будет просто заменить { на < автозаменой, когда перевод будет готов.

Интересно, что еще хорошего делает нотабеноид?

:-)

Кстати, про автозамену, вас ждет сюрприз, оказывается символ { используется в тексте, поэтому его лучше не заменять на символ <.

На ноте можно предлагать варианты перевода и голосовать за лучший.

Голосование, либерализм и толерантность очень важны для любого саботажа,

как впрочем и отсутствие человека принимающего решения.

Вот мой любимый шрифт (

GE_Inspira

800px-GE_Inspira.svg.png

) Всегда во всех читалках его себе ставлю, читать одно удовольствие. Не знаю, правда, будет ли в игре нормально смотреться.

Я конечно догадывался, что у большинства локализаторов на русский любимый шрифт — Arial, но вы меня не разочаровали, у вас действительно есть вкус.

К сожалению, название темы, не дает оснований устраивать конкурс на выбор любимого шрифта. А жаль.

Сделать бы генератор - чтоб можно было любой шрифт использовать. Либо достать генератор который использовали с движком.

Мне нравится ход мыслей — а не достать ли генератор (обращение к разработчикам:

Май нейм из Вася. Лет ми спик фром май харт. Гив ми зе фонт генератор оф Трон ту дот зиро. Нау!

), чтобы использовать любой шрифт.

Правда возникает вопрос:

А зачем использовать любой шрифт если есть родной?

...

если автор темы опять пропадет

...

Наговариваете.

Автор темы никуда не пропадал. Почта — рядом.

Есть вопросы — пишите.

P.S. Перечитав список косяков, возникающий при использовании нотабеноида, скажу:

Использование нотабеноида для перевода текста игры нашпигованного специализированной разметкой и программным кодом — это не просто здорово, это пять!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных
    • Автор: serfly
      Scary Shadow Spot: Bitter Glass

      Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Триллер, Вестерн, От первого лица Платформы: PC Разработчик: Doesn't Matter Games Издатель: Doesn't Matter Games Серия: Scary Shadow Spot Дата выхода: 31.01.2025 Отзывы Steam: 25 отзывов, 100% положительных https://disk.yandex.ru/d/eXbVBYfGQwV6kw
      XUnity автоперевод всего текста с последующей правкой. Содержимое архива вставить в корень игры, в настройках выбрать английский язык

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @hentai34f у них это обычное дело) Там видеодемонстрация же есть.
    • Перевод от Miracle кто-нибудь видел в глаза? А то перевод по цене самой игры — это как-то перебор.
    • @RZKB на old-games.ru куча всяких файлов, вроде и мануал там был на русском. Но могу и ошибаться
    • @Human_Shape_Replicator ты молодцом, что нашёл, а ещё большим молодцом бы был, если скинул обнову @TheDarkness_RU , чтобы ему не искать)) так как к примеру на рутракторе ещё 1.19 В прочем ладно))  @TheDarkness_RU — судя пор всему 1.20 https://ranoz.gg/file/Ud6rexDR  
    • Нашёл уже на просторах интернета обновление 1.20 на свитч. Буду благодарен под финальную версию тогда, да и не я один собственно.
    • На боксе есть регионалки (пока что) и на ПК есть регионалки, а так же отучалки от жадности в виде зеленого магазина, если кто-то начнет борзеть.  На ПК никто игры не отнимет (полностью) и их всегда можно сохранить. Много людей придает значения “тактильности” покупки, воздух покупать тяжелее. Да, Стима это тоже касается. Но тут хоть библиотека более “осязаемая” что ли. Диски это на самом деле огромная экономия бюджета. Это гораздо дешевле даже регионалок. И очень бесит Сони. Я про перепродажу, да. Купил, прошел, продал на 500-1000р дешевле. Вот реальная цена игр на плойке. У Сони почти нет регионалок, а там где есть - не существенно дешевле. Если они их не введут, многие не смогут покупать по фулпрайсу без перепродажи. И я не только про Россию. Вы еще забываете, что в большинстве стран вообще нет psn, как там предлагается покупать пока непонятно. Особенно для нас это критично, сейчас покупка онлайн это дикие костыли и под постоянным риском бана. Для таких стран диски единственный и легкий способ поиграть без заморочек. Россия все еще крупный рынок для Сони, раз до сих пор переводят игры с озвучкой, а большинство простых васянов в гробу видали эти заморочки с аккаунтами и пляски с пополнением, они всегда покупали диски.

      Если мировая ситуация не изменится, то при такой политике как минимум сразу минус рынок России и СНГ.
    • А разве у библиотек есть какая-то оплата за содержание уже купленного? Ну так-то не спорю, если бы подписка майков у нас была доступна, то их сервисы могли бы быть выгодными, но сейчас-то этого нет. А у плоек и вовсе если хочешь игру по онлайну — то покупай подписку, чего на пк не практикуется. Акк стима просто есть и есть не просит.
    • Что там 70 баксов, что там. В обоих магазинах опять-таки по сотне баксов за делюкс. А ценники от перекупов для товаров, которые у нас легально без “ой, извините” не продаются — это рандом тот ещё. Если по какому-то конкретному “альтернативному” для покупок региону сравниваешь, то, думаю, стоит это уточнить, чтобы было меньше вопросов. Примеры того, что можно проверить по ценникам рублёвым (или иным) напрямую из магазинов будут? В т.ч. чтобы сравнить и регионалку. А на ящике и просто в майк сторе вообще в рублях не продают и вообще с нами торговать без спец средств не хотят. И? Например, Clair Obscur: Expedition 33 если по полной цене без скидок, то на ящике стоит 50 баксов (~4 тысячи при нормальной покупке бакса за примерно 81 рубль по курсу продаж от сбербанка или дороже в более реалистичном прогнозе, и это если “без посредников”, то есть если вдруг есть какая-либо возможность оплачивать за рубежом напрямую без дополнительной комиссии), а в стиме 3500 (примерно 3800 после конвертации или меньше в зависимости от метода пополнения). Это если из магазинов брать. Если учитывать ключи, то там градация цен очень сильная и большой фактор случайности.
    • @clarkkent  Судя по этому —  Если проблему с того времени не решили, то любимый многими тут “прогоните нейронкой за 5 сек” никак делу не поможет)) В прочем за помощью @DeadlineLine тоже не обращался. Так бы сейчас к примеру мог @Локалыч помочь. Он писал ни раз об этом.
    • ага ии агентом и декомпелируют и переведут. Ток токенов кто даст на это дело
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×