Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Может, найдутся руководители для этого проекта перевода игры на русский, или взялись бы за перевод релиз группа переводчиков, был бы отличный подаврок к новуму фильму, да и игрушка отменная, а норм. перевода к ней нет:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может, найдутся руководители для этого проекта перевода игры на русский, или взялись бы за перевод релиз группа переводчиков, был бы отличный подаврок к новуму фильму, да и игрушка отменная, а норм. перевода к ней нет:(

Если только автор согласится передать свои наработки (адаптированный шрифт и скрипт перекодировки) простым смертным, или найдется другой толковый программист, в чем я очень сомневаюсь.

Изменено пользователем Mickluha_Maklai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если только автор согласится передать свои наработки (адаптированный шрифт и скрипт перекодировки) простым смертным, или найдется другой толковый программист, в чем я очень сомневаюсь.

Отписался инициатору проекта. А вот насчет того, чтобы группы переводчиков захотели начать переводить - а где таких взять? У всех свои заботы, куча начатых и заброшенных проектов и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро уж новую часть переводить ;)

Еси она конечно шлаком не обернется...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер!!!

Если ещё эта тема не "мёртвая" пожалуйста подскажите!

Где достать перевод на Tron 2.0 v1.042с? Предоставленый на сём сайте - с патчем v1.042с совсем не дружит ...

Заранее благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

X-halyavshik, такого по ходу, не существует, в этом и был смысл перевода под литературный с внедрением патча последней конфигурации ;)

Но пока эта тема :beta: и не понятно будит ли этот перевод когда либо :vinsent:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поговорили с Mickluha_Maklai, было принято решение проект перевода разморозить.

Если у вас есть желание и умение переводить, то можете в один клик присоединится:

Перевод Tron 2.0 на Google.Docs

Для связи

 

Электропочта:

 

 

 

 

Скайп:

 

red.and.furious.cat

 

 

 

Изменено пользователем red_and_furious_Cat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

red_and_furious_Cat, начал потихоньку помогать с переводом. Только за прошедшие 2 дня кроме меня никто не переводил, а жаль, перевода там на несколько дней для 6-7 человек. А потом можно было-бы уже бету собрать и тестировать в реальных условиях.

Давайте народ, оживляемся, подарим замечательной игре перевод! Неужели на всем форуме нет пары ценителей ТРОН'а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ценители есть, времени нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

гугль.докс... там че сразу прям писать можно? без всякой регистрации кому угодно?

PS: некоторые уже "переведенные" вещи просто поражают :)

Drunken Dims = захмелевшие сумерки - это че прикололся кто-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда...

*ушёл рыскать по компу в поисках файлов*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как с сессией разберусь, постараюсь организовать процесс перевода на нотабенойде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как с сессией разберусь, постараюсь организовать процесс перевода на нотабенойде.

Смысл плодить места для перевода? На гугльдоксе все переводится без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На гугльдоксе все переводится без проблем.

только в опере глючит, приходится через ИЕ открывать :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создал проект перевода на нотабенойде. http://notabenoid.com/book/14223/

Пока добавил только субтитры, т.к. их перевод практически не затронут на ГуглДоксе (там переведена 1 часть из 3, да и то не до конца).

Создал, в основном, из-за того, что на гуглдоксе процесс идет очень вяло. Надеюсь на нотабенойде все пойдет веселее, т.к. сайт, все таки, специализированный.

Если соберется достаточно хороших переводчиков, то перевод можно будет сделать закрытым, пока открыл его для неанонимов.

Все наработки, естественно, будут, в итоге, переданы автору темы.

В общем, это небольшой эксперимент и если он удастся, я буду рад, а если нет, то увы... Надеюсь этот многострадальный перевод дойдет таки до финала!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×