Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stalze

Silent Hill: Homecoming (русская озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Skeletosha

Я с тобой соглашусь что это для владельцев радеонов но на N_Видия теперь смотриться просто шикарно!:)

да? хм... попробуемс...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Невозможно скачать с Rapidshare!!! Все ссылки ведут на 3 части озвучки Silent Hill2. Хотел скачать патчи к Homecoming и озвучку версии 1.3, везде переадресация на Silent Hill2. Скажите, пожалуйста, что с этим делать?

У меня нормально идет Homecoming, нет проблем с текстурами и т.д. Что за патч выложили, что он исправляет? Что там для Nvidia сделали красиво?

Всё, с закачкой разобрался. Надо было просто заново войти на общий список архивов. Всё же отпишитесь по патчу, каковы изменения?

Изменено пользователем Snezhik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по поводу патча

 

Spoiler

ENBSeries 0.075:

Версия патча d11 для игры Silent Hill Homecoming.

ОТличие от версии d10 лишь в подгружаемых пользователем шейдерах.

В папке shaderoutput генерируются файлы с шейдерами, а собственные отредактированные

можно создавать в папке shaderinput. Если файл с шейдером существует в папке shaderinput,

то он будет использоваться.

ВНИМАНИЕ! Для прохождения областей, где игра вылетает, жмем кнопки SHIFT F10, проходим

область с зависом, снова жмем SHIFT F10. Если не помогает, попробуйте нажать SHIFT F7

SHIFT F8, SHIFT F11 перед местом с зависом.

Чернота персонажей и объектов, цветные пятна в некоторых местах - будет исправлено позже.

Если ваша видеокарта не Radeon X1300-1950 серии (или переименованные на тех же gpu),

можете выставить параметры PixelShaderLimit=4096, UseVertexTextureFetch=1, а файл

vars_pc.cfg не использовать.

Если все таки звук у вас продолжает хрипеть, попробуйте поменять параметр DelayTime,

от нуля до 100.

//++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++

//

//++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++

Обновление по версиям:

d10: немного помучал хрипы звука.

d9: исправлен завис игры с данной версией патча, когда гг просыпается в грузовике.

d8: не тестировано, но вроде фризы пропали, у меня по крайней мере.

d7: исправил ошибку с отсутствием звука на некоторых конфигурациях.

d6: Для некоторых видеокарт/драйверов запуск игры был невозможен из-за прорисовки текста

версии патча, исправлено. Добавлена возможность запуска под более старой версией DirectX.

d5: Назначены кнопки на отключение текстур перед местами вылетов игры.

d4: Убраны все лишние данные, оставшиеся от ENBSeries.

СОВМЕСТИМОСТЬ:

С ограничениями:

Radeon X1xxx серии. И не просите делать для более старых моделей.

Полноценно:

NVidia GeForce 6100 и выше.

ATI Radeon 2400 и выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята респект =) Заценю попожже с удовольствием..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А к этому переводу не прелагается слуховой аппарат?? Голосы еле слышны, в некоторых местах даже считай не слышно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно прилагается. А ещё прилагается кусок белой стены, об которую вам следует, хорошенько разбежавшись, убиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно прилагается. А ещё прилагается кусок белой стены, об которую вам следует, хорошенько разбежавшись, убиться.

отжег

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полная дублировання озвучка, версия 1.3

Спасибо за дубляж такой культовой игры!

А вот куда эта озвучка выложена это же прям беда!!!

Рапида это же полная жопа!Оттуда качать челый день уйдёт!

В общем скачаю и перезалью в более достойное место!

Или пожалуйста сами дайте зеркала!!!

Спасибо!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде ещё нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте, такая проблема, при установке перевода, в Batch Editor нажимаю start, а он мне выдаёт: "Error opening the audio input file". Что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ сильно не пинайте =( но вопрос есть! вы оригинальный язык оставили или все такие теперь полностью русская?( хотелось чтобы было оба голоса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята респект =) Заценю попожже с удовольствием..

спасиба

народ сильно не пинайте =( но вопрос есть! вы оригинальный язык оставили или все такие теперь полностью русская?( хотелось чтобы было оба голоса.

полный дубляж

англицкий остался только в одном видеоролике, с закадровой русской озвучкой

А к этому переводу не прелагается слуховой аппарат?? Голосы еле слышны, в некоторых местах даже считай не слышно.

это исправлено в версии 1.3

Добавил Rad Video Tools отдельно, если у кого то вдруг не установился, перед распаковкой озвучки здесь

Изменено пользователем Stalze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
полный дубляж

англицкий остался только в одном видеоролике, с закадровой русской озвучкой

жалко =(( ну ладно все-равно большое спасибо..щас скачаю и заценим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Отправил обновление Сержанту.
    • Как, как — переводи… в ручную Глянул на ценник, вероятно да, очень низкая. Кстати девка справа на скрине с бычьей шеей, похожа на мужика, так что аудитория может ещё ниже.
    • Привет. Поставил на билд 20725250 закинул с заменой в корень игры,и все стало на английском без возможности выбора,а вместо настроек стало 001 и не меняются настройки. Есть предположения?
    • Какие побочные квесты, какой доп контент. Вышел патч буквально в сотой версии, 0.04.  Добавилась одна единственная строка в меню настроек, которая ни на что не влияет и ни как не мешает полному прохождению игры 
    • @lordik555 зайди на бусти или остров, удивишься сколько ручных переводов на такой контент)) Сейчас благодаря нейросети быстрее делают, просто потому что и раньше часто ручной перевод - это перевод через гугл переводчик с правкой по контексту. Не надо думать, что все сплошь знатоки английского, японского)) Хотя такие есть, но мне думается, что они или при работах, или студенты. А фанатские ручные часто те же школьники клепают. К примеру новеллу Aokana Extra 1 перевёл 12-летний школьник.(теперь уже 13-летний). https://vk.com/wall-230087874_83 Если он конечно не шутит)
    • Сперва посмотрел скриншоты в теме, подумал, что у каждого свои 18+. Увидел Ваш пост. Стало интересно… Полез в Steam. А как сейчас это развидеть?! @tilifunkin  Движок не пойму какой, Unity или RenPy? Да даже если тот и другой, то вытащить текст из них вообще не проблема. А вот с переводом будет засада. Такие игры, как правило ограничиваются иишным переводом. Как мне кажется аудитория у таких творений низкая. Перевод будет ручной только если занести команде переводчиков чемоданов денег. Я вот как-то спрашивал, сколько будет стоить небольшой (линейной) jrpg с psp. Там примерно на 10 часов прохождения — ответили, что порядка 50к рублей. Исходя из этого, я думаю есть 2 варианта: либо спонсируешь ты, либо делать сбор средств на перевод данной новеллы. Сколько она по времени занимает тоже не нашел информации. Я сам противник нейросетевых переводов, но уже привык, что в день выходит оных около 3-6 штук. Это не остановить...
    • Rote Rakete прислал нам собственный русификатор для 4X-стратегии Dominions 6: Rise of the Pantokrator. Rote Rakete прислал нам собственный русификатор для 4X-стратегии Dominions 6: Rise of the Pantokrator.
    • Он занимался по большей части только техническим разбором и последующим сбором переводов. Самим переводом всех последних частей занимался я, но увы, свободного времени у меня практически нет и не предвидится.  Так что единственная вероятность, что DragonZH проведет все нужные работы и сделает нейроперевод. Ну и кто-то может, при желании, потом провести вычитку. Если надеяться только на меня, как с предыдущими частями, то затянется это точно больше чем на год.
    • Шутите сколько хотите, я просто буду ждать перевод.
    • Играть рукой руками не достаточно? 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×