Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ану гляньте, нормально я перевел надпись на памятнике? Пытался максимально приблизить по смыслу игры.

M02_Interest_MonumentA1]Надпись (ужасно) сильно затерта. Я могу прочитать только несколько слов...

[M02_Interest_MonumentA2]<COLOR,195,188,228> В память о наших славных основателях, мы, жители города Шепардс -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA3]<COLOR,195,188,228>Всегда (помните) будем помнить ----- и тех, которые осветили путь к нашему новому -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA4]<COLOR,195,188,228>Цена, которую мы заплатили ----- и ----- то, что мы (оставляем позади) сделали, чтобы продолжить нашу благородную миссию, (будет пренадлежать) останется нашим потомкам.<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA5]<COLOR,195,188,228>-----лет построил эту часовню, и пока не остановятся стрелки ее часов, мы будем -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA6]<COLOR,195,188,228>Остальное разобрать невозможно. <CLEARCOLOR>

В последнем предложении 'лет' - ето от Бартлет или Бартлетт, в оригинале там стояло 'lett', как я понял от Bartlett

------ - это затертые участки, текста на которых не видно

Думаю где-то так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю где-то так

Не, думаю что всетаки предыдущий вариант был интереснее, пафоснее... а там где "оставляем позади", вероятно, было "left behind", тут уже судя по контексту, но, по-мему, "оставляем позади" правильнее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ану гляньте, нормально я перевел надпись на памятнике? Пытался максимально приблизить по смыслу игры.

M02_Interest_MonumentA1]Надпись (ужасно) сильно затерта. Я могу прочитать только несколько слов...

[M02_Interest_MonumentA2]<COLOR,195,188,228> В память о наших славных основателях, мы, жители города Шепардс -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA3]<COLOR,195,188,228>Всегда (помните) будем помнить ----- и тех, которые осветили путь к нашему новому -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA4]<COLOR,195,188,228>Цена, которую мы заплатили ----- и ----- то, что мы (оставляем позади) сделали, чтобы продолжить нашу благородную миссию, (будет пренадлежать) останется нашим потомкам.<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA5]<COLOR,195,188,228>-----лет построил эту часовню, и пока не остановятся стрелки ее часов, мы будем -----<CLEARCOLOR>

[M02_Interest_MonumentA6]<COLOR,195,188,228>Остальное разобрать невозможно. <CLEARCOLOR>

В последнем предложении 'лет' - ето от Бартлет или Бартлетт, в оригинале там стояло 'lett', как я понял от Bartlett

------ - это затертые участки, текста на которых не видно

Думаю где-то так

Ну 'сильно' я уже и так изменил.

По поводу второго не согласен, так как в тексте говорится Always remember, а будем помнить - will remember

C (оставляем позади) сделали - согласен, изменил

С последним не согласен, в оригинале есть такие слова, как "пренадлежать", "наследство", если сделать "останется", то каверкается оригинал

Не, думаю что всетаки предыдущий вариант был интереснее, пафоснее... а там где "оставляем позади", вероятно, было "left behind", тут уже судя по контексту, но, по-мему, "оставляем позади" правильнее

там Leаve behind, впринципе то же, что и left

Вот то предложение The price we paid ----- And the ----- that we leave behind to continue that mission will be our legacy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь за офтоп! Но я обращаюсь к 2м личностям.

А МОЖНО ШРИФТОК ЕЩЕ ПОМЕНЬШЕ и ПОСВЕТЛЕЕ!? )))))

p.s.

Реально глаза мозолит я и так на 15 сижу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем я вернулся =) Как я понял 3 стринг забрали окончательно :D ну да ладно =))), так как флуда много, то хочу узнать: Как дела со шрифтами и на какой стадии перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
там Leаve behind, впринципе то же, что и left

Вот то предложение The price we paid ----- And the ----- that we leave behind to continue that mission will be our legacy

Да, одно и тоже. Как переводчик, выбрать что лучше-твое право. Но я бы написал "оставили позади"

А МОЖНО ШРИФТОК ЕЩЕ ПОМЕНЬШЕ и ПОСВЕТЛЕЕ!? )))))

Это какое решение примет комрад I.G.I.

В общем я вернулся =) Как я понял 3 стринг забрали окончательно :D ну да ладно =))), так как флуда много, то хочу узнать: Как дела со шрифтами и на какой стадии перевод?

Перевод делается, корректируется, со шрифтом все просто отлично-профессионал рисовал, если что-переделать проблем не составит.

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну для начала насколько мне известно, 5 часть серии - единственная, которую решили озвучить! Так что игра в СХ с озвучкой будет новым игровым опытом!

Уж не надо ля-ля. А как же шиккарный диалог Марии и Джеймса из SH2????? "James, honey, did somthing happen to you?" " I'm not your Mary"

Изменено пользователем costox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уж не надо ля-ля. А как же шиккарный диалог Марии и Джеймса из SH2????? "Did somwthing happen' to you?" " I'm not your Mary"

Не слышал русской озвучки данного диалогу :shok: ссылку в студию!

(IKS-FoReVeR @ 18.11.2008, 12:26)

ну для начала насколько мне известно, 5 часть серии - единственная, которую решили озвучить! Так что игра в СХ с озвучкой будет новым игровым опытом!

Ну вообще-то первую часть озвучили, но это было ужасно, во первых сделали не закадровый перевод, а полный дубляж 2 рылами, мужского и женского пола со своими ужаснейшими голосами.

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сорри) я блондин) Думал что он имеет ввиду озвучку в принципе!)))) Английскую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сорри) я блондин) Думал что он имеет ввиду озвучку в принципе!)))) Английскую.

Откуда ты упал? Все части озвучены английским!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь за офтоп! Но я обращаюсь к 2м личностям.

А МОЖНО ШРИФТОК ЕЩЕ ПОМЕНЬШЕ и ПОСВЕТЛЕЕ!? )))))

p.s.

Реально глаза мозолит я и так на 15 сижу!

Ты че? Куда меньше то? У кого моники 19-22 дюйма с лупой играть чтоль будут??? Шрифт и так примерно на 1-2 пикселя меньше оригинального!!! А светлее никак! Цвет белый (255,255,255) если только яркость на монике прибавить!

Изменено пользователем I.G.I.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты че? Куда меньше то? У кого моники 19-22 дюйма с лупой играть чтоль будут??? Шрифт и так примерно на 1-2 пикселя меньше оригинального!!! А светлее никак! Цвет белый (255,255,255) если только яркость на монике прибавить!

Ыыы ты его не понял, он писал за цвет , размер и шрифт в теме, так кто-то еловым своём мнение об игре высказывал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ыыы ты его не понял, он писал за цвет , размер и шрифт в теме, так кто-то еловым своём мнение об игре высказывал

хехехе. сорри! не догнался! ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой пост подтерли а зря! Я писал, что я говорю про ФОРУМ.

Тут два человека пишут жутко мелко-светлым шрифтом.

Прошу прощение за непонятки! Я просто слежу за темой а тут такое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мой пост подтерли а зря! Я писал, что я говорю про ФОРУМ.

Тут два человека пишут жутко мелко-светлым шрифтом.

Прошу прощение за непонятки! Я просто слежу за темой а тут такое!

Непонятка реальная получилась :D но все уже объяснили! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Exapunks

      Метки: Программирование, Головоломка, Хакерство, Автоматизация, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Zachtronics Издатель: Zachtronics Серия: EXAPUNKS Дата выхода: 22 октября 2018 года Отзывы Steam: 1299 отзывов, 96% положительных
    • Автор: allodernat
      Savara

      Метки: Экшен-рогалик, Подземелья, Похожа на Dark Souls, Ролевая игра, Экшен Платформы: PC Разработчик: Doryah Games Издатель: Ankama Games Дата выхода: 6 мая 2025 года Отзывы Steam: 425 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нету. Если только дополнения. Можно ссылку? P.S. Мне, в принципе, не надо, так как есть полная версия этой игры, но другим в помощь будет.
    • На фоне остального игрового процесса это было самое интересное Ну и ещё понравилось  
    • Ситуация по ценам на упомянутые выше игры (за исключение Atomic Heart) спустя сутки. V Rising Steam (со скидкой) - 600 Изначальный ритейл (SteamPay) - 463 Актуальный ритейл (Plati - VIAGAMES) - 411
        System Shock Steam (со скидкой) - 910 Изначальный ритейл (SteamBuy) - 899 Актуальный ритейл (Plati - HOLY KEYS) - 479 (Сильное снижение!)
        STORY OF SEASONS: Pioneers of Olive Town Steam (со скидкой) - 699 Изначальный ритейл (SteamBuy) - 2259 Актуальный ритейл - прежний
        Cryptmaster Steam (со скидкой) - 616 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 241 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 48 (Сильное снижение!)
        Shogun Showdown Steam (со скидкой) - 275 Изначальный ритейл (Buka) - 275 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 98 (Сильное снижение!)
        Hotel Renovator Steam (со скидкой) - 419 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 304 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 56 (Сильное снижение!)
        Caravan SandWitch Steam (со скидкой) - 570 Изначальный ритейл (Plati - Arthanis) - 525 Актуальный ритейл (Plati - AmellKoss™) - 129 (Сильное снижение!)
    • Так. Всё ясно. Спасибище за инфу. Решение я принял. Не знаю насчёт ti, всё-таки тем около 40к цена, но обычную, (стартуют от 31к) вполне осилю. Хехей, такой и убить можно, шмякнув по голове Нет. Балкон/окна закрыты. Дверь в соседние комнаты закрыта. Скорее такой фон в квартире. При этом, по факту, в комнате очень тихо. Хз почему так.
    • В комментариях к руководству перевода в Steam появилась информация о сбое при прохождении с ответом от GamesVoice от 29.09.2025: Подтверждаю, что в самом конце части 2 "Ферма Андерсонов" эпизода 4 "Правда" при открытии ворот с вывеской "Valhalla", что перед самим домом Андерсонов, происходит сбой с ошибкой про "ep999-000.rmdp" (очевидно, он криво перепаковывается русификатором), но только при русификации песен, так что с оригинальными песнями игру пройти возможно, хоть и теряется полная русскоязычная атмосфера, хотя русскоязычные каверы можно послушать и отдельно. При отказе от русификации песен указанная ранее пресловутая ошибка про "ep999-000.rmdp" при воспроизведении оригинальной песни The Poet and the Muse в Доп. материалах также исчезает, но вместо песни проигрывается тишина. Судя по процитированному ранее ответу создателей русификатора они столкнулись с техническими препятствиями непреодолимой силы, что есть очень печально - тогда в требованиях русификатора или где-нибудь еще крупным шрифтом следует указать, что версия Steam впредь поддерживается не полностью, а еще лучше вернуть прежнюю версию русификатора 1.2 в качестве альтернативы, который хотя бы можно без проблем установить на предыдущую Steam-версию игры (выкачать через консоль, как было указано ранее) и пройти ее с русификацией песен. Если у кого остался оригинальный установочный файл русификатора версии 1.2 из надежного источника, прошу дать ссылку, ибо вряд ли GamesVoice вернется к переводу, а пользователям Steam хочется беспроблемный русификатор хотя бы на предыдущую лицензионную версию игры (с финальной оригинальной песней Space Oddity).
    • Первым в запросе гугла был такой вариант гибридный 5090 SUPRIM LIQUID SOC. Эх, у тебя поскучнее оказалось.  
    • Ну я имею введу вот что бы в игре хотя бы меню перевести )
    • Вставлено 99.9% текста из версии ПС1.
      Все тексты визуально проверены, исправлены поломанные в процессе автоматической вставки диалоги, почищен синтаксический мусор. Ждём релиз игры на ПК для детальной вычитки текстов редакторами.
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для изометрического рогалика Savara. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для изометрического рогалика Savara.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×