Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

4 часа назад, Gadenush сказал:

a449df81e464.jpg

Вот такие бывают в жизни повороты,
Hо это не значит, что нельзя никому верить.
Жизнь - очень сложная штука.
(а Мише нужно оторвать яйца!)

(с) Два самолета

  • Haha (+1) 2

Share this post


Link to post

Ал, ты ж знаешь, ты мой кумир. Без Тебя, Змея и Кролика не было бы перевода. Пусть мы там и срались до потери пульса, но за “Гамарджобу” я горой. Хорошее было время. :tongue:

  • Thanks (+1) 1
  • Haha (+1) 1

Share this post


Link to post
22 часа назад, Arkanar сказал:

Ал, ты ж знаешь, ты мой кумир. Без Тебя, Змея и Кролика не было бы перевода. Пусть мы там и срались до потери пульса, но за “Гамарджобу” я горой. Хорошее было время. :tongue:

“We are magic in the night 
We are shadow, we are light
We are forever you and I:
We're stars”

Share this post


Link to post

Вы будете переводить заново или сделаете порт RGR с PS1? Если заново сделайте, пожалуйста, хотя бы приближённый перевод к RGR.

Share this post


Link to post

А можно для колхозников, которые не в теме: вроде ж как перевод есть? Или он кривой?

И на какую версию ФФ8 будет перевод?

Edited by Kangaxx

Share this post


Link to post

Скорее всего FF8 Remaster.

Share this post


Link to post

@Albeoris а как там прогресс у “конкурентов”, которые в теме бесновались и обещали выпустить свою, правильную версию?)

Share this post


Link to post
5 часов назад, _Joker сказал:

Вы будете переводить заново или сделаете порт RGR с PS1? Если заново сделайте, пожалуйста, хотя бы приближённый перевод к RGR.

В шапке темы готовый перевод от Фаргуса. Пользуйся. Перевод от RGR ужасен (и есть мнение, что это подделка под RGR).

Мы, естественно, делаем заново. Пример перевода:

 

4 часа назад, Kangaxx сказал:

А можно для колхозников, которые не в теме: вроде ж как перевод есть? Или он кривой?

И на какую версию ФФ8 будет перевод?

Кривой.

На обе Steam-версии. Но бета-версии будут выпускаться только на классическую.

3 часа назад, Claude сказал:

@Albeoris а как там прогресс у “конкурентов”, которые в теме бесновались и обещали выпустить свою, правильную версию?)

Не знаю, с этим к конкурентам. :)

Edited by Albeoris
  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
3 минуты назад, Albeoris сказал:

В шапке темы готовый перевод от Фаргуса. Пользуйся. Перевод от RGR ужасен (и есть мнение, что это подделка под RGR).

Мы, естественно, делаем заново. Пример перевода:

 

 

Понятно. А возможность редактирования перевода будет как в FF9?

Share this post


Link to post
1 минуту назад, _Joker сказал:

Понятно. А возможность редактирования перевода будет как в FF9?

Да, разумеется!

Share this post


Link to post
9 часов назад, _Joker сказал:

хотя бы приближённый перевод к RGR

Снегобурагас навечно останется в моей памяти.

Share this post


Link to post
24 минуты назад, Silversnake14 сказал:

Снегобурагас навечно останется в моей памяти.

Если исправить грехи сильно выделяющиеся из основного перевода будет нормально.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Этож Вальв — для них игра, это скорее продвинуть что-то новое в игровом плане. Так что они могут десятилетиями ждать, пока вдруг не подвернется какая-то крутая идея или механика — и сразу-же слабают вокруг нее игру
    • @HighTemplar , да хз. На старте вообще ни у кого было не допроситься патронов. Попросить их теперь или взять со спины у сослуживца, как было раньше, нельзя (опять-же, кому мешали эти удобные механики?). Сейчас уже как повезет. Где-нибудь в гуще свалки – да, один-два ящика можно найти. Но по-прежнему ни у кого не допроситься. Если воюешь где-то на перифирии – хрен ты там где что найдешь. На стримах вон, я часть бегал и просил снаряды для ПЗРК или гранатомета, и хрен мне кто их давал. 
    • Возьми в стиме, на распродажах их за 100 рупий отдают, если не меньше.
    • Я кстати боялся, что в 2042 из за отсутствия классов, народ перестанет юзать половину вещей, типа ящиков с патронами, аптечек итд, в итоге спец. средства используются все, хотя ремонтники редкость, остальное все довольно часто встречается и полезное.
    • Ага, если бы Альфа — в письме указана как Пре-Альфа. Что-то непонятное творят, может на волне интереса к AoE торопятся запустить может что еще. Выглядит очень странно. В РТС очень важен баланс — а какой стартовый баланс может быть в пре-альфе? Игроков на массовый тест надо запускать в Бете — не раньше, а тут все выглядит как “давайте наберем бесплатных рабов для теста того, что мы могли бы сделать и сами, но нам лень”
    • Касательно сетевой части, у меня единственная претензия – это все не похоже на реальную войну, а на какой-то сход страйкоблистов. Негры, бабы, разукрашенные физиономии у каждого второго. Плюс многие жаловались на слишком малый ТТК. В Сингле была сплошная повесточка (где одна баба выполняла мегаважное задание, на которое в реальности отправилось два отряда хорошо подготовленных и снаряженных мужчин) и странная кампания за немецкий танк.  Многие действительно ждали появление Восточного фронта (и разработчики вроде даже на это намекали), и также публика крайне была разочарована плохой поддержкой и ее ранним завершением.  Ну и еще на стадии анонса DICE обещали показать нетривиальные, но важные военные операции (которые изначально планировалось показывать по порядку по так называемому Ходу войны), yj по итогам представили какую-то плохо связанную муру.  Но да, все, что ты описал – про это я уже устал говорить. Геймплейное ядро игры было чудо каким хорошим. Пятерка вообще, пожалуй, самая хорошо осязаемая и реалистичная часть из всей серии, мне это очень нравилось. Перестрелки и бои на техникt там были сплошным удовольствием. На это фоне 2042 выглядит реально как нафиг никому не сдавшийся Just Cause.   
    • Ну, к примеру, я интересуюсь только парой игр что от ЕА, что от Юбисофт. Запускать для этих игр отдельные магазины точно менее удобно, чем запускать все это через Стим, который у меня включен постоянно  А Стим делает это гораздо удобнее чем раньше, просто в трее появляется иконка стороннего магаза при запускке игры и все, потом сам закрывается. Если с Юбисофтовским магазином будет так-же — я буду только рад. Мне кажется, уже давно понятно, что ачивки выдают очень крутую статистику для анализа прогресса в играх. В Стиме реально можно прям на ходу получать доступную информация благодаря им — сколько % игроков прошли игру, сколько прошли доп. квесты или выполнили какие-то хитрые вещи в игре. В общем — не только наталкивают игрока на поиск нового в игре но и предоставляют очень крутой механизм отображения статистики) Так что не надо за это оправдываться 
    • Понятно, что оно не улучшает а ухудшает, это некий забавный костыль, тут ноль вопросов — но не настолько ведь плохо, чтоб не использовать технологию, поднимающую FPS практически в 2 раза)
    • А что с BF V не так? Так и не понял, почему её так хейтят. Да, её захейтили за первый трейлер, где бегали бабы с протезами и негры с катанами, но разработчики не стали включать это в игру. Клоунады в пятёрке не сильно больше, чем в 1 части (где тоже есть негры и бабы), графика и оптимизация отличная (идёт на высоких на моей древней GTX 970), стрельба хорошая, есть строительство, анимации залезания в технику. Есть и пехотные, и открытые карты. Из-за ограниченных боеприпасов танки не могут найти укромное место и бесконечно спамить врагов как в 1 части, им время от времени нужно возвращаться пополнять боезапас. Понравилось наличие точек пополнения боеприпасов, без них раньше приходилось бегать и по всей карте выпрашивать боеприпасы у команды, надеясь что кто-то соизволит кинуть ящик с патронами. При этом это не ломает баланс, т.к. чтобы добежать до точки с боеприпасами нужно время. Жаль только, что игру рано забросили и не добавили СССР.
  • Recent Status Updates

    • ys6v9d

      Как не пытались модераторы победить флуд на форуме, но флуд таки занял первое место в борьбе за медали.
      · 0 replies
    • DMBidlov

      ...КУРЕНИЕ ПОРОЙ БЫВАЕТ ПОЛЕЗНО.
      · 2 replies
    • DMBidlov

      Что ж, теперь переходим к «кое-чему ещё».

      Для начала напомним, как устроена наша команда: она поделена на подразделения, каждое из которых в меру самостоятельно и занимается конкретными переводческими проектами. В ближайшее время мы планируем открыть два дополнительных подразделения, в которые будет проводиться набор.

      Как думаете, переводом каких игр будут заниматься эти подразделения? Подсказка: чтобы сузить круг поисков, обратите внимание на обновлённую шапку группы.
      · 2 replies
    • HowlinnWolf

      Начат перевод Deltarune Chapter 2.

      · 0 replies
    • shingo3

      Как бы так, невзначай, отхлебнул из кружки чай.
      Он ударил мне в мозги, и в них родились стихи.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×