Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пауки и акулы вернуться, но придется немножко перевод ингредиентов подправить! Завтра доделаю окончательно...

Кстати по возможности придумайте замену для "Паучьи Коконы" так чтобы там не присутствовало буквы Ы или Ц

Если ниче не придумаем будет просто Паучий Кокон.

Тлько что узнал что у морских пауков бывают личинки. Паучьи Личинки или Личинки Паука подойдет?))

Изменено пользователем G0rguleR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ещё проблема:

перестаёт выбиваться нос рыбы-меча...

"Личинки Паука"... подойдут

Изменено пользователем VictorXPSp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем все ясно... Все ингридиенты содержашие в своем названии букву "Ы" (символ "\") вызывают в lua скриптах страшные глюки, или моб пропадает, либо сам ингридиент не падает! Я пока могу поменять название ингридиента, чтобы весь дроп работал как надо!

Например Стейк рЫбЫ-меч или ПЫлающее Ячко, ПрянЫй Рулет, ОсобЫй Клубень можно назвать как то иначе, например Голубое Мясо, Горящее Яичко, Редкий Клубень ну или что-то в подобном духе... решать вам, я все сделаю!

Хотя у меня еще одна идея появилась с буквой Ы )) попробую!

Предварительный результат моих трудов, остальное доделаю надеюсь завтра!)

Изменено пользователем G0rguleR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообщем все ясно... Все ингридиенты содержашие в своем названии букву "Ы" (символ "\") вызывают в lua скриптах страшные глюки, или моб пропадает, либо сам ингридиент не падает! Я пока могу поменять название ингридиента, чтобы весь дроп работал как надо!

Удивляет на самом деле другое: почему скрипты с ингридиентами содержащими "Ы" срабатывают

У меня есть такое предложение: заменить "Ы" двумя символами "Ь"+"|"(или чем-то более подходящим)...

G0rguleR, это возможно?

Ещё вопрос: почему нельзя сохранять метки на карте? Те ввести название метки можно, а подтвердить ввод названия ЕНТЕРОМ - нельзя

Изменено пользователем VictorXPSp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то начитался я тут этих "ужасов" про глюки...

Ну нафиг, лучше на инглише поиграю ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Удивляет на самом деле другое: почему скрипты с ингридиентами содержащими "Ы" срабатывают

Не знаю не скриптил на луа никогда, но как в старом добром анекдоте - работает, не трогай!

У меня есть такое предложение: заменить "Ы" двумя символами "Ь"+"|"(или чем-то более подходящим)...

G0rguleR, это возможно?

Угу, этим и занимался вчера вечером и сеня утром, различные варианты пробовал взвешивал за и против))), вот такая "ы" подойдет?

t402893_SwordFishMeat.JPG

Если бы я знал как графическое поле буквы поменять то Ы получилась бы еще площе и приятнее... Если этот параметр в ехе закопан, то только к тем, кто знает где)

Ещё вопрос: почему нельзя сохранять метки на карте? Те ввести название метки можно, а подтвердить ввод названия ЕНТЕРОМ - нельзя

Только что проверил у меня сохраняет ентером нормально! Где то в настройках в менюшке можно клавиши назначать, может там фигня какая то?

Изменено пользователем G0rguleR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормально выглядит. Надо сделать, чтоб было работоспособно, а потом и отшлифовать до блеска можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Угу, этим и занимался вчера вечером и сеня утром, различные варианты пробовал взвешивал за и против))), вот такая "ы" подойдет?

Если бы я знал как графическое поле буквы поменять то Ы получилась бы еще площе и приятнее... Если этот параметр в ехе закопан, то только к тем, кто знает где)

"Ы" как "Ы" ... А куда лучше-то?

Что использовал кстати?

Только что проверил у меня сохраняет ентером нормально! Где то в настройках в менюшке можно клавиши назначать, может там фигня какая то?

Выходит этот глюк из-за ноутбука... На моём Fujitsu Siemens в некоторых играх ентер не срабатавает... Почему -не знаю... Как бороться тоже...

Что-то начитался я тут этих "ужасов" про глюки...

Ну нафиг, лучше на инглише поиграю ;)

Надо сказать - перевод замечательный. Просто надо кой чё подкрутить.

Поэтому вся надежда на то что G0rguleR неожиданно не разленится...

Изменено пользователем VictorXPSp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Ы" как "Ы" ... А куда лучше-то?

Что использовал кстати?

Мягкий знак и видоизмененную в font.png букву i

Блин как я ее в течении часа гонял, это надо был видеть... ну вообщем спасибо что оценили))

Сейчас последние штрихи навожу... думаю через час выложу уже!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

VictorXPSp1

Да, перевод мне понравился, на высоте! А кто автор, интересно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, перевод мне понравился, на высоте! А кто автор, интересно?

Если я не ошибаюсь, перевод текста начался на офф. сайте игры еще во времена первой версии игры, где ресурсы были запакованы. Он осуществлялся на основе выложенного там англ. текста. А потом вышла версия 1.1.1 с открытыми ресурсами... Если неправ, поправьте!

А уж правка и доводка осуществлялась людьми, приведенными в установщике руссификатора: KoTonec, Олег ‘Xenos’ Офицеров, Влад ‘Vaskis’ Медведик , 2MON, artemon.

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все народ, тестите. О багах пишите попробуем исправить! Надеюсь ниче не пропустил и не накосячил т.к. правил все вручную. Частично кой че сам проверил, но сил уже нет) Надо будет с нуля пройти заново.

Вообщем "Пухлый Пирог" и "Пряный Рулет" осталось проверить, остальное все падает исправно!

Изменено пользователем G0rguleR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все народ, тестите. О багах пишите попробуем исправить! Надеюсь ниче не пропустил и не накосячил т.к. правил все вручную. Частично кой че сам проверил, но сил уже нет) Надо будет с нуля пройти заново.

Я прохожу игру впервые поэтому как должно быть не знаю.

Если замечу что-то необычное - отпишу.

G0rguleR, спасибо что взялся.

________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________

Тест рецептов

Рецепт в солюшене:

"Volcano Roll

Spicy Roll + Red Bulb + Spicy Soup

Мощность выстрела энергетической формы +2 на 45 секунд. "

Беру : пряный рулет + пряный суп + красная ягода... получаю морской хлеб...

Что не так?

________________________________________________________________________________

Рецепт из солюшена:

Sea Loaf

Любой предмет + Любой предмет

Лечение +0.1

Это то, что получается если ошибаешься в рецепте. На первый взгляд вещь бесполезная но если добавить жира получиться Buttery Sea Loaf

Исправно работает - всё что не по рецепту - получается морской хлеб

Buttery Sea Loaf

Sea Loaf + Любое масло

Heal +1

Работает - к морскому хлебу добавляем масло получаем масляный хлеб

Vehda Sea Crisp

Buttery Sea Loaf + Plant Leaf + Small Bone

Повышенная защита на 15 секунд

А этот уже неТ: Масляный хлеб+листок+маленькая кость = морской хлеб

Изменено пользователем VictorXPSp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тест рецептов

Рецепт в солюшене:

"Volcano Roll

Spicy Roll + Red Bulb + Spicy Soup

Мощность выстрела энергетической формы +2 на 45 секунд. "

Беру : пряный рулет + пряный суп + красная ягода... получаю морской хлеб...

Что не так?

Не знаю, но могу предположить что ты не поставил основную русификацию, т.к. то что я накропал это маленькая отдельная добавка к огромному труду команды переводчиков! Если же русификация стоит то хм... Я проверил, у меня рецепт работает!

Vehda Sea Crisp

Buttery Sea Loaf + Plant Leaf + Small Bone

Повышенная защита на 15 секунд

А этот уже неТ: Масляный хлеб+листок+маленькая кость = морской хлеб

Этот рецепт действительно кривой, сейчас поправлю!

поправил

Красный клубень ни из кого не падает, за все время игры его можно найти только на 3х картах (6 штук). Могу сделать чтобы он падал с очень маленьким шансом из какой-нить лесной кричи! Сделать?

Появилась задумка убрать точку перед буквами Я и Ч и заменить ее нормальным человеческим пробелом))

Изменено пользователем G0rguleR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, но могу предположить что ты не поставил основную русификацию, т.к. то что я накропал это маленькая отдельная добавка к огромному труду команды переводчиков! Если же русификация стоит то хм... Я проверил, у меня рецепт работает!

Я брал руссификатор с ветки этого форума. Файл называется Aquaria_rus_1.28.rar - он почему-то не выложен на Zone Of Games...

А ты какой руссификатор брал за основу?

Красный клубень ни из кого не падает, за все время игры его можно найти только на 3х картах (6 штук). Могу сделать чтобы он падал с очень маленьким шансом из какой-нить лесной кричи! Сделать?

Предложение заманчивое но, по-моему не стоит - ведь это всё-таки не мод...

Да и нужны касные клубни только и исключительно для приготовления борща - ничем не выдающегося супчика...

Хотя.. зелёных клубней выпадает из растений слишком много... особенно в лесу водорослей. Можно ли как-то сделать так чтобы рандом решал какой клубень выпадет?

Другой вопрос - Особый(синий в пупырышках) клубень - нажная вещь для приготовления тайной припарки... но сколько я играю он мне попался только один раз в цветке... Может глюк?

Еще вопрос Who is "Моской Паук"? где водится? Если можно скриншот...

Изменено пользователем VictorXPSp1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vernon
      Сию легендарную (для любителей жанра) игру уже четвертый (!) год медленно, но верно переводят люди на сайте www.fallout.ru. Сам жду с нетерпением их перевод, потому что играть в Фаргус уже надоело, а английским ну никак не владею для _комфортной_ игры
      В общем, если вы ХОРОШО (или еще лучше) знаете английский язык и хотите помочь в переводе игры, то добро пожаловать СЮДА.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel ну это добавили где-то через год, с выходом длс.  Ну и поначалу в длс был конкретно сломан баланс в сторону неадекватной сложности(судя по коментам и отзывам), так что, в этом случае может фанаты даже рады были.  А если серьёзно, то я не говорил, что игра прямо перестаёт быть соулс-лайком, но то что она теряет часть себя, как часть изначальной идеи, это да, таково моё мнение.  А как к этому относятся другие любители соулсов, ну это уже их дело. Их это может радовать, бесить, или они вообще останутся равнодушны, я не знаю, что в головах у других людей. Но при этом, я могу догадываться о том, нужна ли им эта самая лёгкая сложность, опираясь на то отношение любителей соулсов, которое мне удалось увидеть, и на то, как я к этому отношусь.  А моё мнение именно такое, как я всё это время и пытался объяснить. Я же упоминал других фанатов, только касаемо их отношения к добавлению облегчённой сложности, а не про то, как они это воспринимают более предметно и что они конкретно думают по этому поводу. Про потерю важной части изначальной идеи и изменения  восприятия игры  —  это только моя точка зрения и я в ней не сомневаюсь.
    • Дружище спасибо. Возможно ли его как-то на первый свич оптимизировать?  
    • Огромное Спасибо вам, добрый человек  
    • Как по мне то это было бы странно. Учитывая что игра французская, то получается в оригинале герои должны говорить тоже с каким то акцентом? Например немецким.
    • Замечательно. Теперь предлагаю обсудить то, почему lies of p до сих пор имеет метку солслайка, имея опцию динамической сложности. А также, почему люди восприняли это изменение не просто спокойно, но у игры возросли продажи и число положительных отзывов. В т.ч. если судить по отзывам в стиме, то и фанаты солсов как-то спокойно это восприняли. По крайней мере именно в отзывах чего-то необычного в период после апдейтов тех не заметил, как-то бучу и негативный ревью бомбинг, свойственный случаям, когда игроков что-то массово не устраивает, не наблюдаю. Так понимаю, что по твоим критериям эта игра теперь не солслайк?
    • Сделал перевод через gemini, изрядно намучившись с тегами. Сделал правки по мере возможности.
      Кидать в директорию игры:
      "диск\DAEMON X MACHINA Deluxe Edition\DXM\Content\Paks\DXM-WindowsNoEditor_9_P.pak"
      Ссылки на плейграунд и тг:
    • Уж я-то понимаю, что это шутка, и именно поэтому не могу не предупредить о том, что подобные шутки могут быть опасными, если их увидит кто-то не тот, т.к. этот форум так-то публичный, тут кто угодно может оказаться. Поэтому чисто по-дружески настоятельно рекомендую исключить их из своего арсенала публичных высказываний в сети. Мне было бы крайне неприятно, если бы ты из-за этого однажды попал бы в неприятную ситуацию, когда какой-нибудь анонимус мимопроходящий вдруг случайно увидит какую-нибудь подобную шутку и не поймёт её. Ответственность за заявления в сети в последние месяцы ужесточается как-никак, кто знает, кто там это и как именно начнёт контролировать. А потому двоякие трактовки, связанные с определёнными темами практичнее исключать, т.к. потом замучаешься доказывать, что ты имел в виду то, что имел в виду, когда какой-нибудь серьёзный дядя из неместных нефорумных случайно увидит тот или иной пост и не поймёт шутки юмора, прочитав что-либо на серьёзных щах. Как минимум чаще применяй смайлики, т.к. смайлики являются (могут считаться) доказательством интонации и могут быть использованы для защиты в спорных случаях.
    • Да, можно во время игры менять. Я так понимаю, там добавили два лёгких уровня сложности. 
    • В стиме есть основные жанры: экшен, стратегии, ролевые, симуляторы, приключенческие игры, спорт и гонки. В колонку снизу справа под игрой пишутся обычно именно они в строку “жанры”. Ну и “инди”, “бесплатные” и некоторые другие вещи, которые к жанрам так-то не совсем относятся, но правообладатели решили ,что это важно отметить сверх описания главных жанров. А вот в “Популярные метки ” сверху справа от скринов пишется всё подряд от поджанров до того, что понаписали пользователи, а потом это одобрили правообладатели и стим.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×