Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

текст почти весь переведён,просто времени катастрофически не хватает)

А примерно, когда будет рус для игры. Игра очень класная, хочеться с нормальным русом поиграть :rolleyes::victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текст почти весь переведён,просто времени катастрофически не хватает)

Так надо народ привлекать пограмотней да побольше!

Если времени у человека нету смысл браться то??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чегото нелойму руссификатор есть уже и я уже скачал кому надо зайди icq 441089246

Изменено пользователем Виктор-73

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так надо народ привлекать пограмотней да побольше!

Если времени у человека нету смысл браться то??

И я того же мнения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а не подскажите мне как вообще с rapid share качать? жму на ссыль выбираю "Free" и всё, что он мне предлагает это как я понимаю залить файл...а как же скачать?? ссылку на файл вижу внизу самой страницы рапида..ток понту от неё :/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так надо народ привлекать пограмотней да побольше!

Если времени у человека нету смысл браться то??

И я того же мнения

ну не такие уж мы все дураки, как вы думаете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну не такие уж мы все дураки, как вы думаете.

Не ну я не говорю что вы там все дураки сидите! Я имею ввиду что новый народ надо привлекать грамотного, чтоб помогал Вам!! Ничего плохого я не хотел сказать! Я очень уважаю Ваш труд и все прекрасно понимаю

Изменено пользователем Sergunchik II

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так надо народ привлекать пограмотней да побольше!

Если времени у человека нету смысл браться то??

да,у меня времени щас немного.но я делаю перевод,и всё своё свободное время на него убиваю.2 IoG и 2 ALL если я вас не устраиваю,то ИоГ,вычёркивай меня из проекта.я сказал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А че там когда примерно рус к GoW'у будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

de}{ter сдал мне Human_Myrrah_Chatter.int . Взял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гкхм...вообще то я этот кусок тоже уже перевёл.......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прости, уже сдал. ОК беру твой второй кусок: 12.Human_Hoffman_Chatter.int

Изменено пользователем wearvolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свою часть отправил -> Human_Mihn_Chatter.int

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А че там когда примерно рус к GoW'у будет?

Тоже любопытно, вы на русик не забили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

никто ни на что не забил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MegaPupik
      Вот решил вспомнить молодость, и поиграть в этот старенький, но превосходный Квест, таких уже не делают, и наверное не сделают никогда. И вот где скачать нашел, а перевода нигде нет, может кто нить перевести? Просто игра действительно стоит того.
    • Автор: Eddi_cuvak
      Windward

      Метки: Пираты, Морской бой, Флот, Песочница, Приключение Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Tasharen Entertainment Издатель: Tasharen Entertainment Inc. Дата выхода: 12 мая 2015 года Отзывы Steam: 2654 отзывов, 80% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Понял, спасибо, что пояснил.
    • да, он вылетающий. Да нет смысла его трогать уже.
    • Ну вот я скачал твой русик, считай сразу как ты его выложил, буквально через пол часа, и этот вариант и лежит у меня на компе, это как раз он вылетающий или нет?
    • На роль Йеннифер в Ведьмаке подобрали милашку, и что, стал сериал от этого лучше? Вообще ни разу.
    • @Sonikso Опять искать старую версию игры, лучше подождать полный перевод.
    • Филлеры про Какаши в Анбу и про “что там под маской у Какаши” должны всем понравиться, а филлеры про то, как они плывут на остров к Би, никому не нравятся.  Только не говори, что тебе понравился филлер, где они на корабле грибами отравились.
    • Вы для начала вообще видите высокобюджетные сериалы на 100+ серий? Я смотрел Экспансию(по которой игру делают), там че то около 55 серий, я пока посмотрел 40, геев не видел. Я все еще считаю, что максимум что там может навязываться, это терпимость к этим группам.  Ну вот такие филлеры, где то в качестве забивки экранного времени используется какая то драматическая история персонажа о его нелегком детстве, а где то вставят какие то повесточные отношения,  а где то просто анекдот расскажут. В фильмах оно тоже бывает. Ну некоторые да, прикольные, а некоторые нет. Кому что понравилось из них. На вкус и цвет. Но в оригинале их не было. То есть это чисто выдумка аниматоров. Кстати говоря, многие смотрят аниме, но в оригинале обычное очень многое по другому. Но я форум читаю, и многим нравится, они кайфуют, не смотря на то что в оригинале нихрена не так. Это я о не соответствие образа Элли из игры и сериала. Например в очень популярном аниме “Добро пожаловать в школу превосходства”  в оригинальной истории, Киётака Аянокодзи имеет совершенно другой образ, он куда более эмоциональный чем в аниме. И кстати говоря, многим нравится его образ именно из аниме. По этому я не очень приемлю аргументы по поводу выхода из образа оригинала. Некоторым почему то можно и это прощается, а некоторым нельзя) Я больше чем уверен, если бы на роль Элли подобрали какую то милашку, пускай даже не похожую вообще на оригинал, ей бы все простили.
    • @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. @0wn3df1x обратил внимание, что в архиве отсутствует русификатор для пиратской игры Windward. Исправляем недоразумение.
    • v. 0.67
      Доброго времени суток.
      В связи с небольшими проблемами со здоровьем последнее время совсем не до перевода, поэтому внепланово делюсь следующей версией русификатора. Почти конец 3-го года, кое-какие романтические руты подошли к своей кульминации, но турнир героев, к сожалению, не успел осилить. Пока как-то так...  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×