Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

fonts.swf.gsc удален? ;)

Предлагаю добавить в русификатор операцию автоматического удаления данного файла при установке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Siberian GRemlin, она, как бы, уже есть там ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не отписался, так что, спустя сутки и на основе более 50 скачиваний, делаю вывод, что все работает нормально и исправлять ничего не нужно, следовательно можно обновлять на сайте. Так? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем здравствуйте!

Спасибо большое за обновленный перевод! Как раз к Новому году!

Будет ли адаптация перевода под новый патч к Bioshock 2 + Minervas Dеn? Очень ждем!

С Наступающим всех! В первую очередь Администраторов и переводчиков! После Нового года думаю поддержать по Вэбмани за качественные переводы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

sawyercod, отправил SerGEAnt'y, а пока можешь отсюда скачать если очень нужно ;)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Ссылка на перевод текста для Bioshock Remastered не работает (там где скачать незамедлительно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Ссылка на перевод текста для Bioshock Remastered не работает (там где скачать незамедлительно)

У меня работает. Только что проверил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! 
В Bioshock Remeastered на предпоследней локации "Станция "Прометей" (где надо собрать костюм Папочки) переведённые фразы Фонтейна не совпадают с переведённым текстом. Речь идёт об отпускаемых им фразах, пока ГГ собирает костюм.
Он говорит одно, а текст от другой фразы.
Причём на каждую фразу есть перевод, просто они идут в разнобой.
Вроде всего 4 фразы подряд были перепутаны между собой, потом всё нормализовалось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@broTHEr_LIS 

forum. снеси из ссылки

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я правильно понимаю, что для remastered отсутствуют субтитры для видеороликов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ballmer , интересно, а почему тогда у меня сабов нет? Я ставил русификатор только на текст.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Citizen Sleeper 2: Starward Vector

      Метки: Ролевая игра, Игральные кости, Киберпанк, Глубокий сюжет, Научная фантастика Платформы: PC Разработчик: Jump Over The Age Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 31 января 2025 года Отзывы: 940 отзывов, 93% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Lost Records: Bloom and Rage

      Метки: Решения с последствиями, ЛГБТК+, Протагонистка, Глубокий сюжет, 90-е Платформы: PC XS PS5 Разработчик: DON’T NOD Montreal Издатель: DON’T NOD Серия: DON'T NOD Дата выхода: 18 февраля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4443 отзывов, 86% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×