Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сегодня обновился bioshok remastered в steam и он перестал работать с руссификатором (игра запускается но после стартовых заставок вылетает) =( как можно исправить ? решил наконец то пройти игру=( удаление игры и чистая установка игры и руссификатора не помогли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно, с русиком текста игра не запускается. Надо править. Демаю что и на втором биошоке тоже самое.

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если человек, который вносил последние правки, не обновит русификаторы в течении, скажем, дней 10, то обновлю я =) Так что не переживайте ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если человек, который вносил последние правки, не обновит русификаторы в течении, скажем, дней 10, то обновлю я =) Так что не переживайте ;)

Будем ждать, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будем ждать, спасибо.

Версия игры обновилась

Bioshock remake version v1.0.122872 version

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*случайно продублировалось сообщение. прошу прощения*

Изменено пользователем m0lodec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил вчера скачать, а тут такое. С нетерпением жду исправленный) И кстати, что за проценты перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

m0lodec, проценты - это изначальный перевод на Notabenoid, включающий комментарии разработчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не забыл... но нужно время, т.к. в отличии от второй части, здесь я только текстом занимался, поэтому у меня меньше информации о том, что было изменено. Постараюсь на неделе обновить оба русификатора ;)

PS: Уверен, если вы замените только файл с текстом (Localizedint.lbf) и файл с шрифтами (fonts.swf), то проблем не будет ;) Это, так сказать, тем кому не терпится, и тем, кого не будет смущать периодические проблемы с шрифтами, в виде входящего за границы текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уверен, если вы замените только файл с текстом (Localizedint.lbf) и файл с шрифтами (fonts.swf), то проблем не будет ;) Это, так сказать, тем кому не терпится, и тем, кого не будет смущать периодические проблемы с шрифтами, в виде входящего за границы текста.

Ладно б было как вы сказали, но шрифты становятся кракозябровыми, что уж лучше в оригинале играть :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ALTERHARD, кракозябры или артефакты? =) fonts.swf.gsc удален? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiGMaT, сразу бы сказали что нужно удалить, теперь другое дело :yahoo: Благодарю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня обновился bioshok remastered в steam и он перестал работать с руссификатором (игра запускается но после стартовых заставок вылетает) =( как можно исправить ? решил наконец то пройти игру=( удаление игры и чистая установка игры и руссификатора не помогли

Удалите файл pausePC.swf.gsc по пути BioShock Remastered\ContentBaked\pc\FlashMovies

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможности полноценно протестировать нет (проверил только на загрузку уровня), так что пробуйте https://yadi.sk/d/79HTrPvN3QrwaE

Пара замечаний. Во-первых, как я и писал ранее, не я изначально занимался флешками для этой части, поэтому не знаю наверняка, что было изменено. Предположительно - размер шрифта, что собственно я и поправил в соответствующих оригинальных флешках. Однако, кое где он увеличился по сравнению с текущими значениями, что кажется странным. Ну и во-вторых, не забывайте удалять fonts.gsc для нормального отображения шрифта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Выпустили патч и загрузили первые предметы в магазин Steam Points! У вас есть несколько уникальных торговых карточек, а также набор смайликов. Patch 1.3.0
    • Ну да, особенно Меркуша, который банит буквально за всё, даже если ты банально укажешь на ошибку в переводе, вот он точно просто так никогда не забанит.
    • @lost-odin я пока демо версию не удаляю. Жду когда серваки починят. Тогда попробую, что там дальше. Если, что отпишусь тут и расскажу, что там дальше.
    • Ну если честно плевать, по видео какая то карявая она что-ли, вообще не зацепило, больше обидно за Outer worlds 2, вот там бы конечно субтитры бы не помешали.
    • Ребята выручайте! Делаю порт перевода под PS5 нужен русификатор для пк версии — 1.5.171. Пожалуйста поделитесь кто сможет.
    • Понятненько. Ну, подожду, чё, там видно будет)
      Меня с другом она интересовала именно как теоретически коопная, что-то типа сталкер-метро с совместным прохождением. Но авторы реально как-то не дали исчерпывающей инфы, не донесли нормально что там да как с коопом. Ну или я тупой, тоже не исключаю)
      По идее вот с их сайта “Можно ли пройти сюжет в соло/в коопе? Некоторые квесты можно пройти в кооперативе, но весь сюжет - нет.” Но всё равно не до конца ясно, “некоторые” это сколько и что? — два доп задания? Все доп задания? Почти всё, но несколько сюжетных выборов только для одного игрока? И почему так странно они сделали. Помнится, в некоторых играх было так — пролог обязательно один проходишь, дальше коопитесь, ну и возможно чисто финальный выбор (если есть) за одним игроком. Ну это не страшно, по идее тоже полноценный кооп. В Dying Light так было. А в Пионере как? Ну, жду, потом игроки напишут всё что мне интересно. 
    • @MainPlay TG В данный момент производится глобальная вычитка текста на наличие ошибок и несостыковок. Скажу вам честно, это очень трудоемкий процесс и долгий, а рук не хватает. Если вы хотите помочь с вычиткой текста (не просто найти ошибки, а глубоко его проанализировать), мы будем вам очень признательны. До момента завершения вычитки мы не можем считать работу с переводом текста завершенной.
    • @lost-odin Возможно демо версия дала бы ответы на эти вопросы, если её техническое состояние было нормальным, и загружалась следующая локация, после вступительной. Но увы, даже сейчас не грузит локацию, хотя сама игра показывает, что серваки пустые. Ну нельзя так подходить к проекту, в таком виде. Это максимально отпугивает потенциальную аудиторию. Ты качаешь 50 гигов, не малый размер, чтобы в итоге пройти пролог, и на самом интересном словить жёсткий фейл. Надо было как-то лучше подготовится к запуску демо. Если судить по СтимДБ, в пике игру запускало 9600 человек, и серваки не справились, и до сих пор не справляются. Что будет на релизе? Страшно представить. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×