Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

я стал одним из вдохновителей на его создание

большое человеческое спасибо!!!

Руссификатор надо выкладывать сегодня

рас такое дело, то сегодня обязательно выложат, тоже жду с нетерпением!!!

Изменено пользователем jeniku

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый форумчанин!Не могли бы вы выложить эти нормальные флэш файлы? Так было бы гораздо проще!

Тот перевод весит аж 12 метров. <_<

Изменено пользователем otomo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тот перевод весит аж 12 метров. <_<

да хоть 100 - главное чтобы был)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А когда вылажат руссификатор?? Я из-за этого второй раз игру не прохожу, жду нормальный руссификатор))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ прекращайте тут писать: "когда, когда". От того, что вы здесь плачетесь раньше срока русик не выйдет. Как только так и сразу. Чем дольше его тестят тем лучше для нас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Skeletosha, ошибаешься.

Просто скоро, при таком положении дел, он никому не понадобится. А способа лучше открытого теста еще никто не придумал. Два человека, могут проверять этот перевод еще месяц, а выложи его уже сейчас, поднимется новая волна багрепортов, желающих помочь и флуда.

Вот посмотрим, что будет, когда опубликуют доделаный перевод...

А вобще, перевод от 1С еще не каждый купит и более тоге, не поленится распотрашить и выложить в инет, так что может мы его и не увидим, по-крайней мере некоторое время

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бэта-тест видеоперевода завершен! :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вобще, перевод от 1С еще не каждый купит и более тоге, не поленится распотрашить и выложить в инет, так что может мы его и не увидим, по-крайней мере некоторое время

так то оно так, вот только шпилить в городе " Восторг" меня как то не прикалывает <_< Да и зная "1С" с ихним отношением до локализаций....

А что, перевод делает только 2 человека :shok: не знал: забираю свои слова назад, тогда да-выкладуйте на общий бета тест. Хацю :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Note: пееревод делают не 2 человека и не 3 и не 1! :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Note: пееревод делают не 2 человека и не 3 и не 1! :happy:

Неужели 4?!!Ну это просто в корне меняет дело! <_<

Вопрос довольно реторический, но всё же-русик появится до 5 октября, или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

точно.. а то брать не брать пиратку.. я даже в демку не играл крепился - ждал лицензию.. но после "Восторга" и "мутаголиков" что-т засомневался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ExQude, гриш завершен? То есть после публикации посты про ошибки и глюки не принимаются и не рассматриваются, а разработчики отрестятся от своего детища? Надеюсь будет все-таки не так. Скока вас работало-то, все таки?

Skeletosha, а что ты имеешь против 1С? Насколько мне известно, пока это чуть ли не единственная контора в России, которая в подавляющем большинстве случаев не косячит (в том числе и переводами) в отличии от тех, в чью сторону я не буду показывать пальцем.

А если какой-то отморозок пустил слух про их "убогий" перевод, с примерами, то как видим это пока не оправдывается, так как по этой версии даже название города было другое. Я не уверен в том, что некие мутаголилики, до которых все так докапываются будут тоже присутствовать в конечном результате. Там тоже не дебилы работают. Хотя, конечно, они должны знать, что названия кроме "красной площади" не переводятся. Ну посмотрим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SPeaker99

Это не слух пустили, а на оф сайте написано что город Восторг.Да и Обливион они перевели мягко говоря плохо. Так что это не первый их косяк будет. А если уж говорить про лучших российских издателей то это Бука.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обливион они нормально перевели, в отличии от тех же Dot Studio, локализация 1С не косячит, никде слова не вылазят за границы, и имена не путаются. Хотя ясень пень, никто не идеален.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

john9191, напоминаю для тех кто в танке, изначально все придирались к названию"Акваград", наравне с мутаголиками, как видим первое не наблюдается, так что и второе думаю тоже заменят чем-нить более адекватным!

Обливион отлично переведен, насколько я помню! Конечно, отсутствие озвучки разочаровывает, но в остальном на высшем уровне. Ну а ихний дум 3 вобще вне конкуренции. Только сроки выхода нормальных локализаций оставляет желать лучшего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Cabernet

      Метки: Для одного игрока, Протагонистка, Симулятор, Вампиры, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Party for Introverts Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 20.02.2025
    • Автор: 0wn3df1x
      Botany Manor

      Метки: Исследования, Головоломка, Симулятор ходьбы, Иммерсивный симулятор, Протагонистка Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Balloon Studios Издатель: Whitethorn Games Серия: Whitethorn Games Дата выхода: 9 апреля 2024 года Отзывы Steam: 680 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Контента уже на целую серию видео о переводческом болоте, вот только всем лень)
    • Да, наверное можно и так сказать.  Вообще не шедевр, довольно среднее, посмотрел 7-8 серий и остановился, продолжать пока не хочется. Больше всего у меня претензия к персонажам - безликие, шаблонные, совсем неинтересные. Вообще не понял восторгов по поводу данного аниме.
    • Как же все это смешно. Один херачит машинные переводы за 449 рублей, но строго когда звезды выстраиваются в нужную шеренгу. А когда не выстраиваются, то просто тырит чужие переводы и выдает их за свои. Второй явно с чем-то вроде окр-сдвг или просто с отклонениями в социальной адаптации отчаянно строчит кляузы, чтобы я потер УПОМИНАНИЯ его слитых переводов (и я удаляю, а то мало ли приступ у человека случится). То банит меня в своем профсоюзе, то разбанивает, то опять банит. Сначала угрожает карами небесными, потом судом, а потом говорит что это я иду на конфликт. Третий профессионально редактирует машинные переводы и выдает их за ручные, которые потом падший блогер выкупает (якобы) за 250 тыщ ру... ой, простите, «золотых». Четвертый потешается надо всей этой ситуацией и сливает переводы всех вышеперечисленных. Жаль, украинизаторчики никому не всрались, а так бы он еще и дмитрия, прости хосподи, быдлова сливал. Который, громко хлопнув дверью два года назад, так ничего и не выпустил — только бесполезные донаты собирает на себя да на ВСУ. Эх, веселуха.
    • Да был где-то скрин старый, если отыщу, пришлю. Но, в любом случае, человек постоянно спамит всякой клеветой и приставаниями, хотя вот тебе бесплатный русик, играй или критикуй непосредственно содержание, но нет, приставания к каким-то эфемерным вещам, которые ещё и не являются действительностью, в частности, никто не выпускал, потому что вышел нейронный (ладно б он это только тут писал, но я его этот коммент одинаковый видел аж в трёх местах, хз что он добивается и чего он хочет, какое-то нездоровое внимание). Мы могли бы и шестёрку ещё годика три мариновать. Не беда.
    • Недавно познакомился с первой частью серий фильмов "Последний Богатырь". Хватило одного фильма.  Гуляет хвалебная молва и приличная оценка у сериала "Последний Богатырь: наследие". Решил глянуть. И снова скорее нет, чем да. Первые две серии сумбурные и не убедительные. Затем три серии нормальных, прям хороших - куча персов, локаций, событий, темп высокий. Но последние три серии, это что-то с чем-то. Вроде финал и должен быть самый сок с эпиком, а у них возня в одной локации, флешбеки, всё на словах и тотальный кретинизм с роялями из кустов. Понравилась актриса чёрненькой дочурки Ивана - Софья. И хороший актёр Финиста, решил его сольник глянуть 2025 года. За последние годы, из "сказочных", понравился, только "Волшебный участок". И то не без перекосов. "Ни как вы .... не научитесь!"
    • Скачал вчера отдельно “Front Mission 3 (U) [T+Rus1.1.0.1 PSCD&Piligrimus Team (19.07.2021)]”, посмотрел, всё же в Релоаде небольшие отличия есть в переводе, и мне кажется они более корректные и благозвучные — такие как названия моделей ванзеров, оружия, Киришима Индастрис, а не Кирисима (вечная тема как и синигами/шинигами) и тд. Поэтому я и имел в виду, что лучше бы подкорректированный из релоада дёрнуть перевод, а не просто 1.1. от пилигримов.

      Albeoris, есть какие-нибудь продвижения в проекте?
    • Только что прошёл, данную игру — эмоций просто через край. Игра шикарна. С рецензией абсолютно согласен. Визуал, если система тянет — моё почтенье! p.s. играл на максималках,в 4K, и больше рассматривал окружение, втягивался в здешнюю атмосферу, чем играл.
    • Настолько натравили что я в бане в группе вк за критику платных эксклюзивных руссиков, с подписью что я ‘’не благодарное жадное чмо’’   и на зоге меня за это же SERg уже три раза мутил а все мои сообщения где я сливаю инфу о том где бесплатно достать их руссики и руссики от сибирца сразу стирают  Но окей, пусть будет так. Кстати где мои чемоданы с деньгами @miracle ???
    • неплохо но я слишком стар для это дерьма 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×