Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В самаом начале ролик - это видео (в папке игры в формате .bik) а остальное видео (почти все) это видео на движке игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, я тоже свой кусок закончил.

Наверно есть ошибки, вот короче ссылка

Моя часть.

Тока народ.ру на нормальный поменяйте

Изменено пользователем Типичный MaNIaK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, я тоже свой кусок закончил.

Moth (в контексте того, кто это говорит) - это мотылёк! Неужели бы Сендер Коэн, якообы гений и художник, стал бы употреблять слово МОЛЬ?.. :shok:

А вообще - каша. Это что, не промт?.. <_<

Голословить не привык, поэтому готов помочь с переводом. Тем более, что игру я уже прошел и примерно помню что к чему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я свою часть запихнул в игру... ну что могу сказать.... Некоторый текст не отображается, в оригинале англ версии он тоже не отображался... может и не должен. Ну вот например сцена в самом начале когда сплаисер стоит над коляской и поёт в субтирах текст есть, но он не запускается

(text="СПИ, МОЯ ПРИНЦЕСCА, ЗАСЫПАИ. СПЯТ УСТАЛЫЕ ИГРУШКИ, КНИЖКИ СПЯТЬ. ОДЕЯЛА И ПОДУШКИ ЖДУТ РЕБЯТ. ЗА ДЕНЬ МЫ УСТАЛИ ОЧЕНЬ. СКАЖЕМ ВСЕМ СПОКОИНОИ НОЧИ. ЗАСЫПАИ, БАЮ-БАИ...",speaker="СПЛАИСЕР"),(text="ВПЕРЕД...И ПАПОЧКА. ПОГОДИ...ВСЕ ЗТО ПРОИСХОДИЛО И РАНЬШЕ... И НИЧЕГО...ПОЧЕМУ ТЕБЯ ЗДЕСЬ НЕТ? ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ, МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ТЫ БЫЛ ТАКИМ МИЛЫМ? ПОЧЕМУ МАМОЧКА НЕ МОЖЕТ ПРИЖАТЬ ТЕБЯ К СВОЕИ ГРУДИ И ПОЧИСТИТЬ ТЕБЕ ЗУБЫ? ОХ, НЕТ, НЕТ НЕТ...",speaker="СПЛАИСЕР")

Иногда субтитры идут быстрее, чем картинка...

Весь текст присылайте мне (e-mail я уже писал выше) я его буду вставлять в игру.

Изменено пользователем Maxim007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ппц - в доме погасли огни еще забыли вставить :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ как я понял смотря игру без и с русскими swf файлы я пришел к выводу что если их не ставить все будет переведено! Но есть одна загвоздка весь текст показан английскими буквами которые похожи на русские про то что в биошоке русские буквы соответствуют английским уже писали! Появляется вопрос? Как это исправить? А цвета как раз причем сравнивая файлы открывая и листая их в некоторых местах красный цвет изменен на черный! Различие тока в этом! Получается есть 2 способа исправить глюк 1 что то сделать с буквами из англ версии и второй как нить изменить цвета я часть цветов заменял глюк исчезал НО это делать очень долго так как приходится перерисовывать какждую какртинку корых в каждом слайде штук по 50 а слайдов в 1 файле где-то 20 возможно есть другой способ но я его не знаю на мой взгляд лучше что0то сделать с буквами!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди вот тут в архиве перевод. Переведено всё, вплоть до надписей на стенах, коробках, плакатах и тд.(всплывающие надписи) Сам перевод - правленый промт, вполне понятно о чём речь и нету английских букаф. Да, все субтитры легко и удобно читаются...

Опции на чёрном фоне, отвратительный шрифт, хрен разберёшь и непонятно какая кнопка на что назначена. Если поможет вам в вашей нужной работе - буду только рад.

http://w14.easy-share.com/5630951.html

160kb файл Localizedint.lbf заархивирован

Изменено пользователем Лёха1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди вот тут в архиве перевод. Переведено всё, вплоть до надписей на стенах, коробках, плакатах и тд.(всплывающие надписи) Сам перевод - правленый промт, вполне понятно о чём речь и нету английских букаф. Да, все субтитры легко и удобно читаются...

Опции на чёрном фоне, отвратительный шрифт, хрен разберёшь и непонятно какая кнопка на что назначена. Если поможет вам в вашей нужной работе - буду только рад.

http://w14.easy-share.com/5630951.html

160kb файл Localizedint.lbf заархивирован

Ща посмотрим...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого скачалось у меня лично не качается выдает какой0то текстовый файл и все перезалейт на народ.ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну нечего себе ты загнул))))))))))))))

На форуме пишешь с ошибками, а взялся переводить... :rtfm:

Я позволил себе довести до ума твою часть перевода. :king:

Там все равно осталось дофига нескладушек, но это уже гораздо лучше, чем было.

Лежит здесь (высылаю копию Maxim007)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(text="ВПЕРЕД...И ПАПОЧКА. ПОГОДИ...ВСЕ ЗТО ПРОИСХОДИЛО И РАНЬШЕ... И НИЧЕГО...ПОЧЕМУ ТЕБЯ ЗДЕСЬ НЕТ? ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ, МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ТЫ БЫЛ ТАКИМ МИЛЫМ? ПОЧЕМУ МАМОЧКА НЕ МОЖЕТ ПРИЖАТЬ ТЕБЯ К СВОЕИ ГРУДИ И ПОЧИСТИТЬ ТЕБЕ ЗУБЫ? ОХ, НЕТ, НЕТ НЕТ...",speaker="СПЛАИСЕР")

Это полная попа.. надо корректировать. Шлите на entrails@yandex.ru - буду править. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это полная попа.. надо корректировать. Шлите на entrails@yandex.ru - буду править. :victory:

Можно конечно править... но только этот текст не тображается в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 656
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В стиме может и просто, но на консоли это всё нереально сделать. По гайду я даже не могу ничего сделать( У меня тупо половины папок нет. Некуда эти патчи девать!! Помогитее
    • Сейчас версия из зелёного магазина самая оптимальная. Ты на заплатил - и играешь в лучшее, а я заплатил - и играю в дерьмище. Вот так бывает  Не знаю, как там что заменять, да и не хочу этим заниматься. Можно ещё скачать образ и копировать там что-то с заменой, только мне оно нахрен не надо, я не за эти движения платил.
    • Что мешает воспользоваться отображением информации о DLSS. Можно сделать замену пресетов через NVIDIA App или NVIDIA Profile Inspector.
    • ммм разрабы оптимизации навалили   Ну так как я играю в версию с зеленого магазина меня это не коснулось.) Очень жаль что разрабы не смогли в оптимизацию, еще и можно сказать что подло поступили рекламируя как нетребовательную и вероятно куча людей со слабенькими системами повелись. Теперь понятно почему даже демки игры не было. (казан, вуконг, аи лимит, подошли с уважением и открытостью к аудитории выпустив прекрасные демо версии). Повторюсь что очень жаль что разрабы позволили случится такой ситуации и похоже продолжают ее ухудшать, игрушка то на самом деле шикарная.
    • @Tirniel я изначально подумал, что просто убрали натив(длаа), неприятно, но не смертельно, так как я и так играл с dlsss Q, потому как с dlaa не было стабильных 60. Но спустя время, я начал понимать, что что-то не то, картинка не такая чёткая как была до патча.  Я запустил мониторинг в тех же местах где запускал ранее, и понял, что производительность примерно сдвинута на один пресет в сторону увеличения fps.  Ну и стало всё понятно. Я не утверждаю, что всё сдвинуто ровно на один шаг, но я вижу, что пресеты идут с разрешением из которого идёт апскейл ниже стандартного разрешения.
    • Ого. Некоторые озвучки многие гигабайты весят, а тут 34 Мб. Заценим.
    • Cсмотри, допустим в игре я ставлю 4k разрешение, там есть апскейлеры DLSS\TSR, их отключить нельзя, по любому нужно какой-то использовать.  Там ползунок 0 — 100, вместо обычных пресетов длсс(качество, баланс и тд) —  как в Обезьяне. До патча всё было норм:  100 — DLAA,  99-67- DLSS Q,  66 - 59 — DLSS B,  58 -31 DLSS P 30 - 0 DLSS max P (Q — quality, B- balance и тд)  А теперь, никакого нативного(dlaa) разрешения вообще нету. Стандартные пресеты  DLSS тоже сдвинуты.  Теперь, на 100 — 67 у тебя dlss B, на 66 — 59 dlss P, ну и тд.   Я точно не уверен, какое разрешение пресетов теперь используется под “именами” — “качество”, “баланс”, “производительность”, но оно точно ниже стандартных, исходных разрешений для этих пресетов. Ну и нативное убрали полностью.
        На счёт красных хз, так как в этой игре недоступен fsr на картах от зелёных(впервые подобное вижу)   Там есть fsr, но только у красных, и как там дело обстоит с этим моментом я не знаю.
    • Ждем всем селом перевода 
    • Для непосвящённых во все эти тонкости новомодных искусственных разрешений можешь пояснить, чем это отличается от обычного длсс? Про нативные, то есть без фейковых разрешений игра больше недоступна, так что ли, теперь только с длсс играть можно? Если да, то выходит, что и атишные карты тоже идут дружно лесом, т.к. там нет этих длсс?
    • Разрабы Вучанга полные уё**и. Из-за нытья по поводу производительности, эти с*ки быстренько подсуетились и выпустили патч, который убрал нативное разрешение(dlaa) и снизил стандартные, исходные разрешения пресетов длсс. Теперь максимум, что можно получить — это dlss B, при том, что обозначения остались всё те же. Типа оптимизация.  Знал бы — не покупал 100%.  Геймеров совсем за дебилов держат. “Пределы разрешения суперсэмплинга были скорректированы на некоторых моделях графических процессоров, чтобы предотвратить непреднамеренное снижение производительности.” 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×