Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В самаом начале ролик - это видео (в папке игры в формате .bik) а остальное видео (почти все) это видео на движке игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, я тоже свой кусок закончил.

Наверно есть ошибки, вот короче ссылка

Моя часть.

Тока народ.ру на нормальный поменяйте

Изменено пользователем Типичный MaNIaK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, я тоже свой кусок закончил.

Moth (в контексте того, кто это говорит) - это мотылёк! Неужели бы Сендер Коэн, якообы гений и художник, стал бы употреблять слово МОЛЬ?.. :shok:

А вообще - каша. Это что, не промт?.. <_<

Голословить не привык, поэтому готов помочь с переводом. Тем более, что игру я уже прошел и примерно помню что к чему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я свою часть запихнул в игру... ну что могу сказать.... Некоторый текст не отображается, в оригинале англ версии он тоже не отображался... может и не должен. Ну вот например сцена в самом начале когда сплаисер стоит над коляской и поёт в субтирах текст есть, но он не запускается

(text="СПИ, МОЯ ПРИНЦЕСCА, ЗАСЫПАИ. СПЯТ УСТАЛЫЕ ИГРУШКИ, КНИЖКИ СПЯТЬ. ОДЕЯЛА И ПОДУШКИ ЖДУТ РЕБЯТ. ЗА ДЕНЬ МЫ УСТАЛИ ОЧЕНЬ. СКАЖЕМ ВСЕМ СПОКОИНОИ НОЧИ. ЗАСЫПАИ, БАЮ-БАИ...",speaker="СПЛАИСЕР"),(text="ВПЕРЕД...И ПАПОЧКА. ПОГОДИ...ВСЕ ЗТО ПРОИСХОДИЛО И РАНЬШЕ... И НИЧЕГО...ПОЧЕМУ ТЕБЯ ЗДЕСЬ НЕТ? ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ, МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ТЫ БЫЛ ТАКИМ МИЛЫМ? ПОЧЕМУ МАМОЧКА НЕ МОЖЕТ ПРИЖАТЬ ТЕБЯ К СВОЕИ ГРУДИ И ПОЧИСТИТЬ ТЕБЕ ЗУБЫ? ОХ, НЕТ, НЕТ НЕТ...",speaker="СПЛАИСЕР")

Иногда субтитры идут быстрее, чем картинка...

Весь текст присылайте мне (e-mail я уже писал выше) я его буду вставлять в игру.

Изменено пользователем Maxim007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ппц - в доме погасли огни еще забыли вставить :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ как я понял смотря игру без и с русскими swf файлы я пришел к выводу что если их не ставить все будет переведено! Но есть одна загвоздка весь текст показан английскими буквами которые похожи на русские про то что в биошоке русские буквы соответствуют английским уже писали! Появляется вопрос? Как это исправить? А цвета как раз причем сравнивая файлы открывая и листая их в некоторых местах красный цвет изменен на черный! Различие тока в этом! Получается есть 2 способа исправить глюк 1 что то сделать с буквами из англ версии и второй как нить изменить цвета я часть цветов заменял глюк исчезал НО это делать очень долго так как приходится перерисовывать какждую какртинку корых в каждом слайде штук по 50 а слайдов в 1 файле где-то 20 возможно есть другой способ но я его не знаю на мой взгляд лучше что0то сделать с буквами!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди вот тут в архиве перевод. Переведено всё, вплоть до надписей на стенах, коробках, плакатах и тд.(всплывающие надписи) Сам перевод - правленый промт, вполне понятно о чём речь и нету английских букаф. Да, все субтитры легко и удобно читаются...

Опции на чёрном фоне, отвратительный шрифт, хрен разберёшь и непонятно какая кнопка на что назначена. Если поможет вам в вашей нужной работе - буду только рад.

http://w14.easy-share.com/5630951.html

160kb файл Localizedint.lbf заархивирован

Изменено пользователем Лёха1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди вот тут в архиве перевод. Переведено всё, вплоть до надписей на стенах, коробках, плакатах и тд.(всплывающие надписи) Сам перевод - правленый промт, вполне понятно о чём речь и нету английских букаф. Да, все субтитры легко и удобно читаются...

Опции на чёрном фоне, отвратительный шрифт, хрен разберёшь и непонятно какая кнопка на что назначена. Если поможет вам в вашей нужной работе - буду только рад.

http://w14.easy-share.com/5630951.html

160kb файл Localizedint.lbf заархивирован

Ща посмотрим...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого скачалось у меня лично не качается выдает какой0то текстовый файл и все перезалейт на народ.ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну нечего себе ты загнул))))))))))))))

На форуме пишешь с ошибками, а взялся переводить... :rtfm:

Я позволил себе довести до ума твою часть перевода. :king:

Там все равно осталось дофига нескладушек, но это уже гораздо лучше, чем было.

Лежит здесь (высылаю копию Maxim007)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(text="ВПЕРЕД...И ПАПОЧКА. ПОГОДИ...ВСЕ ЗТО ПРОИСХОДИЛО И РАНЬШЕ... И НИЧЕГО...ПОЧЕМУ ТЕБЯ ЗДЕСЬ НЕТ? ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ, МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ТЫ БЫЛ ТАКИМ МИЛЫМ? ПОЧЕМУ МАМОЧКА НЕ МОЖЕТ ПРИЖАТЬ ТЕБЯ К СВОЕИ ГРУДИ И ПОЧИСТИТЬ ТЕБЕ ЗУБЫ? ОХ, НЕТ, НЕТ НЕТ...",speaker="СПЛАИСЕР")

Это полная попа.. надо корректировать. Шлите на entrails@yandex.ru - буду править. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это полная попа.. надо корректировать. Шлите на entrails@yandex.ru - буду править. :victory:

Можно конечно править... но только этот текст не тображается в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×