Таблица лидеров
Популярные публикации
Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 17.07.2025 во всех областях
-
4 балла
-
4 баллаБлагодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены. Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке. Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
-
3 баллаИ Чип и Дэйл спешат на помощь. Так эта тема у Стэнли, Зэв и Кая с самого начала тянется. Ну, Сара таки да, клёвая.
-
3 балла
-
3 баллаДа, сериал хороший, но я в основном из-за ГГ смотрел )) уж очень она мне нравилась после “Жестоких игр” )
-
2 баллаThe Drifter Метки: Глубокий сюжет, Point & Click, Расследования, Триллер, Тайна Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Powerhoof Издатель: Powerhoof Дата выхода: 17 июля 2025 года Отзывы Steam: 212 отзывов, 96% положительных
-
2 баллаДа не решили они ничего,просто не было кошельков там на момент закона. Кстати странно говорить про “отношение” и приводить пример егс, Он то как раз русских оргничвал и ограничивает,и совершенно явно выбрал сторону. Пейбери сейчас без промика 7 процентов..с промиком(он почти каждую неделю)3-4 Это если в стиме купил,а вот если ключик….
-
2 баллаC кем поведёшься… Они начали частенько общаться, но так как Понка более ведомая, через какое-то время, всё вылилось вот в такую непреглядную историю
-
2 балла@Сильвер_79 @piton4 хренась… полез сейчас искать спин-офф про Понку и оказывается у Утиных Историй есть классическое продолжение — Кряк-Бряк нужно будет ознакомиться)
-
2 баллаНе знаю Но мог бы быть. Гусёна и Понка вконец отбились от рук и сколотили собственную банду, занимавшуюся букмекерством и выбиванием долгов...
-
2 балла
-
2 баллатам слишком много драмы — Дейл постоянно хочет заделать бурундуков Гайке, Чип — патологический трудоголик, Рокфорд и Вжик — подозреваю представители меньшинств, Гайка — интрига)
-
2 балла@Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.95. Что изменилось: Исправление ошибок из дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Поддержка патча 1.2 (добавлен перевод кнопки в колесе убеждения персонажа) Исправление ошибок отображения некоторых текстур Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
-
2 баллаО, да! Первый сезон вообще топ. Эстетика и стилистика запоминаюшиеся. Дальше по нисходящей идёт, но все равно интересно было смотреть. Ну а межличностных отношений, как это сейчас делают, особо и нет. Разве что Стэнли постоянно хочет трахнуть Зэв, а она душой и телом тянется к Каю.
-
2 баллаLexx — первые сезоны — чистый или почти чистый “экшон”, а вот дальше да, есть и что-то кроме.
-
2 баллаСериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
-
1 балл
-
1 баллпод нож пошли по сути ширпотрёб где и было в названии инцест, а игры которые выпускаются а в последствии где-то в сети есть так называемый патч и ты его скачиваешь и играешь. То есть как бы запрет, но как бы и нет. Man of the house спокойно себе живёт и здравствует таким способом. а ну и патчи через стим низя в dlc пихать.
-
1 балл
-
1 баллhttps://disk.yandex.ru/d/9Z7SQRxBilsZ_Q вот вам текст с именами, переводите только в ru строке
-
1 баллДело в отношении. Те же эпики, например, запарились, пусть даже и через посредника, имеющего представительство в нашей стране (полностью соблюдая наши законы, опять-таки), принимать деньги с нас (оплатой “неподсанкционных банков”, например, озон из того, что без плат за карту), не перекладывая бремя доп трат, а вот вальвы, которые без проблем могли бы открыть представительство и банковский счёт у нас, палец об палец не ударили. Про “соблюдение наших законов”, связанных с кошельками только не надо — и так перетирали кучу раз, что это более чем решаемая задача, как минимум в других ланчерах её решили без проблем, тупо отрубив возможность пополнять кошелёк напрямую с карт, сделав тот для кешбека и хранения денег с разных прочих наваров пользователя (то есть если бы в стиме это появилось, то нет, это отнюдь не отрубило бы торговую и прочее).
-
1 балл
-
1 баллС Гусены то станется. та еще оторва. А вот Понка это ближе к пай-девочке. Хотя, переходный возраст. бунтарство и пр. и др…. Все могло бы случиться. И я пропустил. Надо глянуть!
-
1 балл
-
1 балл
-
1 баллgoodbyedipi не установлен. Система чистая, пару дней после переустановки Win. Через VPN тоже не хочет работать. Забавно, что при первой установке и запуске игры и лаунчера всё отлично работало, но стоило перезапустить именно лаунчер — да здравствует бесконечная загрузка) Буду искать проблему, если найду, отпишусь.
-
1 баллУкрытие (Silo) — если кто-то любит незавершённые истории. Весьма круто сделано, аж начал книгу читать, чтобы узнать что дальше, т.к. ждать ещё двух сезонов нужно долго.
-
1 баллвот этот файлик походу отвечает за персонажей Dialogue Actors Data-sharedassets0.assets-65.json в sharedassets0.assets
-
1 баллкак я понял человек пишет, что документации нет и ему надо лично помогать, а он уже занят для испанцев. и ему нужны доказательства серьезности намерений перевода. это у нас есть — готовая вторая часть) может это будет солидным аргументом
-
1 баллкак всё просто у человека в жизни)) Вот ссылка на перевод первой части на французский. Если кто-нить уговорит автора (RyleFury) поделиться утилитами, то переводу быть!
-
1 баллПоказать все самое интересное в начале и конце — это дешевый трюк, почти ни один действительно хороший сериал этим не страдает, есть ли примеры — да полно, почти любой сериал по книгам — упомянутые недавно Детективное Агентство Дирка Джентли и Карнивал Роу первых сезонов. Игра Престолов и еще немного из того, что имеет формат законченных историй, которые я оценил по максимуму — Потерянная комната, Десятое Королевство, Очень странные дела (почти во всех сериалах, где много сезонов последние хуже первых иногда разительно, оценка обычно по первым). И тут еще можно очень долго перечислять. Разумеется надо иметь ввиду, что интересность определяется у всех по разному, но что тут нет волнообразного качества это точно. А так я уже в этой теме где-то писал список сериалов оцененных у меня на 7 и выше, включая мульт-сериалы и аниме и 80% из них можно отнести к примеру, когда у нас есть законченная история и никакие дешевые уловки не используются.
-
1 баллКлассный сериал. Время от времени подумываю его пересмотреть. Вопрос в балансе этих отношений по отношении к основному сюжету. Из недавнего вот ночью Джентельмены в голову пришли.
-
1 балл
-
1 балл“Эш против зловещих мертвецов”. В напряжении не держит, но экшена с расчлененкой завались, а всяких рассусоливаний мало.
-
1 баллБезыдейный, затянутый в моменте экшен, с актёрами, которые плоховато играют, неплохой саундтрек (делал его всё тот же, кто делал и для «Джона Уика»), красивые пейзажи, пустой и нелогичный сюжет, как будто порубленный в процессе (после просмотра узнал, что его переписывали раза 2-3), главная героиня неубиваемая и очень слабо дамажная (побоев по сути нет, как будто жалели актрису), и видно было, что она очень плохо подготовлена к съёмкам (акробатика и то, как она двигалась, — очень слабо). Смотреть крайне не советую, зря потратите время. 5/10, и то с натяжкой — можно смело занижать.
-
1 балл
-
1 баллСпасибо! Озвучка в релизе https://disk.yandex.ru/d/BdubP2fRZV8Uqw
-
1 балл@MainPlay TG Мы пока застряли на этапе редактуры, если что-то измениться в статусе, мы обязательно выпустим пост. Пожалуйста не пытайтесь скачать что-то с сомнительных источников. Мы не можем требовать никаких личных данных за скачивание и распространение локализации. Как мы и говорили ранее, процесс редактуры очень кропотливый, и рук не хватает. Ждём пока завершится редактура.
-
1 баллТак я не люблю головоломки. Скил набит давно, ещё в квейке третьем. Помню, кстати, как мы с Сержантом в анрил торнамент залипали.
-
1 баллРад сообщить, что работа над русской перевод Dark Deity близится к завершению! Текущий прогресс: ✅ Полностью переведены: Названия глав (Chapnames) Классы персонажей (Classes) Предметы и их описания (Items) Навыки и способности (Skills) Обучающие материалы (Tutorials) Оружие и его характеристики (Weapons) Сюжетные диалоги и реплики персонажей переведены на 100% (ранее было 30%). Что осталось? Тестирование и финальная проверка — необходимо убедиться, что все тексты корректно отображаются и не содержат ошибок. Исправление мелких багов — в основном связанных с оформлением. Известные проблемы которые останутся: 1️⃣ Шрифты — я заменил китайские символы на русские, но в некоторых местах текст может выходить за границы интерфейса. Я постарался это исправить, но возможны небольшие визуальные недочеты. 2️⃣ Переносы слов в диалогах — иногда длинные слова (например, "перенести") могут разрываться на две строки из-за ограничений по количеству символов (например, 61 символ вместо 60). Если тестирование пройдет без серьезных проблем, выложу архивом в ближайшее время! Готовый перевод будет выложена архивом (~1 ГБ) на Яндекс.Диске. (Для установки требуется только распаковка, в папке с игрой)
-
-1 баллОх уж этот @james_sun. Про какую-то шляпу новость написал, а то, что новая Anno выходит я узнал из предзаказа на Стимбай.
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: lost-odin · Опубликовано:
Играем с другом, часов 40 наиграли. Хотя лаги бывают, да, иногда прям страшно сильные. Но вряд ли это связано с нашим местом дислокации, скорей всего просто инет-баги, как бывает. -
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
Большинство багов и проблем игры, уже давно решили множеством фанатских модов, как и улучшили намного графоний и наделали много других улучшений. Так же много очень неплохих модулей и даже целых компаний, например: Pool of Radiance Remastered, Icewind Dale, Baldur's Gate Reloaded! -
Автор: докДог · Опубликовано:
Нвн2 так и не смог оценить. Когда она вышла, игралась как тормозное, постоянно вылетающее чмо. Я просто не мог играть в нее (с лицензионным диском). Позже, было много других классных игр. Было как то не до нвн. Выпустили этот ремейк , глянул на скрины… Это атас, детишки. Выпускать такое сейчас не надо. Не поймет никто. Оно внешним видом отталкивает, а должно привлекать. Ваще не факт. Обидчивые одуванчики способны на такое. -
Автор: floqu · Опубликовано:
Wuthering waves вполне себе удачно переводят -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Рассуждения про плохие отзывы как причину блокировки это не теория заговоров, а сарказм, стёб и просто шутка. -
Автор: floqu · Опубликовано:
@DjGiza Фигня совет, на il2cpp “AutoTranslator” не ставится -
Автор: Dusker · Опубликовано:
но не из-за отзывов же. связь с отзывами просто еще один виток теории заговоров. -
Автор: Hannibal · Опубликовано:
Если мат задумывался сценаристом игры, он там должен быть. Это деталь характера персонажа, возможно он таким образом реагирует на стресс. Любая попытка его убрать — нарушение оригинальной задумки игры. И я бы понял, если бы уважаемый stevengerard просто сказал бы — мы, мол, делаем без мата, это наш выбор, такой вот у нас авторский перевод. Но не же, тут такой апломб, будто у человека супер-миссия по спасению культуры русского языка!
(Как будто молодежь сейчас играет в квесты, ахахахах) P.S. Чтобы вы понимали насколько у человека тонкая душевная организация, он пару часов назад влепил мне минус на комментарий, который я оставил в этой теме 10 дней назад
-
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте. |