Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Русская озвучка адвенчуры Firewatch была раскритикована поклонниками

Рекомендованные сообщения

Питерская студия переводов Strategic Music продемонстрировала всему миру «шедевральную» работу с русской озвучкой игры Firewatch.

122830-5818f95c88b5a.jpg

В первом трейлере, посвященной данной, так сказать, локализации, два юных «актера» нехотя зачитывают представленный текст. Название игры, при этом, сменилось на «благозвучное» русское «Пожнадзор», имена главных героев — на Екатерину и Дмитрия.

Конечно же, публика подобные старания не оценила, в пух и прах раскритиковав работу, отчего авторам озвучки даже пришлось закрыть возможность оценивать и комментировать трейлер на Youtube. Само же видео все еще доступно для просмотра. Наслаждайтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Любой труд достоин уважения. Всё не настолько плохо.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Любой труд достоин уважения. Всё не настолько плохо.

Даже кусок говна. Кто то ведь трудился, срал.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы конечно,но ребят так нельзя.игру должны озвучить мужчина и женщина в возрасте от 35 до 50 лет,голоса похожие как у персонажей в идеале,а тут какие то студенты,у них в команде походу одни молодые,ну это никуда не годится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они на полном серьезе это всё? Это ж пц какой-то времен седьмого волка. Название вообще похоже на стёб какой-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже кусок говна. Кто то ведь трудился, срал.

Посмотрел бы я на тебя, скажем, имеющего мечту озвучить какую-то игру и обладающего очень своеобразной речью. Скажем, имеющего крайне плохую дикцию, постановку голоса.

А кусок говна - это не работа, а жизненная необходимость, утрирования неуместны.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имеющего крайне плохую дикцию, постановку голоса.

Во-во,ни дикции,ни актёрского таланта и в помине нет в озвучке,так ещё и не по возрасту подобраны актёры озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже кусок говна. Кто то ведь трудился, срал.

спасибо, вы сделали мой день))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел бы я на тебя, скажем, имеющего мечту озвучить какую-то игру и обладающего очень своеобразной речью. Скажем, имеющего крайне плохую дикцию, постановку голоса.

А кусок говна - это не работа, а жизненная необходимость, утрирования неуместны.

Дикцию и голос можно поставить, будь хорошие учителя и желание заниматься этим профессионально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дикцию и голос можно поставить, будь хорошие учителя и желание заниматься этим профессионально

Вы тоже не сразу после рождения в школу пошли.

Ради Бога, пусть они пробуют, стараются, развиваются, все с чего-то начинали. Озвучек полно существует, почему именно эту конкретную взяли за пример? Да вы взгляните на озвучку resident evil 6, например. От такого прессинга им точно лучше не будет. Если убили амбиции в себе, не убивайте их в других.

Изменено пользователем Dicur3x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я-то думал там ужас-ужас. А тут все привычно, вроде. После того как начал смотреть Трудности перевода к таким вещам стал спокойнее относится.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нехватка опыта, да. Ну и возраст для персонажей не подходящий. А сами голоса отнюдь не плохи.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снова они? Фолыч четвёртый уже озвучили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел бы я на тебя, скажем, имеющего мечту озвучить какую-то игру и обладающего очень своеобразной речью. Скажем, имеющего крайне плохую дикцию, постановку голоса.

А кусок говна - это не работа, а жизненная необходимость, утрирования неуместны.

Кузьменко, перелогинся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи. Сведение звука на уровне дна, нормальная дикция отсутствует как понятие вообще, зачем то решили переименовать героев на русский лад - ну, видимо, "переводчики" возомнили себя умнее авторов игры. Такое говно часто бывает по отдельности - но так, чтобы на одной лопате... впервые с этим сталкиваюсь. В общем, такое поощрять нельзя. И верить, что все получится, тоже. Резкая критика с матами и недовольствами - она самая лучшая на свете, по опыту знаю. А если кто-то вдруг не умеет ее воспринимать, то и нехер дальше продолжать заниматься этим делом.

Изменено пользователем AntiDenuvo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Инсталлятор русификатора не адаптирован для установки на GOG-версию, проверял на версии 1.01 (есть разница в пробелах в имени файла Jet Kave Adventure.exe и папки Jet Kave Adventure_Data). Придётся “потанцевать с бубном”: Установите GOG-версию игры с английским языком (выбирается в настройках в инсталляторе). Перед установкой русификатора для GOG-версии зайдите в папку с установленной игрой, переименуйте EXE-файл Jet Kave Adventure в JetKaveAdventure, а папку Jet Kave Adventure_Data в JetKaveAdventure_Data. P.S. Если снимете галочку о бэкапе, он всё равно создастся, но не со всеми файлами. На игру это не повлияет. Запускать можно как с ярлыка на Рабочем столе, так и через файл JetKaveAdventure.exe.
    • Шо опять? ну теперь то надеюсь точно первая, а то я уже устал считать эти первые некст гены ей богу Графика то там красивая такую бы не на горные проходы и прерии пускать, а на чтонибудь бы фантастическое, фэнтазийное, инопланетное. ты чего игру не выключал когда спать ложился? говорят она за 8часов проходится, три раза))  
    • Это самая лучшая нейроозвучка, которая есть. Ни один ещё не сделал озвучку так чисто. Тут даже добавить нечего. 
      Возможно автор порадует нас ещё одной коротенькой игрой с нейроголосами актёров. Пссс… Assassins Creed Mirage ещё никто не озвучил.
    • Не могу фапать без перевода. Сделайте с этим что-нибудь, ребята. Шишка набухла и готова пуститься в пляс с минуты на минуту
    • Прошёл наконц-то за три дня, заняло 14 часов, cобирал все столбы и бошки.  Боёвка абсолютно такая же как и в первой части, ничего другого и не ожидал. А вот сама история мне в первой части понравилась больше, загадок там было больше и боёв тоже, так же здесь ещё и боссов нету с которыми именно драться нужно, в отличии от 1-ой части.  Видно, что игра ориентирована на созерцание окружающего и в принципе её можно назвать симулятором ходьбы с вкраплением экшона. Графон хочется отметить.  Без шуток, это первая игра которую полноправно можно назвать некстгеном, на голову превосходит в этом плане любую другую игру, и AW2, и Хорайзен2 и CP77, и Каллисто, ну и тд. Короче любую, причём сильно превосходит, графон на другом уровне. Не мог этот момент не отметить, потому что это действительно ВАУ.
    • Мда, достойно. @moodshimon  @xoixa Красавчики.
    • Пока это лучшая нейроозвучка по интонациям и ударениям, что я слышал.
    • Текст из сцен находится в файле assets\resources\import\92\9253fb93-148e-4fcd-b95c-ecfc529cab53.13f2a.json Защита простенькая. Файл заксорин ключом из 11 байт, которые есть начало файла “qingyoo0316” Вот кусок из сценки, когда ГГ заходит к одной застрявшей в стуле… "words": [ { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "咦?嫂子这是在做什么体育锻炼吗?", "咦? 嫂子這是在做什麼體育鍛煉嗎?", "Huh? Are you exercising here, sis?", "あれ?絵里子さん、なんかのストレッチですか?" ] }, { "id": 3, "monologue": false, "audioUrl": "audio/LANG_CN/shugensao/shugensao_1", "str": [ "本来我在打扫卫生,觉得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎么的就卡住了,麻烦你帮忙推一下", "本來我在打掃衛生,覺得累了就打算靠在椅子上休息一下,不知怎麼的就卡住了,麻煩你幫忙推一下", "I was cleaning the house, getting tired and wanted to take a rest on the chair, then somehow got stuck. Please help me.", "掃除で疲れてね。座って休憩してたら、どうしてかハマっちゃったの。押してくれないかしら" ] }, { "id": 0, "monologue": false, "audioUrl": "", "str": [ "好嘞,我推一下试试看吧。", "好嘞,我推一下試試看吧。", "OK. I’ll try.", "わかりました。後ろから押してみます。" ] } ],  
    • Grand merci! Мне прям в тему, ибо немного отложил игру на моменте поиска входа в срединную часть Зоны. Теперь полезу опять.
    • Pneuma: Breath of Life https://yadi.sk/d/6bUVwY4FhJccf — файла не существует
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×